Jula Hamron 604-176 User Instructions

Jula Hamron 604-176 User Instructions

Battery and charger tester

Advertisement

Available languages

Available languages

Bruksanvisning för batteri-/laddtestare
Bruksanvisning for batteri-/ladetester
Instrukcja obsługi testera akumulatora
User Instructions for Battery and Charger Tester
12.06.2013
604-176
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hamron 604-176 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jula Hamron 604-176

  • Page 1 Bruksanvisning för batteri-/laddtestare Bruksanvisning for batteri-/ladetester Instrukcja obsługi testera akumulatora User Instructions for Battery and Charger Tester 604-176 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 12.06.2013 © Jula AB...
  • Page 2 Defekt OBS! Elfel i fordonet och andra faktorer kan påverka indikeringen. Kontakta kvalificerad bilmekaniker vid eventuella problem. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 3 OBS! Elektriske feil i kjøretøyet og andre faktorer kan påvirke indikeringen. Kontakt kvalifisert bilmekaniker ved eventuelle problemer. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 4 POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. WAŻNE!  Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.  Używaj rękawic i atestowanych okularów ochronnych. Nie dotykaj akumulatorów, jeżeli masz mokre ręce lub nosisz na nich biżuterię – ryzyko poważnego oparzenia. ...
  • Page 5 POLSKI Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 6 NOTE: Electrical faults in the vehicle and other factors can affect the status. Contact a qualified mechanic in the event of any problems. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department.

Table of Contents