Download Print this page
Napoleon GPFSE Installation Manual

Napoleon GPFSE Installation Manual

Optional glass surround wind screen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OPTIONAL GLASS SURROUND WIND SCREEN
WARNING!
and installing the glass surround. Do not change or substitute the
tempered glass provided with this appliance. If replacing, use only
replacement glass available from your local authorized dealer /
distributor.
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
grills@napoleonproducts.com
N415-0363 FEB 08.18
GPFSE
INSTALLATION
Wear safety glasses and gloves when handling
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31,
4191 NZ Geldermalsen,
info@napoleongrills.nl
www.napoleongrills.com
EN
DE
P.7
FR
P.13
NL
P.19
FI
P.25
SE
P.31
RU
P.37

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GPFSE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Napoleon GPFSE

  • Page 1 GPFSE OPTIONAL GLASS SURROUND WIND SCREEN P.13 INSTALLATION WARNING! Wear safety glasses and gloves when handling P.19 and installing the glass surround. Do not change or substitute the tempered glass provided with this appliance. If replacing, use only replacement glass available from your local authorized dealer / P.25...
  • Page 2 1. Position the corner brackets onto the patio flame enclosure centering as illustrated. ” (546 mm) ” (546 mm) www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 3 2. Using a flat screwdriver, loosen the set screws in the connecting brackets and slide the glass pieces into place. Ensure the glass pieces are secured in the brackets, resting against the bottom as illustrated. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 4 3. Tighten all screws. Do not over tighten as this may damage the glass. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 5 WARNING! • Hot glass will cause burns. • Do not touch glass until cooled. • Never allow children to touch glass. N300-0015 N080-0370 N300-0016 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 6 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 7 GPFSE INSTALLATION VON OPTIONALEM WINDSCHUTZ AUS GLASEINFASSUNGEN WARNUNG! Tragen Sie bei der Hantierung und Installation von der Glaseinfassung eine Sicherheitsbrille und Sicherheitshandschuhe. Ersetzen oder tauschen Sie nicht gehärtetes Glas aus, welches mit dem Gerät mitgeliefert wird. Falls das Glas ausgetauscht werden muss, verwenden Sie nur Ersatzglas, welches von Ihrem autorisierten Vertragshändler oder...
  • Page 8 1. Platzieren Sie die Eckwinkel in das zentrierte „Patio Flame“ Gehäuse, wie in der Abbildung dargestellt ist. ” (546 mm) ” (546 mm) www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 9 2. Lösen Sie mit Hilfe eines Flachschraubenziehers die Schrauben in den Eckwinkeln und schieben Sie die Glasstücke in Position. Stellen Sie sicher, dass die Glasstücke unten in den Eckwinkeln aufstützend befestigt sind, wie in der Abbildung dargestellt. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 10 3. Ziehen Sie alle Schrauben nach. Nicht zu fest anziehen, da dies das Glas beschädigen könnte. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 11 WARNUNG! • Heißes Glas kann Verbrennungen verursachen. • Das Glas nicht anfassen bis es abgekühlt ist. • Erlauben sie niemals Kindern das Glas anzufassen. N300-0015 N080-0370 N300-0016 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 12 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 13 GPFSE INSTALLATION DU DÉFLECTEUR EN VERRE OPTIONNEL AVERTISSEMENT! Portez des lunettes de sécurité et des gants lorsque vous manipulez et installez le déflecteur. Ne changez pas ou ne substituez pas le verre trempé fourni avec cet appareil. En cas de remplacement, n’utilisez que du verre de rechange disponible chez votre détaillant local autorisé.
  • Page 14 1. Placez les supports sur le Patioflame en les centrant comme illustré. ” (546 mm) ” (546 mm) www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 15 2. A l’aide d’un tournevis à lame plat, desserrez la vise des supports de coin et glissez les pièces de verre en place. Assurez-vous que les pièces de verre soient bien en place dans le support et qu’elles soient appuyées au fond des supports comme illustré.
  • Page 16 3. Serrez toutes les vis. Ne serrez pas trop, car elles risquent d’endommager le verre. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 17 AVERTISSEMENT! • La vitre chaude causera des brûlures. • Ne pas toucher la vitre avant qu’elle ait refroidi. • Ne jamais laisser les enfants toucher la vitre. N300-0015 N080-0370 N300-0016 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 18 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 19 GPFSE OPTIONELE GLAZEN WINDSCREEN INSTALLATIE WAARSCHUWING! Draag een veilgheidsbril en handschoenen wanneer u de glazen windscreens gaat installeren. Vervang de hardglazen panelen nooit voor een normale glasplaat. Wanneer deze vervangen moeten worden mag u alleen de glazen windscreens gebruiken die u bij uw dealer/distributeur kunt bestellen.
  • Page 20 1. Plaats de houders op de hoeken van de patio flame tafel zoals afgebeeld. ” (546 mm) ” (546 mm) www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 21 2. Gebruik een platte schroevendraaier om de houders te openen en het glas in de houders te plaatsen. Zorg dat de glasplaten gecentreerd in de houders staan en rusten op de tafel. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 22 3. Draai alle schroeven aan, Let op dat u de schroeven niet te strak aandraait, dit kan het glas beschadigen. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 23 WAARSCHUWING! • Heet glas kan brandwonden veroorzaken. • Laat het glas afkoelen voordat u het aanraakt. • Sta niet toe dat kinderen het glas aanraken. N300-0015 N080-0370 N300-0016 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 24 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 25 GPFSE LASIKEHYKSEN ASENNUS VAROITUS! Käytä suojaavia käsineitä ja suojalaseja käsitellessäsi ja asentaessasi lasikehystä. Älä vaihda tai korvaa valmistajan alkuperäistä lasikehystä. Mikäli lasikehys tulee vaihtaa, vaihda se ainoastaan valmistajan alkuperäiseen. Wolf Steel Europe BV Wolf Steel Ltd. Poppenbouwing 29-31, 214 Bayview Drive,...
  • Page 26 1. Aseta kulmakiinnikkeet pöydän sisäkehyksen keskiön kulmiin kuten kuvassa. ” (546 mm) ” (546 mm) www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 27 2. Käyttämällä lattapää ruuvimeisseliä, löystytä kulmakiinnittimiin ruuvattuja ruuveja ja liu’uta lasikappaleet paikoilleen. Varmistu että lasikappaleet ovat kiinnittyneet kulmakiinnittimiin tiukasti, leväten pohjalla kuten kuvassa. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 28 3. Kiristä kaikki ruuvit. Älä ylikiristä, se voi aiheuttaa lasin vaurioitumisen. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 29 VAROITUS! • Kuuma lasi aiheuttaa palovammoja. • Älä koske lasiin ennen, kun se on viilentynyt. • Pidä lapset loitolla lasista ja älä anna lasten koskea lasiin missään tilanteessa. N300-0015 N080-0370 N300-0016 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 30 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 31 GPFSE TILLVAL: VINDSKYDD I GLAS VARNING! Använd skyddsglasögon och handskar vid hantering och montering av skyddsglas. Ändra eller ersätt inte det härdade glaset som är speciellt avsett för den här apparaten. Vid byte, använd endast ersättningsglas som finns att köpa hos din lokala återförsäljare / distributör.
  • Page 32 1. Placera fästena på apparaten på samma sätt som bilden visar. ” (546 mm) ” (546 mm) www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 33 2. Använd en platt skruvmejsel, lossa ställskruvarna i fästena och sätt glasskivorna på plats. Se till att glasskivorna är säkrade i fästena samt vilar mot fästets botten som bilden visar. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 34 3. Dra åt alla skruvar. Spänn inte för hårt eftersom det kan skada glaset. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 35 VARNING! • Varmt glas kan orsaka brännskador. • Rör inte glaset tills det har svalnat. • Låt aldrig barn vidröra glaset. N300-0015 N080-0370 N300-0016 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 36 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18...
  • Page 37 GPFSE УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОТИВОВЕТРОВОГО СТЕКЛЯННОГО ЭКРАНА ВНИМАНИЕ! Надевайте защитные очки и перчатки при работе и установке стеклянного экрана. Не используйте другие стекла, кроме закаленного стекла, поставляемого с данным прибором. При необходимости замены используйте только соответствующее запасное стекло, которое можно приобрести...
  • Page 38 1. Поместите крепежные элементы по периметру угольного отсека стола- камина на одинаковом расстоянии от центра, как показано на рисунке. ” (546 mm) ” (546 mm) www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 39 2. При помощи плоской отвертки ослабьте зажимные винты двойных соединительных крепежных элементов и вставьте стеклянные части в образовавшийся зазор. Убедитесь, что стекла надежно стоят в крепежных элементах, доставая нижней кромкой до внутреннего уступа крепежа, как показано на рисунке. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 40 3. Затяните все винты. Не старайтесь затянуть слишком сильно, так как это может привести к повреждению стекла. www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 41 ВНИМАНИЕ! • Горячее стекло может привести к ожогам. • Не касайтесь стекла, пока оно полностью не остынет. • Никогда не разрешайте детям касаться стекла. N300-0015 N080-0370 N300-0016 www.napoleongrills.com N415-0363 FEB 08.18 www.napoleongrills.com...