Download Print this page
Reely WP40 Manual

Reely WP40 Manual

Brushed speed controller

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Brushed-Fahrtregler „WP40" 40 A
Best.-Nr. 1399921
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Fahrtregler dient zur stufenlosen, elektronischen Drehzahlregelung eines Bürsten-Motors (geeigneter
Typ siehe Kapitel „Technische Daten") und wird an einem freien Kanal eines Fernsteuerempfängers für
Modellfahrzeuge angeschlossen. Die Konfiguration des Fahrtreglers erfolgt über zwei Steckbrücken.
Abhängig vom Modellfahrzeug und Motor kann der Fahrtregler mit einem NiMH-/NiCd-Fahrakku mit 5 - 9
Zellen oder einem LiPo-Fahrakku mit 2 - 3 Zellen betrieben werden.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu
beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Fahrtregler
• Doppelseitiges Klebeband (evtl. bereits auf der Unterseite des Fahrtreglers angebracht)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie das Produkt nicht, es sind keine für Sie einzustellenden oder zu
wartenden Bestandteile enthalten. Außerdem erlischt dadurch die Gewährleistung/Garantie!
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Schalten Sie immer zuerst den Sender ein und bringen Sie dessen Bedienhebel für die Fahr-/Brems-
funktion in die Neutralstellung. Erst danach darf der Fahrtregler mit einem Fahrakku verbunden und
eingeschaltet werden. Beim Ausschalten ist in umgekehrter Reihenfolge vorzugehen. Bevor der Sender
ausgeschaltet wird, muss zuerst der Fahrtregler ausgeschaltet und vom Fahrakku getrennt werden.
• Trennen Sie den Fahrakku immer dann vom Fahrtregler, wenn der Fahrtregler nicht benötigt wird. Bei
kurzzeitigen Pausen kann der Fahrtregler über den Ein-/Ausschalter deaktiviert werden.
• Der Fahrtregler kann mit einem 5 - 9zelligen NiMH-/NiCd-Fahrakku oder einem 2 - 3zelligen LiPo-Fahrak-
ku verwendet werden. Achten Sie bei der Auswahl des Fahrakkus jedoch immer darauf, dass der Motor
und Antrieb des Fahrzeugs (z.B. Differenzial) nicht überlastet wird.
• Sowohl der Fahrtregler als auch der daran angeschlossene Motor und auch der Fahrakku werden bei
Betrieb sehr heiß, Verbrennungsgefahr!
• Betreiben Sie den Fahrtregler nur über einen geeigneten Fahrakku, aber niemals über ein Netzteil.
• Schließen Sie nur einen einzigen Bürsten-Motor an den Fahrtregler an. Der Fahrtregler ist nicht geeignet
zum Betrieb von Brushless-Motoren mit drei Anschlüssen!
• Halten Sie beim Einbau des Fahrtreglers in ein Fahrzeug einen möglichst großen Abstand zum Empfänger
bzw. Motor ein, um eine gegenseitige Beeinflussung zu vermeiden.
• Verlegen Sie die Antennenleitung des Empfängers nicht parallel zu stromführenden Kabeln.
• Beim Betrieb des Modells muss für eine ausreichende Kühlung des Fahrtreglers gesorgt werden.
• Vermeiden Sie das Blockieren des Antriebs. Die hieraus entstehenden Ströme könnten den Fahrtregler
zerstören.
• Achten Sie auf einen leichtgängigen, regelmäßig gewarteten Antriebsstrang.
• Kontrollieren Sie das Fahrzeug, den Fahrtregler und den daran angeschlossenen Motor regelmäßig auf
Beschädigungen. Wenn Sie Beschädigungen feststellen, so betreiben Sie das Fahrzeug bzw. den Fahrt-
regler nicht mehr.
• Vor dem Laden des Fahrakkus ist dieser vollständig vom Fahrtregler abzustecken.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
Montage und Anschluss
• Wenn der Fahrtregler als Ersatz für einen vorhandenen Fahrtregler verwendet werden soll, so bauen Sie
zuerst den alten Fahrtregler Ihrem Modellfahrzeug aus.
• Befestigen Sie jetzt den Fahrtregler im Fahrzeugchassis. Wählen Sie einen Ort, der so weit weg vom
Empfänger ist wie möglich. Der Fahrtregler sollte auch nicht direkt neben dem Motor liegen.
• Zur Befestigung des Fahrtreglers kann z.B. Klettband oder doppelseitiges Klebeband verwendet werden.
Der Fahrtregler muss so montiert werden, dass der Kühlkörper von ausreichend Fahrtwind (Kühlluft) um-
strömt wird.
• Verbinden Sie die Kabel des Fahrtreglers mit denen des Motors.
Sollte die Farbcodierung der beiden Anschlusskabel des Fahrtreglers mit denen des Motors übereinstim-
men (z.B. blaues und gelbes Kabel), so verbinden Sie die Kabel mit den entsprechenden Farben mitein-
ander.
Wenn später die Drehrichtung des Motors falsch ist (abhängig vom Getriebe des Fahrzeugs), so vertau-
schen Sie einfach die zwei Motoranschlüsse. Der Motor dreht dann in die andere Richtung. Wenn der
Sender über einen Reverse-Schalter für die Fahrfunktion verfügt, kann dieser ebenfalls betätigt werden.
Der Fahrtregler verfügt über eine Bremsfunktion; diese arbeitet aber nur bei Vorwärtsfahrt. Wenn
die Bremsfunktion später nicht richtig funktioniert, so sind die Motoranschlusskabel und die
Servo-Reverse-Funktion zu vertauschen.
www.conrad.com
• Der Ein-/Ausschalter ist so anzubringen, dass er leicht bedient werden kann. Auch hier ist die Befestigung
mit Klettband oder doppelseitigem Klebeband vorzunehmen.
Version 06/16
• Verbinden Sie den dreipoligen Stecker des Fahrtreglers mit dem entsprechenden Kanal des Empfängers.
Achten Sie dabei unbedingt auf die richtige Belegung am Empfänger (siehe Bedienungsanleitung zum
Empfänger bzw. Aufdruck auf dem Empfänger).
Gelbe/weiße/orange Leitung: Steuersignal
Rote Leitung: Betriebsspannung
Braune/schwarze Leitung: GND/Minus/Masse
Da der Fahrtregler eine BEC-Elektronik besitzt, darf keine Empfängerbatterie bzw. kein Empfän-
gerakku verwendet werden! Sowohl der Empfänger als auch das daran angeschlossene Lenk-
servo wird direkt über den Fahrtregler aus dem Fahrakku mit Spannung/Strom versorgt.
Soll statt dem BEC des Fahrtreglers eine separate Empfängerstromversorgung zum Einsatz
kommen, muss vom dreipoligen Empfängerstecker des Fahrtreglers der mittlere Draht unterbro-
chen werden.
Bei Nichtbeachtung wird der Fahrtregler zerstört! Verlust der Gewährleistung/Garantie!
• Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht in sich drehende oder bewegte Teile des Fahrzeugs gelangen
können. Verwenden Sie zur Fixierung z.B. Kabelbinder.
Beispiel für den Anschluss des Fahrtreglers (Motor, Servo, Empfänger und Fahrakku sind nicht im
Lieferumfang des Fahrtreglers):
1 Fahrtregler
2 Ein-/Ausschalter
3 Motor
4 Fahrakku
5 Lenkservo
6 Empfänger
Konfiguration des Fahrtreglers
Der Fahrtregler verfügt über zwei Steckbrücken, über die sowohl die Fahrfunktion als auch der Akkutyp
konfiguriert werden kann.
Steckbrücke „Reverse":
Hier lässt sich die Rückwärtsfahrt ausschalten („Disable") oder einschalten („Enable").
Steckbrücke „Battery":
Stellen Sie hier ein, welcher Fahrakku an den Fahrtregler angeschlossen wird.
„Lipo" = 2- oder 3zelliger LiPo-Fahrakku
„NiMH" = 5 - 9zelliger NiMH-/NiCd-Fahrakku
4
1
3
2
5
6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WP40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Reely WP40

  • Page 1 • Der Ein-/Ausschalter ist so anzubringen, dass er leicht bedient werden kann. Auch hier ist die Befestigung mit Klettband oder doppelseitigem Klebeband vorzunehmen. Brushed-Fahrtregler „WP40“ 40 A Version 06/16 • Verbinden Sie den dreipoligen Stecker des Fahrtreglers mit dem entsprechenden Kanal des Empfängers.
  • Page 2 Unterspannungserkennung Wichtig! Wenn Sie einen LiPo-Fahrakku verwenden und Sie stellen den Akkutyp auf „NiMH“ ein, so kommt Unterhalb einer bestimmten Akkuspannung wird die Motorleistung reduziert bzw. der Motor wird ausgeschal- es zu einer Tiefentladung des Akkus, was diesen zerstört. tet. Dies schützt den Fahrakku vor einer schädlichen Tiefentladung. Achten Sie deshalb immer darauf, den richtigen Akkutyp einzustellen, bevor Sie einen Fahrakku Steckbrücke in der Stellung „NiMH“...
  • Page 3 • Connect the three-pole plug of the speed controller to the corresponding channel of the receiver. Make absolutely sure you have the correct receiver configuration (see operation instructions for receiver Brushed Speed controller "WP40" 40 A Version 06/16 as well as the inscription on the receiver).
  • Page 4 Getting Started with the Speed controller Maintenance and Care Attention, be careful! The speed controller does not require any maintenance and you should never disassemble it. Place the model vehicle so the drive wheels do not make contact with the ground or other objects. Before cleaning, the speed controller must be turned off and the rechargeable drive battery must be com- Do not touch the drive mechanism, do not block it! Risk of injury! pletely disconnected from the speed controller.
  • Page 5 Version 06/16 fonction inverse de servo pour échanger. « WP40 » 40 A • L'interrupteur marche / arrêt est d'attacher afin qu'il puisse fonctionner facilement. La fixation se fait dans ce cas aussi avec une bande velcro ou un ruban adhésif double face.
  • Page 6 Détection de sous-tension Important ! Si vous utilisez une batterie LiPo et définissez le type de batterie sur « NiMH » qui mène à une La puissance du moteur est réduite au-dessous d'une certaine tension, ou le moteur est éteint. Cela protège décharge complète des batteries, qui les a détruits.
  • Page 7 • Sluit de driepolige stekker van de rijregelaar aan op het betreffende kanaal van de ontvanger. Let hierbij absoluut op dat de juiste aansluiting op de ontvanger wordt gebruikt (zie gebruiksaanwijzing bij Brushed-rijregelaar „WP40“ 40 A Versie 06/16 de ontvanger resp. opdruk op de ontvanger).
  • Page 8 Ingebruikname van de rijregelaar Onderhoud en Verzorging Let op, voorzichtig! De rijregelaar is voor u onderhoudsvrij, demonteer het product nooit. Plaats het modelvoertuig zo dat de aandrijfwielen geen contact maken met de grond of voorwer- Voor het reinigen of het onderhoud moet de rijregelaar worden uitgezet en de accu volledig van de rijregelaar pen.

This manual is also suitable for:

1399921