1. Allgemeines Die mobile Kraftstofftankanlage entspricht dem 1.1.1 Instandhaltung und Überwachung Stand der Technik und den anerkannten sicherheits- Die Tankanlage muss turnusmäßig auf ihren siche- technischen Regeln. ren Zustand überprüft werden. Die Tankanlage trägt das CE-Zeichen, d.h. bei Diese Überprüfung umfasst: Konstruktion und Herstellung wurden die für die •...
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung • Beachten der sogenannten „1000-Punkte-Regel“ Die mobile Kraftstofftankstelle KS-Mobil ist ein zugelassenes Großpackmittel (Intermediate Bulk gemäß Tabelle 1.1.3.6 ADR, d.h. Gesamtmenge Container) gemäß ADR für gefährliche Güter der pro Fahrzeug < 1000 Punkte. Verpackungsgruppe II + III (flüssige, wassergefähr- Dieselkraftstoff 1 l = 1 Punkt dende Stoffe mit mittlerer und geringer Gefahr).
1.4 Produktbeschreibung Handpumpe Die integrierte Pumpe K 10 C Cemo Liegend ist Aufgrund der Anforderungen für den Betrieb eine handbetriebene Pumpe zur Förderung und und der gewählten Zündschutzart, ”konstruktiver Abgabe von Kraftstoffen und ähnlichen Medien aus Sicherheit - c” nach DIN EN 13463-5, ist die Pumpe Vorratsbehältern.
1.5 Produktbeschreibung Elektropumpe Wichtig! Wichtig! Lesen und befolgen Sie die separat bei Für den Elektroanschluss stets die gelegte Bedienund Wartungsanleitung richtige Spannung verwenden. mit Konformitätserklärung des Pumpen herstellers. Wichtig! Die selbstansaugende Elektropumpe Cematic Schalten Sie elektronische Geräte 12/30 Ex ist eine elektrisch angetriebene Pumpe (z.B.
3. Aufbau 4. Erstinbetriebnahme mit Handpumpe 1. KS-Mobil 90l bzw. 200l an der Frontseite mit den beigepackten Aufklebern versehen. Bezettelung KS-Mobil 90 l mit Elektropumpe Bezettelung KS-Mobil 200 l a Belüftung UN 1203 für Benzin b Befüllöffnung Gefahrenzettel c Kugelhahn Entnahmeleitung...
5. Betrieb 5.1 Lagerung 5.2.3 Verladen mit Kran Gefahr! Die KS-Mobil weder zum Transportieren, noch bei der Aufbewahrung längere Zeit direktem Schwere Personenschäden bei Absturz Sonnenlicht aussetzen. Zu starke Erwärmung kann einer KSMobil möglich. zur Qualitätsminderung des Kraftstoffes führen. Aufenthalt bei Kranbetrieb unter der Entsteht im verschlossenen Behälter infolge schwebenden Last ist verboten.
5.5 Betanken Wichtig! Formschluss vor Kraftschluss! 5.5.1 Allgemein Versuchen Sie in erster Linie die Tank anlage formschlüssig zu verladen Verbot von Feuer, offenem (z. B. durch Anschlagen an die Bordwand). Licht und Rauchen Zu hohe Zurrkräfte können den Tank beschädigen. Empfehlung: Achtung! Verwendung einer Anti-Rutschmatte.
7. Zapfpistole g schließen und abtropfen lassen. 6. Pumpe j am Schalter l einschalten (on). 8. Schlauch und Zapfpistole in den Pumpenkasten einlegen. 9. Kugelhahn c der Entnahmeleitung schließen. 10. Deckel des Pumpenkastens schließen, Spannverschluss verschließen. Schalter 5.5.3 Betanken mit Elektropumpe 7.
6.3 Erläuterungen zu wiederkehrenden 6.1 Sicherheitsmaßnahmen Prüfungen und Inspektionen Wichtig! Die CEMO KS-Mobil 90 l bzw. 200 l muss nach Schutzbekleidung muss vom Betreiber ADR 6.5.4.4.1 a) in Abständen von nicht mehr als bereitgestellt werden. 5 Jahre von einer zuständigen Behörde einer...
Bei Modifikation der Tankstelle durch den Kunden den örtlichen Vorschriften. ohne Rücksprache mit dem Hersteller CEMO GmbH erlischt der gesetzliche Gewährleistungsanspruch. Die Firma ”CEMO GmbH” haftet auch nicht für Schäden, die durch sachwidrigen Gebrauch ent- standen sind. 9. Prüfprotokoll siehe Rückseite...
Anforderungen an die Kennzeichnung (IEC 61310-2:2007) EN 809:1998+A1:2009 Pumpen und Pumpenaggregate für Flüssigkeiten - Allgemeine sicherheitstechnische Anforderungen EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsleitsätze – Risikobeurteilung und Risikominderung Ort: Weinstadt Datum: 10.10.2012 _______________________________ (Unterschrift) Eberhard Manz, Geschäftsführer CEMO GmbH...
EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen – Allgemeine Gestaltungsleitsätze – Risikobeurteilung und Risikominderung Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen: siehe oben (= Hersteller) Ort: Weinstadt Datum: 26.11.2012 _______________________________ (Unterschrift) Eberhard Manz, Geschäftsführer CEMO GmbH...
Technische Daten Stand: B 04.12.2012 103 080 035 - K 10 C Cemo Liegend Ersteller: M. Wöbke 10.3 Handpumpe K 10 C 0423\Technische Daten 103080035 K10C Cemo Liegend B-04.12.2012 3 / 3 10.4 Elektropumpe FILL-RITE siehe in Betriebsanleitung FILL-RITE...
Page 24
Contents Operating Instructions • provide to operator 1. General • must be read before using the 1.1 Safety equipment for the first time 1.1.1 Maintenance and monitoring • retain for future use 1.1.2 Using original parts 1.1.3 Operating the filling station 1.1.4 Warning notices on the filling station 1.2 Correct use...
1. General The mobile fuel filling station is state of the art tech- 1.1.1 Maintenance and monitoring nology and complies with approved technical safety The filling station must be regularly checked regulations. to ensure it is in a safe condition. The filling station carries the CE symbol, i.e.
1.2 Correct use The KS-Mobile mobile fuel filling station is an • compliance with the so-called “1000-points rule” approved IBC (Intermediate Bulk Container) in in accordance with table 1.1.3.6 ADR, accordance with ADR for hazardous goods in i.e. total quantity per vehicle < 1000 points. packaging groups II + III (moderate and low-hazard 1 l of diesel fuel = 1 point liquid, water-polluting substances).
1.4 Product description of hand pump The K10C CEMO horizontal is a hand-operated Due to the requirements regarding operation and pump for the delivery and dispensing of fuels and the selected protection category, “design safety - c” similar materials from storage containers.
1.5 Product description of electric pump Important! Important! Read and follow the separately enclosed Switch off electronic devices operating and maintenance instructions (e.g. mobile phones) with a declaration of conformity of the while operating the pump. pump manufacturer. The self-priming electric pump Cematic 12/30 Ex is an electrically driven pump with rotary vane for the 2.
3. Layout 4. Initial setup with hand pump 1. Affix the enclosed stickers to the front of the KS-Mobile 90 l or 200 l Labelling KS-Mobile 90 l with electric pump Labelling KS-Mobile 200 l a Ventilation UN 1203 for petrol b Filling opening Hazard label c Delivery line ball valve...
5. Operation 5.1 Storage 5.2.3 Loading with a crane Danger! Do not expose the KS-Mobile to direct sunlight for extended periods either during transport or when in A KSMobile can cause severe injuries storage. Excessive heating can degrade the quality if it falls.
5.5 Filling Important! Positive fit before traction! 5.5.1 General First, try to positively load the equipment (e.g. through striking the sides). Ban on fire, naked flames Excessive lashing forces can damage and smoking. the tank. Recommendation: Important! Use a non-slip mat. Risk of explosion.
7. Close delivery nozzle g and allow 6. Switch on the pump j at the switch l. to stop dripping. 8. Place hose and delivery nozzle into the pump enclosure. 9. Close delivery line ball valve c. 10. Close the cover of the pump enclosure, lock the clamp lock.
6.3 Explanations on recurrent checks 6.1 Safety measures and inspections Important! The CEMO KS-Mobile 90 l and 200 l must be inspect- The operator must provide any protective ed in accordance with ADR 6.5.4.4.1 a) at intervals of clothing that may be required.
Modification of the filling station by the customer without consultation with the manufacturer CEMO GmbH invalidates any claims under the statutory warranty. CEMO GmbH also accepts no responsibility for damage caused by inappropriate use. 9. Inspection protocol see back page...
EN 809:1998+A1:2009 Pumps and pump units for liquids - Common safety requirements EN ISO 12100:2010 Safety of machinery – General principles of design – Risk assessment and risk reduction Location: Weinstadt Date: 10/10/2012 _______________________________ (Signature) Eberhard Manz, Managing Director CEMO GmbH...
Safety of machinery – General principles of design – Risk assessment and risk reduction Name and address of the legal entity authorised to assemble the technical documentation: see above (= manufacturer) Location: Weinstadt Date: 26/11/2012 _______________________________ (Signature) Eberhard Manz, Managing Director CEMO GmbH...
Technische Daten Stand: B 04.12.2012 103 080 035 - K 10 C Cemo Liegend Ersteller: M. Wöbke 10.3 K 10 C hand pump 0423\Technische Daten 103080035 K10C Cemo Liegend B-04.12.2012 3 / 3 10.4 FILL-RITE electric pump see in FILL-RITE operating instructions...
Page 38
Inhalt Manuel d’utilisation • à remettre à l’utilisateur 1. Généralités • à lire impérativement avant la mise 1.1 Sécurité en service 1.1.1 Maintenance et inspection • à conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement 1.1.2 Utilisation de pièces d’origine 1.1.3 Utilisation de la station de ravitaillement 1.1.4 Avertissements apposés sur la station de ravitaillement...
1. Généralités La station de ravitaillement essence mobile est 1.1.1 Maintenance et inspection conforme à l’état de la technique et aux règles tech- Il convient de contrôler régulièrement le bon état niques de sécurité reconnues. de fonctionnement de la station de ravitaillement. La station de ravitaillement porte le marquage CE, Ce contrôle comprend : ce qui signifie que les directives européennes et...
1.2 Utilisation conforme • Respect de la « règle des 1 000 points » selon La station de ravitaillement essence mobile KS-Mobil est un GRV (Grand Récipient pour Vrac) le tableau 1.1.3.6 ADR : la quantité totale par homologué ADR pour marchandises dangereuses véhicule doit être <...
1.4 Description de la pompe manuelle La pompe intégrée K 10 C CEMO jointe est une En raison des exigences de fonctionnement et du pompe manuelle pour amener/prélever des carbu- degré de protection anti-explosion choisi, « sécurité rants et autres fluides semblables dans/depuis des constructive –...
1.5 Description de la pompe électrique Important ! Important ! Lisez et respectez les instructions Toujours utiliser la tension correcte d’utilisation et d’entretien spécifiques pour le raccordement électrique. du fabricant de la pompe avec la déclaration de conformité. Important ! La pompe électrique auto-amorçante Cematic Éteignez les appareils électroniques 12/30 Ex est une pompe rotative à...
3. Construction 4. Première mise en service avec pompe manuelle 1. Coller les autocollants fournis sur la face avant de la station KS-Mobil 90 l ou 200 l. Étiquetage KS-Mobil 90 l avec pompe électrique Étiquetage KS-Mobil 200 l a Évent d’aération UN 1203 pour essence b Ouverture de remplissage Étiquette de danger...
5. Fonctionnement 5.1 Stockage 5.2.3 Manutention avec une grue Danger ! La station KS-Mobil ne doit pas être exposée long- temps à la lumière directe du soleil, ni pendant un La chute d’une station KSMobil peut pro transport, ni lors du stockage. Un réchauffement voquer de graves dommages corporels.
5.5 Ravitaillement Important ! Liaison mécanique avant l’adhérence ! 5.5.1 Généralités Essayez avant tout de déplacer la station de ravitaillement en l’attelant Interdiction de fumer ou de présenter (par ex. en la calant contre les parois). du feu ou une flamme nue. Des forces de serrage trop élevées peuvent endommager la cuve.
7. Fermer le pistolet distributeur g 5. Ouvrir le robinet c de la conduite de sortie. et laisser égoutter. 6. Enclencher la pompe j via l’interrupteur l (on). 8. Insérer le tuyau et le pistolet distributeur dans le coffre de la pompe. 9.
6.1 Mesures de sécurité inspections et contrôles réguliers Important ! La station KS-Mobil 90 l ou 200 l de CEMO doit être Les vêtements de protection doivent soumise tous les 5 ans maximum à une inspection être fournis par l’exploitant.
CEMO GmbH. locales. La société CEMO GmbH décline également toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation inappropriée. 9. Compte rendu de contrôle voir au verso...
Pompes et appareils de pompage pour les liquides - Exigences techniques de sécurité générales EN ISO 12100:2010 Sécurité des machines - Principes généraux de conception - Appréciation du risque et réduction du risque Lieu : Weinstadt Date : 10/10/2012 _______________________________ (signature) Eberhard Manz, Gérant de CEMO GmbH...
Appréciation du risque et réduction du risque Nom et signature de la personne ayant reçu pouvoir pour rédiger les documents techniques : voir plus haut (= fabricant) Lieu : Weinstadt Date : 26/11/2012 _______________________________ (signature) Eberhard Manz, Gérant de CEMO GmbH...