Instruções De Uso - Beta 1808 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
INSTRUÇÕES DE USO
DQWHV GH FRORFDU R IHUUR GH VROGDU HP IXQFLRQDPHQWR p LPSRUWDQ
WH YHUL¿ FDU TXH VHMDP UHVSHLWDGDV WRGDV DV FRQGLo}HV D VHJXLU
1 - tensão de alimentação: a tensão de alimentação deve ser correspondente aos dados da placa do ferro de
soldar
2 - introdução da ponteira: D SRQWHLUD GR IHUUR GH VROGDU FRP ¿ [DomR SRU PROD RX FRP SDUDIXVR GHYH VHU
LQWURGX]LGD QR Pi[LPR GD SURIXQGLGDGH SDUD JDUDQWLU D PDLRU VXSHUItFLH GH FRQWDFWR SRVVtYHO FRP D UHVLVWrQFLD
3 - base porta ferro de soldar: antes de colocar o ferro de soldar em funcionamento, deverá ser colocado sobre
uma base porta ferro de soldar idónea para evitar danos a coisas e pessoas na fase de aquecimento. A me-
VPD EDVH GHYHUi VHU GHSRLV XVDGD SDUD UHFRORFDU R IHUUR GH VROGDU TXHQWH WDPEpP QD IDVH GH XWLOL]DomR FRP
temperatura alcançada
4 - troca da ponteira: QR FDVR GH WURFD GD SRQWHLUD YHUL¿ FDU TXH D QRYD SRQWHLUD VHMD FRPSDWtYHO FRP D UHVLVWr
FLD VDOLHQWDVH TXH QmR GHYHP VHU FULDGDV EROKDV GH DU HQWUH D UHVLVWrQFLD H D SRQWHLUD 7RGDV DV RSHUDo}HV
na ponteira devem ser realizadas com a ferramenta fria e desligada da rede
5 - partes quentes: todos os componentes, excepto a ponteira e o corpo aquecedor dos ferros de soldar, não
resistem à temperatura atingida pelos corpos quentes do ferro de soldar, a ponteira e o corpo do ferro de
VROGDU QXQFD GHYHP VHU FRORFDGRV HP FRQWDFWR FRP TXDOTXHU SDUWH GR IHUUR GH VROGDU FDERV ¿ FKDV HWF
6 - VXEVWkQFLDV LQÀ DPiYHLV R IHUUR GH VROGDU QXQFD GHYH VHU XVDGR HP DPELHQWHV RQGH KRXYHU D SUHVHQoD GH
VXEVWkQFLDV LQÀ DPiYHLV
7 - ventilação do local : YHUL¿ FDU TXH QR ORFDO KDMD XPD ERD YHQWLODomR GXUDQWH D VROGDGXUD VmR SURGX]LGRV
gases que podem ser tóxicos
8 - precauções higiénicas: não beber ou comer nos lugares onde se utiliza o ferro de soldar e lavar muito bem
as mãos tão logo terminar a sua utilização
9 - partes quentes : GXUDQWH R IXQFLRQDPHQWR D SRQWHLUD H D UHVLVWrQFLD GR IHUUR GH VROGDU DWLQJHP WHPSHUDWXUDV
HOHYDGDV $ WHPSHUDWXUD p PDQWLGD GXUDQWH DOJXQV PLQXWRV PHVPR GHSRLV GR GHVOLJDPHQWR GR IHUUR GH VROGDU
1mR WRFDU HVVDV SDUWHV
10 - limpeza da ponteira: a ponteira do ferro de soldar deve ser limpa com a esponja apropriada embebida com
iJXD (P QHQKXP RXWUR FDVR R IHUUR GH VROGDU GHYH VHU FRORFDGR HP FRQWDFWR FRP iJXD RX SDUWHV K~PLGDV
11 - não esquentar o ferro de soldar sem a ponteira
12 - reparação: QmR DEULU RV IHUURV GH VROGDU DV UHSDUDo}HV GHYHP VHU HIHFWXDGDV VRPHQWH SRU SHVVRDO H[S
riente
13 - batidas: QmR EDWHU D SRQWHLUD GR IHUUR GH VROGDU D SDUWH TXH HVTXHQWD p IDEULFDGD HP FHUkPLFD SRUWDQWR p
muito frágil
14 - ferros de soldar Beta com botão : nos ferros de soldar Beta com botão estão presentes na etiqueta dois
WHPSRV H[SUHVVRV HP VHJXQGRV VHJ  2 SULPHLUR LQGLFD R WHPSR Pi[LPR SHUPLWLGR QD Pi[LPD SRWrQFLD LVWR
p FRP ERWmR DSHUWDGR  VHJ 21  2 VHJXQGR LQGLFD R WHPSR PtQLPR GH UHVIULDPHQWR TXH GHYH SDVVDU
HQWUH XP DFHQGLPHQWR QD Pi[LPD SRWrQFLD H RXWUR  VHJ 2)) ± ¿ J 
2V WHPSRV TXH H[FHGHP RV GDGRV GD HWLTXHWD QD SRWrQFLD Pi[LPD FRPSURPHWHP D YLGD GD SRQWHLUD H GD
UHVLVWrQFLD
)LFKD H FDER QmR SRGHP VHU WURFDGRV HP FDVR GH GDQR D VHJXUDQoD HVWDUi FRPSURPHWLGD 1HVVH FDVR
o artigo não pode ser utilizado.
GARANTIA
 PHVHV D SDUWLU GD GDWD GD FRPSUD ± D JDUDQWLD FRQVLVWH QD UHSDUDomR RX VXEVWLWXLomR JUDWXLWD QD QRVVD
VHGH ± VmR H[FOXtGDV DV VXEVWLWXLo}HV RX UHSDUDo}HV GH SDUWHV VXMHLWDV D GHVJDVWH QRUPDO GHYLGR DR
IXQFLRQDPHQWR ± D JDUDQWLD QmR p DSOLFDGD TXDQGR R DSDUHOKR WLYHU GDQRV FDXVDGRV SRU XP XVR LPSUySULR
8
( 1 )
P

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents