Bosch UniversalChainPole 18 Original Instructions Manual page 31

Hide thumbs Also See for UniversalChainPole 18:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
OBJ_BUCH-3155-002.book Page 31 Wednesday, February 28, 2018 10:04 AM
Niveau sonore et vibrations
Valeurs d'émissions sonores déterminées selon la norme
EN 60335-1.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil
sont : Niveau de pression acoustique 78 dB(A) ; niveau d'in-
tensité acoustique 92 dB(A). Incertitude K =4 dB.
Valeurs totales des vibrations a
(somme vectorielle des trois
h
axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à
la norme EN 60335-1 :
2
2
a
=1,0 m/s
, K=1,5 m/s
.
h
Le niveau d'oscillation indiqué dans ces instructions d'utilisa-
tion a été mesuré conformément à la norme EN 60335 et peut
être utilisé pour une comparaison d'outils électroportatifs. Il
est également approprié pour une estimation préliminaire de
la charge vibratoire.
Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations principales
de l'outil électroportatif. Si l'outil électrique est néanmoins
utilisé pour d'autres applications, avec différents accessoires
ou d'autres outils de travail ou s'il est mal entretenu, le niveau
d'oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter consi-
dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de
travail.
Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re-
commandé de prendre aussi en considération les périodes
pendant lesquelles l'appareil est éteint ou en fonctionnement,
mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérable-
ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour
protéger l'utilisateur des effets des vibrations, telles que par
exemple : Entretien de l'outil électrique et des outils de tra-
vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra-
tions de travail.
Montage et mise en service
Opération
Eléments de l'appareil
Accessoires fournis
Montage de l'appareil
Montage de la batterie
Fixation de la sangle
Régler la hauteur du télescope
Retirer la protection de la chaîne
Régler la tête orientable
Lubrification de la chaîne
Tendre la chaîne
Remplacer la chaîne
Mise en marche/arrêt
Instructions d'utilisation
Retrait de la batterie
Bosch Power Tools
Opération
Entretien et stockage de l'outil
Sélection des accessoires
Mise en service
Pour votre sécurité
 Avant d'effectuer des travaux sur l'outil (p. ex. travaux
d'entretien, changement d'outils, etc.) et pour le trans-
port ou le stockage, sortez toujours la batterie de l'ou-
til. Il y a un risque de blessures lorsque l'interrupteur
Marche/Arrêt est actionné de façon non-intentionnelle
avec le bouton de blocage.
 N'actionner les interrupteurs qu'avec batterie entière-
ment insérée.
Montage/démontage de l'accu (voir figures D+K)
Note : L'utilisation de batteries non-appropriées peut entraî-
ner des dysfonctionnements et un endommagement de l'ap-
pareil.
Monter la batterie chargée 17 dans la poignée télescopique.
S'assurer que la batterie est entièrement insérée.
Pour sortir la batterie 17 de l'appareil, appuyer sur la touche
de déverrouillage de la batterie 18 et tirer la batterie vers
l'avant en direction de la chaîne.
Chargement de l'accu
 N'utilisez pas un autre chargeur. Le chargeur fourni avec
l'outil de jardin est adapté à l'accumulateur Lithium-ion in-
tégré dans votre outil de jardin.
 Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la
source de courant doit correspondre aux indications se
trouvant sur la plaque signalétique du chargeur. Les char-
geurs marqués 230 V peuvent également fonctionner sous
Figure
Page
220 V.
A
356
L'accu est équipé d'un contrôle de température qui ne permet
de charger l'accu que dans la plage de température entre 0 °C
B
357
et 45 °C. La durée de vie de l'accu s'en trouve augmentée.
C
357
Note : L'accu est fourni en état de charge faible. Afin de garan-
tir la puissance complète de l'accu, chargez complètement
D
357
l'accu dans le chargeur avant la première mise en service.
E
358
La batterie Lithium-ion peut être rechargée à tout moment,
F
358
sans que sa durée de vie n'en soit réduite. Le fait d'inter-
rompre le processus de charge n'endommage pas la batterie.
G
359
Grâce à la Protection Electronique des Cellules « Electronic
H
360
Cell Protection (ECP) », l'accumulateur Lithium-ion est proté-
gé contre une décharge profonde. Lorsque l'accumulateur est
I
360
déchargé, l'outil de jardin est arrêté par un dispositif d'arrêt
J
361
de protection : L'outil de jardin ne travaille plus.
K + L
361–362
M
362
fonctionnement automatique de l'outil de jardin. Ceci
pourrait endommager l'accu.
N
363
Respectez les indications concernant l'élimination de l'accu.
O
363
Français | 31
Figure
Page
P
364
365
N'appuyez plus sur l'interrupteur
Marche/Arrêt après la mise hors
F 016 L81 582 | (28.2.18)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents