Whirlpool W10029770A Installation Instructions And Use And Care Manual
Whirlpool W10029770A Installation Instructions And Use And Care Manual

Whirlpool W10029770A Installation Instructions And Use And Care Manual

90 cm (35 ²⁄₅") wall-mount canopy range hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

90 CM (35
") WALL-MOUNT
CANOPY RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
HOTTE DE CUISINIÈRE POUR
MONTAGE MURAL 90 CM (35
")
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
Save installation instructions for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
Conserver les instructions d'installation pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W10018030

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W10029770A

  • Page 1 90 CM (35 ") WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Care Guide HOTTE DE CUISINIÈRE POUR MONTAGE MURAL 90 CM (35 ") Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Table des matières... 2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...2 INSTALLATION REQUIREMENTS ...4 Tools and Parts ...4 Location Requirements ...4 Venting Requirements...5 Electrical Requirements ...6 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...7 Prepare Location...7 Install Range Hood...9 Connect Vent System (for vented installations only) ...9 Make Electrical Connection ...9 Complete Installation ...10 Install Filters...10 Check Operation ...10...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. Before servicing or cleaning the unit, switch the power off at the service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed Level Drill with 1¼” (3 cm), ” (9.5 mm), ” (3 mm) drill bits Pencil Wire stripper or utility knife Tape measure or ruler...
  • Page 5: Venting Requirements

    " (27.5 cm) (28.7 cm) " (54.0 cm) min. " (84.0 cm) " max. (42.3 cm) min. " (84.0 cm) max. " (42.3 cm) " (6.0 cm) " (36.0 cm) " (10.0 cm) " (50.0 cm) " (10.0 cm) Installation Dimensions 10"...
  • Page 6: Electrical Requirements

    For non-vented (recirculating) installations If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the outside, the hood can be used in the non-vented (recirculating) version, fitting an activated carbon filter and the deflector. Fumes and vapors are recycled through the top grille. Roof Venting Wall Venting A.
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. Do not cut a joist or stud unless absolutely necessary. If a joist or stud must be cut, then a supporting frame must be constructed. Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent.
  • Page 8 Vent Cover Bracket Installation Installations using telescoping upper and lower vent cover assembly 1. Position vent cover bracket on wall about from the ceiling. 2. Mark the hole locations. A. Vent cover bracket B. Mounting hole locations C. Centerline on wall 3.
  • Page 9: Install Range Hood

    Install Range Hood WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting hooks through the rectangular cutouts on back of hood.
  • Page 10: Complete Installation

    8. Replace terminal box cover. 9. Check all light bulbs to make sure they are secure in their sockets. 10. Reconnect power. Complete Installation 1. Install vent cover. Push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two 2.9 x 9.5 mm screws. Connect the upper and lower vent covers with two 3.5 x 9.5 mm screws apiece from the inside of the hood.
  • Page 11: Range Hood Care

    IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Be sure lights are cool before cleaning the hood. Exterior surfaces Clean the range hood with a mild detergent and soft cloth. Do not use abrasive cleanser or steel-wool pads.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM...
  • Page 13: Assistance Or Service

    To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 14: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 15: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de...
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Outillage nécessaire Niveau Perceuse avec forets de 1¼" (3 cm), " (2,75 mm) et "...
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Dimensions du produit " (27,5 cm) (28,7 cm) " (84 cm) " (42,3 cm) " (89,8 cm) (10 cm) " (27,5 cm) (28,7 cm) " (54 cm) min. " (84 cm) " max. (42,3 cm) min. " (84,0 cm) max. "...
  • Page 19 Installations pour régions à climat froid On doit installer un clapet anti-reflux additionnel pour minimiser le reflux d'air froid. Un élément non métallique d'isolation thermique doit être installé pour minimiser la conduction des températures extérieures par l'intermédiaire du conduit d'évacuation. Le clapet anti-reflux doit être placé du côté air froid par rapport à...
  • Page 20: Spécifications Électriques

    IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Conserver les instructions d'installation pour consultation par l'inspecteur des installations électriques. C'est au client qu'incombe la responsabilité de contacter un électricien qualifié et de veiller à ce que l'installation électrique soit adéquate et réalisée en conformité...
  • Page 21 A. Axe central B. Emplacement du crochet de montage C. Emplacements des organes de fixation D. Ligne de référence - hauteur de montage 8. À l'aide du gabarit, marquer sur le mur le centre des 6 trous des organes de fixation. IMPORTANT : Toutes les vis doivent être vissées dans du bois.
  • Page 22: Installation De La Hotte

    Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage) 1. Utiliser les 2 vis de 3,5 x 9,5 mm fournies pour assembler les 3 parties du déflecteur. La largeur du déflecteur assemblé doit correspondre à la largeur de la bride de cache-conduit déjà installée. A.
  • Page 23: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2.
  • Page 24: Installation Des Filtres

    Installation des filtres 1. Pour les installations sans décharge à l'extérieur (recyclage), installer le filtre à charbon sur la grille du carter du ventilateur et tourner la manette du filtre dans le sens horaire. Répéter pour l'autre filtre à charbon. A.
  • Page 25 Dépose des filtres métalliques 1. Commander l'arrêt du ventilateur et l'extinction des lampes. Vérifier que la lampe à halogène est froide. 2. Pousser la manette vers l'arrière et tirer vers le bas. 3. Tirer le filtre vers l'avant. Remplacement du filtre à graisse métallique 1.
  • Page 26: Schéma De Câblage

    Vitesse Broches de Résistance (ohms) connexion entre les broches moteur rouge-noir conn. jaune blanc rouge-jaune conn. jaune blanc rouge-jaune conn. jaune noir SCHÉMA DE CÂBLAGE Lampe allumée Lampe éteinte Moteur d'éclairage GRIS GRIS GRIS GRIS GRIS GRIS J/ V J/ V J/ V...
  • Page 27: Assistance Ou Service

    Canada. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : Centre d’interaction avec la clientèle Whirlpool Canada LP...
  • Page 28: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Table of Contents