Download Print this page

Leuze electronic MSI-SR-LC21DT03 Series Original Operating Instructions page 13

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
MSI-SR-LC21DT03-xx, MSI-SR-LC21DT30-xx
Instrucciones de uso originales
Instrucciones de seguridad
¡Los trabajos de montaje, puesta en servicio,
modificación y reequipamiento únicamente deben
ser realizados por un técnico electricista!
¡Desconecte el aparato / la instalación de la red
eléctrica antes de comenzar los trabajos! ¡En los
aparatos no separados galvánicamente, si se
producen fallos de montaje o de la instalación, el
circuito de control puede estar bajo potencial de
red!
Para la instalación de los aparatos, observe las
instrucciones de seguridad electrotécnicas y de la
mutua de accidentes de trabajo.
La apertura de la caja o cualquier otro tipo de
manipulación es causa de extinción de la garantía.
¡Atención!
En caso de empleo incorrecto o no conforme a la
finalidad prevista no se permite seguir utilizando el
aparato y se extingue todo derecho de garantía.
Son ejemplos de operaciones no permitidas:
fuerte carga mecánica del aparato como, p. ej., en
caso de caída, tensiones, corrientes, temperaturas,
humedad más allá de las especificaciones.
Para la primera puesta en servicio compruebe
siempre todas las funciones de seguridad de su
instalación/máquina conforme a la normativa
vigente y tenga en cuenta los ciclos de compro-
bación prescritos para las instalaciones de
seguridad.
¡Atención!
Adopte las siguientes medidas de seguridad antes
de empezar con los trabajos de instalación,
montaje o desmontaje:
1. ¡Desconecte el aparato / la instalación de la red
eléctrica antes de comenzar los trabajos!
2. ¡Asegure la máquina / instalación contra una
reconexión de corriente!
3. ¡Garantice la ausencia de tensión!
4. ¡Ponga las fases a tierra y en cortocircuito!
5. ¡Cubra y aísle los elementos vecinos bajo
tensión!
8. Los aparatos se deben instalar en un armario de
distribución con una clase de protección IP 54
como mínimo.
¡Atención!
¡Protección contra contacto limitada! Clase de
protección según EN 60529.
Caja/bornes: IP 40 / IP 20.
A prueba de contacto involuntario con los dedos
según EN 50274.
Leuze electronic GmbH + Co. KG
info@leuze.de • www.leuze.com
Módulo básico para aplicaciones de parada de emergencia y de puerta
de protección
Módulo básico para la parada controlada de conformidad con las normas
EN 60204-1 y EN ISO 13849-1:2015
Contactos instantáneos: PL e, categoría 4, SILCL 3, categoría de parada 0
Contactos retardados: PL d, categoría 3, SILCL 2, categoría de parada 1
Uso según EN 50156-1
Control monocanal o bicanal mediante contactos o semiconductores
Detección de cortocircuitos transversales, control de simultaneidad
Control del pulsador de reinicio
3 líneas de contactos de habilitación (2 sin retardo, 1 con retardo a la
desconexión)
Versiones de los módulos
MSI-SR-LC21DTxx-01
MSI-SR-LC21DTxx-03
Vista frontal
SUPPLY LED verde, indicación del estado de servicio de la tensión de
alimentación
K1, K2
LED verde, indicación del estado de servicio de los relés K1, K2
K3, K4
LED verde, indicación del estado de servicio de los relés K3, K4
Descripción del aparato y del funcionamiento
Tras haberse conectado la tensión de alimentación en los bornes A1/A2 y con
el pulsador de parada de emergencia no accionado, la lógica de control se
activa con el pulsador de reinicio. Este último acciona los relés K1 a K4, que
(en caso de arranque con control de pulsador de reinicio, una vez transcurrido
el tiempo de reacción) conmutan a la posición de autorretención. Después de
esta fase de conexión, las tres líneas de contactos de habilitación están
cerradas (bornes 13/14, 23/24 y 37/38). Tres LEDs indican el estado de los
relés K1/K2, K3/K4 y de la tensión de alimentación. Si se acciona el pulsador
de parada de emergencia, se interrumpe la alimentación de los relés K1 y K2.
Las líneas de contactos de habilitación sin retardo (bornes 13/14, 23/24) se
abren tras el tiempo de desconexión t
con retardo a la desconexión (bornes 37/38), tras el tiempo de retardo a la
desconexión configurado t
regular de forma continua de 0,15 a 3 s o de 1,5 a 30 s. En el modo de control
bicanal y con un cableado de detección de cortocircuitos transversales del
circuito del emisor de señales se detectan además fallos tales como
cortocircuitos transversales o a tierra accidentales. Un fusible electrónico
impide que el aparato sufra daños. Una vez eliminada la causa del fallo, el
aparato vuelve a estar listo para el funcionamiento transcurridos aprox. 3 s.
Control del pulsador de reinicio
El aparato se puede arrancar, opcionalmente, con el flanco descendente o el
flanco ascendente (bornes S34 o S35). Para las aplicaciones de parada de
emergencia con arranque manual, el pulsador debe estar conectado a los
bornes S33/S34. El aparato solamente se habilita con el flanco descendente de
la señal de reinicio. Para el arranque se debe accionar y soltar el pulsador
dereinicio. Para las aplicaciones de puerta de protección, en las que se debe
realizar un arranque automático, es necesario efectuar un puente entre los
bornes S33/S35. El aparato reaccionará entonces al flanco ascendente de la
entrada S12, ya que está conectado internamente con S33.
Control de simultaneidad
En función del nivel de seguridad requerido en la aplicación de puerta de
protección, será necesario utilizar interruptores de final de carrera de uno o de
dos canales. El aparato, además, en el modo de control bicanal, permite
controlar la simultaneidad de los interruptores de final de carrera. El tiempo de
sincronización t
≈ 0,5 s presupone que los interruptores de final de carrera
S
están dispuestos de tal manera que el canal 1, bornes S11/S12, se cierra antes
que el canal 2, bornes S21/S22. Si el canal 2 se cierra antes que el canal 1, el
tiempo de sincronización es t
¡Tenga en cuenta también la información proporcionada por su mutua de
accidentes de trabajo!
In der Braike 1 D-73277 Owen
Tel. +49 (0) 7021 573-0
con bornes roscados, enchufable
con bornes a resorte, enchufable
y la línea de contactos de habilitación
R1
. El tiempo de retardo a la desconexión se puede
R2
= ∞.
S
We reserve the right to make changes
01/2018 - 50134621-01 - 13/23

Advertisement

loading