Prohlášení o shodě – výrobce Tímto potvrzujeme, že výrobek: CEMO DT-MOBIL ležatý o obsahu 2.000/2.500/3.000 litrů jako IBC kontejner (obal určený k přepravě nebezpečných látek) č. schválení PA-06-W178 a č. označení UN31A/Y/../A/KTK/PA-06-W178/0/4330/700 výrobce: Kammerer Tankbau GmbH I-39030 Kiens se shoduje, podle výsledků vlastní činnosti kontroly výroby s požadavky technických stavebních předpi-...
Page 4
Čerpací pistoli s otočným kloubem našroubovat k plnicí hadici. 7. Opakující se zkoušky, inspekce CEMO DT-MOBIL je podle ADR, 6.5.4.4.1 a), v odstu- 2. Montáž průtokového měřiče pech ne více než pět let podroben oprávněnému Průtokový měřič v úhlu 1“ přišroubovat na plnící...
Page 5
Beschreibung descrizione Typschild Targhetta di identificazione Kranöse Occhiello per gru Kennzeichnung umweltgefährdend beidseitig Contrassegno carico nocivo per l’ambiente Gefahrzettel beidseitig su entrambi i lati UN-Nummer beidseitig Indicazione di pericolo su entrambi i lati Staplerschuh Codice UN su entrambi i lati Leckanzeigesichtgerät Basamento per elevatore Pumpenanschluss...
2. Montage Zählwerk 7. Wiederkehrende Prüfungen, Inspektionen Zählwerk an Winkel 1" an der Befüllseite der Die CEMO DT-MOBIL ist nach ADR, 6.5.4.4.1 a), Elektropumpe anschrauben. (Siehe auch in Abständen von nicht mehr als fünf Jahren Betriebsanleitung Zählwerk) einer zuständigen Behörde zufriedenstellenden Befüllschlauch an Zählwerk unten einschrauben.
Declaración de conformidad – fabricante Por la presente se confirma que el producto: CEMO DT-MOBIL horizontal con un volumen de 2.000/2.500/3.000 litros, autorizado como IBC (envase de gran volumen para transporte de mer- cancías peligrosas) con el número de autorización PA-06-W178 y el número de identificación...
Page 8
Conecte el contador en un ángulo de 1" a la admi- 7. Exámenes periódicos, inspecciones sión de la bomba eléctrica. (Véanse las instruccio- Con arreglo al artículo 6.5.4.4.1 a) del ADR, el CEMO nes de manejo del caudalómetro) DT-MOBIL debe inspeccionarse a más tardar cada Conecte la manguera de llenado al mecanismo cinco años por las autoridades competentes a fin...
Page 9
Übereinstimmungserklärung – Hersteller Hiermit wird bestätigt, dass das Bauprodukt: CEMO DT-MOBIL liegend mit 2.000/2.500/3.000 Liter Fassungs raum als IBC (Großpackmittel zu Beförderung gefähr licher Güter) mit der Zulassungsschein-Nummer PA-06-W178 und der Kennzeichnungsnummer UN31A/Y/../A/KTK/PA-06-W178/0/4330/700 Herstellwerks: Kammerer Tankbau GmbH I-39030 Kiens...
Page 10
1". 7. Recurrent tests, inspections Screw nozzle with revolute joint onto the filling The CEMO DT-MOBIL must be subjected to an hose. inspection that meets the requirements of the pertinent authorities at intervals of no longer than five years in 2.
Dichiarazione di conformità – produttore Con la presente si dichiara che il Prodotto: CEMO DT-MOBIL piano con un volume di 2.000/2.500/3.000 litri come IBC (mezzi di carico per il trasporto di merci pericolose) con il numero del certifi- cato di omologazione...
Page 12
7. Controlli ed ispezioni frequenti Attenzione: Accertarsi che tutte le viti siano a CEMO DT-MOBIL deve essere sottoposto in base a tenuta stagna. quanto prescritto dalla norma ADR, 6.5.4.4.1 a), ad intervalli non superiori a cinque anni, ad un’ispezio- 3.
Declaration of conformity – fabricator We hereby confirm that the Product: CEMO DT-MOBIL horizontal with 2,000/2,500/3,000 litre capacity as an IBC (large container to trans- port hazardous goods) with the approval certificate number PA-06-W178 and the identification number UN31A/Y/../A/KTK/PA-06-W178/0/4330/700...
Page 14
Visser le pistolet distributeur rotatif sur le tuyau de remplissage. 7. Contrôles réguliers et inspections La cuve CEMO DT-MOBIL horizontale doit être ins- 2. Montage du compteur pectée par un organisme agréé tous les 2.5 ans pour Visser le compteur à l’angle 1" sur la pompe élec- ce qui est de l’état extérieur et du bon fonctionnement...
: 3.2. Maniement Le témoin de fuites fonctionne comme un appareil de CEMO DT-MOBIL horizontale d'une capacité de surveillance sans élément de manœuvre. Les fuites se produisant dans la zone sous surveillance sont signalées 2.000/2.500/3.000 litres, homologué comme produit via un abaissement du niveau, visible à...
Need help?
Do you have a question about the DT-MOBIL 2.000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers