Page 1
00186359 00136219 00136220 00136221 Radio-Controlled DCF Wall Clock DCF-Funkwanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató 11 12 Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Page 2
• Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations. 8. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting Warning – Batteries from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to •...
Page 3
• Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien. • Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen Typs Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für oder Herstellers. Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch •...
Page 4
; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
8. Exclusión de responsabilidad emergencia). Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan • No cortocircuite las pilas. por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de •...
8. Esclusione di garanzia • Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, né mischiare batterie vecchie e Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal nuove. montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle •...
Page 8
• Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt. (behoudens indien deze voor een noodgeval stand-by moeten blijven) Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor • De batterijen niet kortsluiten. schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
Page 10
8. Wy czenie odpowiedzialno ci Ostrze enie – baterie Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub • Wk adaj c baterie, zwróci koniecznie uwag na w a ciwe pod czenie biegunów nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
• Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék • Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a különböz típusú vagy más szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési...
• P i vkládání baterií vždy dbejte na správnou polaritu (+ a -). P i nesprávné polarit Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé hrozí nebezpe í vyte ení baterií nebo exploze.
8. Vylú enie záruky • Používajte výhradne akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce udanému typu. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • Pred vložením batérií vy istite všetky kontakty. inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania •...
• Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos explosão.
8. Excludere de garan ie • Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubrizare Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate în vigoare. de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
Page 16
• Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler. 8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror Varning – Batterier på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
Page 17
Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat vuotaa tai räjähtää. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Page 19
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-115 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Need help?
Do you have a question about the 00186359 and is the answer not in the manual?
Questions and answers