Silvercrest SRHG 15 A1 Operating Instructions Manual

Travel hair straighteners
Table of Contents
  • Suomi

    • Table of Contents
    • Johdanto
    • Tekijänoikeus
    • Vastuun Rajoittaminen
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Toimituslaajuus
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Pakkauksen Hävittäminen
    • Laitteen Kuvaus
    • Tekniset Tiedot
    • Turvaohjeet
    • Ennen Suoristamista
    • Käyttö
    • Valmistelu
    • Hiusten Suoristaminen
    • Turvasammutus
    • Puhdistus
    • Säilytys
    • Vikojen Korjaaminen
    • Hävittäminen
    • Takuu Ja Huolto
    • Maahantuoja
  • Svenska

    • Ansvarsbegränsning
    • Föreskriven Användning
    • Inledning
    • Upphovsrätt
    • Kassera Förpackningen
    • Leveransens Innehåll
    • Uppackning
    • Beskrivning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Tekniska Data
    • Användning
    • Förberedelser
    • Innan du Plattar Håret
    • Platta Håret
    • Säkerhetsfrånkoppling
    • Förvaring
    • Rengöring
    • Kassering
    • Åtgärda Fel
    • Garanti Och Service
    • Importör
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberrecht
    • At Ch
    • Auspacken
    • Entsorgung der Verpackung
    • Lieferumfang
    • Gerätebeschreibung
    • Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
    • Bedienung
    • Vor dem Glätten
    • Vorbereitung
    • Haare Glätten
    • Sicherheits-Abschaltung
    • Aufbewahrung
    • Reinigung
    • Entsorgung
    • Fehlerbehebung
    • Garantie und Service
    • Importeur

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TRAVEL HAIR STRAIGHTENERS SRHG 15 A1
TRAVEL HAIR STRAIGHTENERS
Operating instructions
MINI-PLATTÅNG
Bruksanvisning
IAN 86210
MINISUORISTUSRAUTA
Käyttöohje
MINI-HAARGLÄTTER
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SRHG 15 A1

  • Page 1 TRAVEL HAIR STRAIGHTENERS SRHG 15 A1 TRAVEL HAIR STRAIGHTENERS MINISUORISTUSRAUTA Operating instructions Käyttöohje MINI-PLATTÅNG MINI-HAARGLÄTTER Bruksanvisning Bedienungsanleitung IAN 86210...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 4 Importer ........... . . 12 SRHG 15 A1...
  • Page 5 This appliance is not intended for commercial applications. Any other or any additional use is considered as improper use. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability. SRHG 15 A1...
  • Page 6 NOTICE ► If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can package the appli- ance ideally for its return. SRHG 15 A1...
  • Page 7 In the event of operating malfunctions, and before ► cleaning the appliance, disconnect the plug from the mains power socket. To disconnect the power cable, always pull the plug ► from the socket, do not pull the power cable itself. SRHG 15 A1...
  • Page 8 Never grasp the appliance, the power cable or ► the power plug with wet hands. Unplug the appliance immediately after use. ► The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged. SRHG 15 A1...
  • Page 9 Do not operate the appliance if it has sustained ► a fall or is damaged in any way. Arrange for the appliance to be checked and/or repaired by qualifi ed technicians. SRHG 15 A1...
  • Page 10 Children should not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance should not be ► performed by children, unless they are being supervised. SRHG 15 A1...
  • Page 11 2) Slide the on/off switch 2 to “I”. The control lamp 3 glows. The hot plates 4 are being heated up. 3) Wait for approx. 1-2 minutes, then the hot plates 4 will be heated up. 4) Slide the restraining device 1 to the position SRHG 15 A1...
  • Page 12 The 30 minutes start from the beginning again. NOTICE ► The safety switch-off is not intended to replace switching the appliance off manually with the on/off switch 2! It is only for your safety, should you forget to switch it off ! SRHG 15 A1...
  • Page 13 When it is cooling down, always place the appliance on a heat resistant surface. Press the hot plates 4 together and slide the restraining device 1 to the ■ position Slide the appliance into the storage pouch 5. ■ ■ Store the appliance at a clean and dry location. SRHG 15 A1...
  • Page 14 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SRHG 15 A1...
  • Page 15 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86210 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 86210 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SRHG 15 A1...
  • Page 16: Table Of Contents

    Maahantuoja ..........24 SRHG 15 A1...
  • Page 17: Johdanto

    Minihiustensuoristajaa saa käyttää ainoastaan yksityistarkoituksissa. Noudata kaikkia tämän käyttöohjeen tietoja, erityisesti turvaohjeita. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Emme vastaa mis- tään määräystenvastaisesta käytöstä johtuvista vahingoista. Riski on yksinomaan käyttäjällä. SRHG 15 A1...
  • Page 18: Toimituslaajuus

    Pakkauksen saattaminen takaisin materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vä- hentää jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti. OHJE ► Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan takuuajan aikana voidaksesi pakata laitteen asianmukaisesti mahdollisen takuukorjauksen ollessa tarpeen. SRHG 15 A1...
  • Page 19: Laitteen Kuvaus

    Tämän laitteen virtajohtoa ei voida vaihtaa. Jos ► johto vaurioituu, laite on poistettava käytöstä ja romutettava. Irrota verkkopistoke verkkopistorasiasta, jos ► laitteen toiminnassa on häiriöitä, ja ennen kun puhdistat laitetta. Irrota virtajohto verkkopistorasiasta vetämällä ► verkkopistokkeesta, älä koskaan vedä itse joh- dosta. SRHG 15 A1...
  • Page 20 Älä käytä jatkojohtoa, jotta saat hätätapaukses- ► sa verkkopistokkeen nopeasti irrotettua. Älä milloinkaan koske laitteeseen, virtajohtoon ► tai -pistokkeeseen märillä käsillä. Irrota laite sähköverkosta välittömästi käytön ► jälkeen. Laite on täysin jännitteetön ainoastaan silloin, kun verkkopistoke on irrotettu sähköver- kosta. SRHG 15 A1...
  • Page 21 Älä koskaan jätä päälle kytkettyä laitetta ilman ► valvontaa. Älä koskaan aseta laitetta lämpölähteiden lähelle. ► Huolehdi siitä, ettei virtajohto pääse vaurioitumaan. Älä ota pudonnutta tai vioittunutta laitetta uudel- ► leen käyttöön. Anna laite pätevän ammattihenkilön tarkistettavaksi ja korjattavaksi. SRHG 15 A1...
  • Page 22 Lapset eivät saa leikkiä laitteella. ► Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjä- ► huoltoa, paitsi valvonnan alaisuudessa. SRHG 15 A1...
  • Page 23: Ennen Suoristamista

    Laite on lukittu, kun lukitus 1 on työnnetty asentoon 1) Liitä verkkopistoke verkkopistorasiaan. 2) Työnnä virtakytkin 2 asentoon "I". Merkkivalo 3 palaa. Lämpölevyt 4 kuumenevat. 3) Odota n. 1-2 minuuttia, sitten lämpölevyt 4 ovat lämmenneet. 4) Työnnä lukitus 1 asentoon SRHG 15 A1...
  • Page 24: Hiusten Suoristaminen

    Jos haluat käyttää laitetta 30 minuuttia pidempään, kytke laite pois päältä ja heti uudelleen päälle. Silloin 30 minuutin jakso alkaa alusta. OHJE Turvasammutus ei korvaa sammutusta käsin virtakytkimellä 2! Se on tarkoi- ► tettu ainoastaan suojaksi, jos sammuttaminen unohtuu! SRHG 15 A1...
  • Page 25: Puhdistus

    Älä koskaan kiedo virtajohtoa ja verkkopistoketta laitteen ympärille. Se voi aiheuttaa virtajohdolle korvaamatonta vahinkoa! ■ Aseta laite jäähtymään aina kuumuutta kestävälle pinnalle. Paina lämpölevyjä 4 yhteen ja työnnä lukitus 1 asentoon ■ Työnnä laite säilytyspussiin 5. ■ ■ Säilytä laitetta puhtaassa ja kuivassa paikassa. SRHG 15 A1...
  • Page 26: Vikojen Korjaaminen

    Älä missään tapauksessa heitä laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC alainen (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hävitä laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen avulla. Noudata ajankohtaisia voimassa olevia määräyksiä. Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen. SRHG 15 A1...
  • Page 27: Takuu Ja Huolto

    Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoi- tettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia. Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 86210 Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SRHG 15 A1...
  • Page 28 Importör ........... . 36 SRHG 15 A1...
  • Page 29: Inledning

    All annan eller utökad form av användning strider mot föreskrifterna. Det fi nns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resultat av att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna. Allt ansvar vilar på användaren. SRHG 15 A1...
  • Page 30: Leveransens Innehåll

    Kassera förpackningar som inte behövs längre enligt gäl- lande lokala bestämmelser. OBSERVERA ► Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda den för att packa in produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den för att utnyttja garantin. SRHG 15 A1...
  • Page 31: Beskrivning

    Om kabeln skadas måste produk- ten kasseras. Dra alltid ut kontakten ur uttaget vid störningar ► och innan du rengör produkten. Fatta alltid tag om kontakten när du ska dra ut ► den ur uttaget, dra inte i själva kabeln. SRHG 15 A1...
  • Page 32 Ta aldrig i produkten, kabeln eller kontakten ► med våta händer. Bryt strömtillförseln så snart du använt produkten ► färdigt. Den är bara helt strömfri när kontakten dragits ut ur uttaget. SRHG 15 A1...
  • Page 33 Om produkten faller i golvet eller skadas på an- ► nat sätt får du inte använda den längre. Lämna in den till kvalifi cerad fackpersonal för kontroll och ev. reparation. SRHG 15 A1...
  • Page 34 Barn får inte leka med produkten. ► Barn får inte rengöra eller serva produkten utan ► att någon vuxen håller uppsikt. SRHG 15 A1...
  • Page 35: Innan Du Plattar Håret

    1) Sätt kontakten i ett eluttag. 2) Sätt PÅ/Av-knappen 2 på läge I. Kontrollampan 3 tänds. Värmeplattorna 4 hettas upp. 3) Vänta i ca 1-2 minuter tills värmeplattorna 4 blivit varma. 4) Flytta låsanordningen 1 till läge SRHG 15 A1...
  • Page 36: Platta Håret

    Sedan kan du fortsätta i 30 minuter till. OBSERVERA ► Säkerhetsfrånkopplingen får inte ersätta en manuell avstängning av pro- dukten med På/Av-knappen 2! Den fi nns bara till för säkerhets skull, om man skulle glömma bort att stänga av produkten! SRHG 15 A1...
  • Page 37: Rengöring

    Lägg alltid produkten för att svalna på en yta som tål värme. Tryck ihop värmeplattorna 4 och fl ytta låsanordningen 1 till läge ■ Stoppa ner produkten i förvaringspåsen 5. ■ ■ Förvara produkten på ett rent och torrt ställe. SRHG 15 A1...
  • Page 38: Åtgärda Fel

    (Waste Electrical and Electronic Equipment). Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av kasserade apparater eller till din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har några frågor. SRHG 15 A1...
  • Page 39: Garanti Och Service

    När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera apparaten. Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 86210 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 86210 Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SRHG 15 A1...
  • Page 40 Importeur ........... 48 SRHG 15 A1...
  • Page 41: Einführung

    Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SRHG 15 A1...
  • Page 42: Lieferumfang

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SRHG 15 A1...
  • Page 43: Gerätebeschreibung

    Gerät zu verschrotten. Ziehen Sie bei Betriebsstörungen, und bevor Sie ► das Gerät reinigen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker ► aus der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Ka- bel selbst. SRHG 15 A1...
  • Page 44 Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie ► mit nassen Händen an. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Ge- ► brauch vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netz- stecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. SRHG 15 A1...
  • Page 45 Sie das Netzkabel vor Beschädigungen. Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ► ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifi ziertem Fachper- sonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. SRHG 15 A1...
  • Page 46 Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ► durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. SRHG 15 A1...
  • Page 47: Vor Dem Glätten

    2) Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter 2 auf „I“. Die Kontrollleuchte 3 leuchtet. Die Heizplatten 4 werden aufgeheizt. 3) Warten Sie ca. 1-2 Minuten, dann sind die Heizplatten 4 aufgeheizt. 4) Schieben Sie die Verriegelung 1 auf die Position SRHG 15 A1...
  • Page 48: Haare Glätten

    Wenn Sie das Gerät länger als 30 Minuten benutzen wollen, schalten Sie das Gerät aus und sofort wieder an. Die 30 Minuten beginnen dann von vorne. HINWEIS ► Die Sicherheits-Abschaltung ersetzt nicht das manuelle Ausschalten am Ein-/Aus-Schalter 2! Sie dient nur Ihrer Sicherheit, falls das Abschalten vergessen wird! SRHG 15 A1...
  • Page 49: Reinigung

    Drücken Sie die Heizplatten 4 zusammen und schieben Sie die Verriege- ■ lung 1 auf die Position Schieben Sie das Gerät in den Aufbewahrungsbeutel 5. ■ ■ Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf. SRHG 15 A1...
  • Page 50: Fehlerbehebung

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SRHG 15 A1...
  • Page 51: Garantie Und Service

    IAN 86210 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86210 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86210 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com SRHG 15 A1...
  • Page 52 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stand der Informationen: 11 / 2012 · Ident.-No.: SRHG15A1102012-2 IAN 86210...

This manual is also suitable for:

86210

Table of Contents