Page 1
Libretto d’istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d’entretien Betriebsanleitung DEPURO 45 H - 70 H MADE IN ITALY COD. 5. 71.084. /0 / VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Milley Lane - Hare Hatch Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate...
Vortice ad alta tecnologia, progettato e costruito Le produit que vous venez d’acheter est un per contribuire alla soluzione del problema purificateur d’air Vortice à haute technologie conçu et dell’inquinamento negli ambienti chiusi. construit pour aider à résoudre le problème de la È...
• Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo, • Non utilizzare l’apparecchio in presenza di sostanze o assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi subito ad un Centro Assistenza Vortice. Non lasciare vapori infiammabili come alccol, insetticidi, benzina, le parti dell'imballo alla portata di bambini o incapaci.
DEPURO 45 H - 70 H PREFILTRO IN POLIURETANO Elimina le grosse impurità contenute nell’aria ed è lavabile A CELLULE APERTE (filacci, lanuggine ecc). FILTRO HEPA Alta efficienza nel catturare le particelle e allergeni, sospesi nell’aria. FILTRO IN POLIESTERE Assorbe gli odori contenuti nel flusso dell’aria.
• Should the appliance fail to operate or not operate • The electrical mains to which the unit is connected correctly, turn the switch to off. Contact Vortice must conform to current standard. immediately and, if repairs are required, make sure •...
DEPURO 45 H - 70 H OPEN-CELL POLYURETHANE It eliminates the coarser impurities contained in the air PREFILTER (hair, dust, skin) and it can be washed. HEPA FILTER Highly efficient for retaining particles and allergenic substances suspended in the air.
à une Apres-Vente autorisé et demander, pour sa réparation personne professionnellement qualifiée. éventuelle, l'emploi de pièces de rechange Vortice. • En cas d’incompatibilité entre la prise électrique et la • Ne pas laisser l'appareil allumé inutilement: actionner prise de l’appareil, faire recours à...
DEPURO 45 H - 70 H PREFILTRE EN POLYURETHANE Il élimine les grosses impuretés de l’air (fils, duvet etc.) A CELLULES OUVERTES et il est lavable. FILTRE HEPA Grande efficacité dans la capture des particules et allergènes en suspension dans l’air.
• Die Elektroanlage, an die das Produkt angescholossen muß man es sofort durch ein neues ersetzen, welches man ist, muß den geltenden Vorschriften entsprechen. bei einer autorisierten Vortice Kundendienststelle erhält. • Das Gerät ist sachgerecht mit einer wirksamen • Keine Werkzeuge oder Materialien auf dem Erdungs zu verbinden, wie von den einschlägigen...
DEPURO 45 H - 70 H VORFILTER AUS OFFENZELLIGEN Er beseitigt die großen in der Luft enthalten POLYURETHAN Verunreinigungen (Putzwolle, Flaum,uw) und ist waschbar. HEPA FILTER Sehr wirkungsvoll zur Filterung von in der Luft vorhandenen Staubpartikeln und Allergenen. MIT AKTIVKOHLE IMPRAGNIERTER Er absorbiert die ersten in der Lufströmung enthalten...
PULIZIA FILTRI CLEANING THE FILTERS NETTOYAGE DES FILTRES REINIGUNG DER FILTER...
Page 15
• Attenzione: il filtro prima di essere reinserito nel prodotto deve essere ben asciutto. • Attention: before reinserting the product, thoroughly dry it. • Attention: le filtre, avant d’être replacé dans le produit, doit être bien sec. • Achtung: vor dem Einbau muss der Filter trocken sein.
Lavarlo ACCESSORI OPTIONAL • Kit per applicazione a parete RICAMBI • Il filtro HEPA può essere acquistato presso i rivenditori Vortice o i Centri di Assistenza Tecnica: - Confezione ricambio filtro HEPA 45 - Confezione ricambio filtro HEPA 70 TROUBLESHOOTING Before requesting technical assistance, perform the following checks.
Le laver ACCESSOIRES • Kit pour application murale PIÈCES DE RECHANGE • Le filtre HEPA peut être acheté chez les revendeurs Vortice ou les Centres d’Assistance Technique. - Emballage rechange filtre HEPA 45 - Emballage rechange filtre HEPA 70 PROBLEME/LÖSUNGEN Vor Benachrichtigung des technischen Hilfsdienstes folgende Ursachen und Lösungen prüfen.
Page 18
Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile Important information concerning the environmentally compatible disposal of the appliance Information importante pour l'élimination compatible avec l'environnement Wichtige Information für den Benutzer zur umweltfreundlichen Entsorgung des Gerätes IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS...
Page 19
IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE- NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR...
Page 20
Sicherheit verantwortlichen Person bedient werden. Kinder sind zu überwachen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. La Vortice S.p.A. si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita. Vortice S.p.A. reserves the right to make any improving change on products on sale.