Gardena 380 Li Operating Instructions Manual

Gardena 380 Li Operating Instructions Manual

Accu rechargeable cylinder lawnmower

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GARDENA
Betriebsanleitung
DE
Accu-Spindelmäher
Operating Instructions
EN
Accu Rechargeable Cylinder
Lawnmower
Mode d'emploi
FR
Tondeuse hélicoïdale sur accu
Instructies voor gebruik
NL
Accu-kooimesmaaier
Bruksanvisning
SV
Accu Uppladdningsbar Cylinder
Gräsklippare
DA
Brugsanvisning
Accu genopladelig Cylinder
Håndplæneklipper
Käyttöohje
FI
Akkukäyttöinen työnnettävä
ruohonleikkuri
Bruksanvisning
NO
Accu Håndklipper
®
380 Li Art. 4025
Istruzioni per l'uso
IT
Rasaprato a batteria
Manual de instrucciones
ES
Cortacésped helicoidal Accu
Instruções de utilização
PT
Máquina de cortar relva Accu,
com fuso
Instrukcja obsługi
PL
Akumulatorowa kosiarka
bębnowa
HU
Használati útmutató
Akkumulátoros Suhanó fűnyíró
CS
Návod k použití
Akumulátorová vřetenová
sekačka
Návod na použitie
SK
Akumulátorová vretenová
kosačka

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 380 Li and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gardena 380 Li

  • Page 1 GARDENA ® 380 Li Art. 4025 Betriebsanleitung Istruzioni per l’uso Accu-Spindelmäher Rasaprato a batteria Operating Instructions Manual de instrucciones Accu Rechargeable Cylinder Cortacésped helicoidal Accu Lawnmower Instruções de utilização Mode d’emploi Máquina de cortar relva Accu, Tondeuse hélicoïdale sur accu...
  • Page 2: Table Of Contents

    Let op ! mag de kooimesmaaier niet worden ingezet voor het snoeien van klimplanten of gras op dakbeplantingen. Veiligheidsinstructies v Houd u zich aan de veiligheidsvoorschriften op de GARDENA Accu-kooimesmaaier. WAARSCHUWING ! GEVAAR ! V Lees voor ingebruikname de Scherpe snijmessen ! instructies voor gebruik.
  • Page 3 Gebruik voor het opladen van de accu alleen Maai altijd dwars op de helling. de originele GARDENA acculader. Het gebruik van andere acculaders kan leiden tot onher- v Maai niet op bijzonder steile hellingen. stelbare schades aan de accu’s en zelfs brand Wees vooral voorzichtig bij achterwaartse veroorzaken.
  • Page 4: Montage

    Het meegeleverde oplaadapparaat mag alleen implantaten. Om het gevaar van situaties die worden gebruikt om compatibele GARDENA kunnen leiden tot ernstige of dodelijke verwon- Li-Ion accu’s op te laden. dingen uit te sluiten, dienen personen met een medisch implantaat hun arts en de fabrikant Accu alleen tussen 5 en 45 °C opladen.
  • Page 5: Functie

    De maaioppervlakte per accu-lading staat in verhouding tot de grashoogte en -dichtheid, dat wil zeg- gen hoe hoger en dichter het gras, des te kleiner is de maai-oppervlakte per accu-lading. Wanneer het gazon erg dicht is, raden wij aan om het te verticuteren. Bijvoorbeeld met de GARDENA verticuteermachine art. 4068.
  • Page 6: Bediening

    6. Bediening VERWONDINGS- Er bestaat kans op letsel als de kooimesmaaier niet zelf- GEVAAR ! standig uitschakelt ! V Veiligheidsvoorzieningen op de kooimesmaaier niet (bijv. door vastbinden van de startbeugel aan de duwboom) verwijderen of overbruggen ! Kooimesmaaier starten : GEVAAR ! Meswals loopt na ! V Kooimesmaaier nooit met draaiende motor optillen, kantelen of dragen !
  • Page 7: Buitengebruikstelling

    Li-ion Belangrijk : In Nederland kunt u de oude accu’s inleveren bij uw GARDENA verkooppunt of u kunt ze inleveren als klein chemisch afval. 1. Li-ion-cellen ontladen. 2. Li-ion-cellen op de juiste manier afvoeren.
  • Page 8: Onderhoud

    Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Abnorme geluiden, klapperen Schroeven / onderdelen los. v Schroeven vastzetten of de van de maaier maaier naar de GARDENA- service zenden. Vreemd voorwerp tussen v Vreemde voorwerp de messen. verwijderen. Bramen op de messen. v Bramen met een slijpsteen verwijderen.
  • Page 9 Rode LED en rode Error LED knipperen (elektronicatemperatuur te hoog). Onrustige loop, sterk Snijgereedschap beschadigd. v Snijgereedschap door vibreren van de maaier erkende vakhandel of GARDENA-service laten controleren. Messen sterk vervuild. v Messen reinigen. Lelijk graspatroon Messen verkeerd ingesteld. Snijgereedschap instellen. Snijgereedschap stomp.
  • Page 10: Leverbare Accessories

    Laat uw kooimesmaaier liefst in de herfst controleren zodat deze ge- bruiksklaar is voor het volgende maaiseizoen kan worden gebruikt. Bij overige storingen verzoeken wij u contact op te nemen met de GARDENA servicedienst. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de GARDENA servicedienst of door vakhandelaren die door GARDENA zijn geautoriseerd.
  • Page 11: Service / Garantie

    GARDENA Manufacturing GmbH biedt een twee- met een korte beschrijving van het defect naar jarige garantie (vanaf de datum van aankoop) GARDENA Manufacturing GmbH. Zorg ervoor voor dit product.
  • Page 12 GARDENA o si no se han utili- zado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Page 13 A németországi termékszavatossági törvénnyel összhangban ezennel nyomatékosan kijelentjük, hogy nem vállalunk felelősséget a termékeinkben keletkezett olyan károkért, amelyek valamely GARDENA által jóváhagyott szervizpart- ner által nem megfelelően végzett javításból adódtak, vagy amely során nem eredeti GARDENA alkatrészeket vagy a GARDENA által jóváhagyott alkatrészeket használtak fel.
  • Page 14 Hiinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus M. Kugler 89079 Ulm Allekirjoittanut Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden vakuuttaa, että allamainitut laitteet täyttävät tehtaaltamme läh- Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation tiessään yhdenmukaistettujen EY-direktiivien, EY-turvallisuus- M. Kugler 89079 Ulm standardien ja tuotekohtaisten standardien vaatimukset.
  • Page 15 France UAB Husqvarna Lietuva Autoput za Novi Sad bb © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N° AZUR : 0 810 00 78 23...

This manual is also suitable for:

40254025-20

Table of Contents