Dorma MUNDUS PREMIUM PT 70 Mounting Instruction

Dorma MUNDUS PREMIUM PT 70 Mounting Instruction

Overpanel connector

Advertisement

Quick Links

MUNDUS PREMIUM PT 70
-
Montageanleitung - Oberlicht-Verbindungsbeschlag /
Mounting instruction - Overpanel connector
Inhalt / Contents
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise für die Montage und Nutzung von DORMA Glasbeschlägen
(Zusätzlich zur Montage- und Bedienungsanleitung zu beachten, um Schäden am Produkt sowie Personen- und Sachschäden
zu vermeiden.)
Wichtig: Alle Nutzer sind über die sie betreffenden Punkte der nachfolgenden Hinweise sowie die Hinweise aus Montage- und
Bedienungsanleitung zu informieren!
Allgemein
1.
DORMA empfiehlt die Verwendung von heißgelagertem Einscheibensicherheitsglas (ESG-H) nach DIN EN 12150-1
oder die Verwendung von
2.
DORMA Glasbeschläge sind für Räume, in denen Chemikalien (z. B. Chlor) zum Einsatz kommen, z. B. Schwimm-,
Sauna- und Solebäder, nicht geeignet.
3.
Drehflügel dürfen nicht zu hart zugeworfen werden. Wenn eine Überdrehung zu befürchten ist, ist diese durch einen
Türstopper zu verhindern.
Montage
1.
Der Einbau von DORMA Glasbeschlägen darf ausschließlich durch Fachpersonal, das speziell für die Glasmontage
geschult wurde, erfolgen.
2.
Gläser mit Ausmuschelungen und/oder Kantenverletzungen dürfen nicht verbaut werden.
3.
Es besteht die Gefahr von Quetschungen - unter anderem im Bereich der Nebenschließkante - sowie von Verletzungen
aufgrund von Glasbruch während der Montage. Entsprechend ist die erforderliche Schutzkleidung (insbesondere
Handschuhe und Schutzbrille) zu tragen.
4.
Vor der endgültigen Beschlagsmontage muss das Glas im Klemmbereich mit fettlösenden Haushaltsmitteln von Fetten
befreit werden (z. B. Aceton).
5.
Die Verwendung von Klemmbeschlägen auf strukturierten Glasoberflächen (ausgenommen davon sind satinierte Gläser)
oder Gläsern mit großen Schwankungen in der Glasdicke ist nur mit dem Auftragen einer Ausgleichsschicht zulässig.
6.
Die Verwendung von Klemmbeschlägen auf selbstreinigenden Beschichtungen ist unzulässig.
7.
Beim Ausrichten der Glaselemente müssen die für den jeweiligen Beschlag vorgegebenen Spaltmaße beachtet werden.
Die Spaltmaße müssen so eingestellt werden, dass ein Kontakt des Glases mit harten Werkstoffen (z. B. Glas, Metall,
Beton) verhindert wird.
8.
Es ist zwängungsfreier Einbau (ohne lokale Spannungsüberschreitung durch zu fest angezogene Schrauben)
sicherzustellen.
Wartung
Der Sitz und die Gängigkeit der Beschläge sowie die Justierung der Tür müssen regelmäßig kontrolliert werden. Insbesondere
im Fall von hochfrequentierten Anlagen sollte die Prüfung von einem Fach- oder Installationsbetrieb erfolgen. Beschädigte
Glaselemente (Abplatzungen und/oder Ausmuschelungen) müssen unverzüglich ausgetauscht werden! Die Reinigung der
Oberflächen darf nur mit geeigneten Reinigern und Pflegemitteln erfolgen.
Verbundsicherheitsglas (VSG) nach EN ISO 12543-1
Seite / Page
.
1-2
3
4
4
4
4-7
7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MUNDUS PREMIUM PT 70 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dorma MUNDUS PREMIUM PT 70

  • Page 1 Verwendung von Verbundsicherheitsglas (VSG) nach EN ISO 12543-1 DORMA Glasbeschläge sind für Räume, in denen Chemikalien (z. B. Chlor) zum Einsatz kommen, z. B. Schwimm-, Sauna- und Solebäder, nicht geeignet. Drehflügel dürfen nicht zu hart zugeworfen werden. Wenn eine Überdrehung zu befürchten ist, ist diese durch einen Türstopper zu verhindern.
  • Page 2 „l aminated safety glass“ (LSG) in accordance with EN ISO 12543-1 DORMA glass fittings are not suitable for application in rooms where chemicals (e. g. chlorine) are used such as indoor swimming pools, saunas or salt-water pools.
  • Page 3 MUNDUS PREMIUM PT 70 — Montageanleitung – Oberlicht-Verbindungsbeschlag / Mounting instruction – Overpanel connector Wichtige Informationen / Important information + Die Beschläge sind für 10 mm oder 15 mm Glasdicke vormontiert. / The patch fittings are pre- installed for 10 mm or 15 mm glass thickness.
  • Page 4 MUNDUS PREMIUM PT 70 — Montageanleitung – Oberlicht-Verbindungsbeschlag / Mounting instruction – Overpanel connector Montagewerkzeug / Glasbearbeitung / Mounting tool Glass preparation 4 mm Oberlicht / Oberlicht / overpanel overpanel Lieferumfang / Scope of delivery Beschläge montieren / Mounting the patch fittings Keine Verdünnung verwenden.
  • Page 5 MUNDUS PREMIUM PT 70 — Montageanleitung – Oberlicht-Verbindungsbeschlag / Mounting instruction – Overpanel connector Bei der Verwendung von Verbundsicherheitsglas (VSG) / When using laminated safety glass (LS G) + Beachten Sie für die Montage mit VSG die beiliegende Montageanleitung zu Ihrem MUNDUS Premium VSG Zwischenlagenset, sowie die folgenden Montageschritte.
  • Page 6 MUNDUS PREMIUM PT 70 — Montageanleitung – Oberlicht-Verbindungsbeschlag / Mounting instruction – Overpanel connector Die Einbausituation definiert die Position und Anzahl der Einsätze / The installtion situation define the position and number of inserts VSG / LSG = 10 Nm...
  • Page 7 MUNDUS PREMIUM PT 70 — Montageanleitung – Oberlicht-Verbindungsbeschlag / Mounting instruction – Overpanel connector Bei der Verwendung von Verbundsicherheitsglas (VSG) / When using laminated safety glass (LS G) + Beachten Sie die Aushärtungszeit bis zur Montagefähigkeit in der beiliegende Montageanleitung zu Ihrem MUNDUS Premium VSG Zwischenlagenset.
  • Page 8 MUNDUS PREMIUM PT 70 — Montageanleitung – Oberlicht-Verbindungsbeschlag / Mounting instruction – Overpanel connector dormakaba Deutschland GmbH DORMA Platz 1 58256 ENNEPETAL Tel. +49 2333 793-0 Fax +49 2333 793 495 www.dorma kaba .com...

Table of Contents