Velux KRD 100 Manual
Hide thumbs Also See for KRD 100:
Table of Contents
  • Vigtig Information
  • Velux Integra
  • Belangrijke Informatie
  • Installazione
  • Instalación
  • Mantenimiento
  • Važne Informacije
  • Важна Информация
  • Důležité Informace
  • Tähtis Informatsioon
  • Svarīga Informācija
  • Svarbi Informacija
  • Fontos Tudnivalók
  • Viktig Informasjon
  • Ważne Informacje
  • Informação Importante
  • InformaţII Importante
  • Важная Информация
  • Pomembne Informacije
  • Dôležité Informácie
  • Tärkeitä Tietoja
  • Viktig Information
  • Önemli Bilgiler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VELUX INTEGRA
®
KRD 100
VAS 451918-2016-03

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KRD 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Velux KRD 100

  • Page 1 VELUX INTEGRA ® KRD 100 VAS 451918-2016-03...
  • Page 2 TÜRKÇE: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-55, 56-57, 66 2 VELUX VELUX ®...
  • Page 3 Safety Registration • Adaptor KRD 100 can be used by persons (aged 8 years and above) with Before being put into operation, the adaptor must be sufficient experience and knowledge if they have been given instruction...
  • Page 4 Sicherheit muss er in einer VELUX INTEGRA Fernbedienung KLR 100 ® • Der Funk-Zwischenstecker KRD 100 kann von Personen (ab 8 Jahren und älter) mit aus- oder einer anderen io-homecontrol Bedienung registriert ® reichenden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie eine Einweisung in werden.
  • Page 5 Enregistrement Sécurité Avant de la mettre en marche, la prise adaptateur doit être • La prise adaptateur KRD 100 peut être utilisée par des personnes (âgés de 8 ans enregistrée sur une télécommande VELUX INTEGRA ® et plus) ayant suffisamment d'expériences et de connaissances s'ils ont reçu des KLR 100 ou une autre commande io-homecontrol ®...
  • Page 6: Vigtig Information

    Registrering Sikkerhed Før adapteren kan tages i brug, skal den registreres i en • Adapter KRD 100 kan bruges af personer (fra 8 år og derover) med tilstræk- VELUX INTEGRA fjernbetjening KLR 100 eller en anden ®...
  • Page 7: Belangrijke Informatie

    Registratie Veiligheid Voor het gebruik dient de adapter te worden geregi- • Adapter KRD 100 kan worden gebruikt door personen (8 jaar en ouder) met streerd in een VELUX INTEGRA afstandsbediening voldoende ervaring en kennis wanneer ze instructies ontvangen hebben ®...
  • Page 8: Installazione

    VELUX INTEGRA KLR 100 ® • L'adattatore KRD 100 può essere utilizzato da persone (dagli 8 anni in su) con oppure su un altro dispositivo di controllo io-homecontrol ® un sufficiente livello di esperienza e conoscenza, che abbiano ricevuto istruzioni Collegare alla presa di rete.
  • Page 9: Instalación

    Antes de ponerlo en funcionamiento, el adaptador debe Seguridad registrarse en un mando a distancia VELUX INTEGRA • El adaptador KRD 100 puede ser utilizado por personas (a partir de 8 años ® KLR 100 u otro control io-homecontrol y nunca por menores de 8 años) con experiencia y conocimiento suficientes, ®...
  • Page 10: Važne Informacije

    Registrovanje Sigurnost Prije nego što se stavi u upotrebu, adapter se mora • Adapter KRD 100 mogu koristiti osobe (uzrasta 8 godina i starije) sa registrovati u VELUX INTEGRA daljinskom upravljaču ®...
  • Page 11: Важна Информация

    Безопасност Преди да влезе в употреба, адапторът трябва да бъде • Адапторът KRD 100 може да се използва от лица (на възраст 8 години и регистриран в дистанционно управление повече) с достатъчно опит и познания, ако са били инструктирани относно...
  • Page 12: Důležité Informace

    Registrace Bezpečnost Před započetím ovládání musí být adaptér zaregistrován • Adaptér KRD 100 mohou používat osoby (ve věku 8 let a starší) s dostatkem v dálkovém ovladači VELUX INTEGRA KLR 100 nebo jiné ®...
  • Page 13: Tähtis Informatsioon

    Registreerimine Ohutus Enne kasutamist tuleb adapter registreerida • Adapterit KRD 100 võivad kasutada isikud (alates 8. eluaastast), kellel on pii- VELUX INTEGRA kaugjuhtimispuldis KLR 100 või mõnes ® savalt kogemusi ja teadmisi ning keda on juhendatud seda ohutult kasutama.
  • Page 14 Registracija Sigurnost Prije početka upravljanja, adapter se mora registrirati u • Adapter KRD 100 smiju koristiti osobe (od 8. godine starosti) koje imaju do- VELUX INTEGRA daljinskom upravljaču KLR 100 ili nekoj ®...
  • Page 15: Svarīga Informācija

    Reģistrēšana Drošība Pirms sākt ekspluatāciju, adapteri nepieciešams reģistrēt • Adapteri KRD 100 drīkst izmantot cilvēki (8 gadus veci un vecāki), kuriem VELUX INTEGRA ® tālvadības pultī KLR 100 vai citā ir pietiekama pieredze un zināšanas, ja viņi ir saņēmuši instrukcijas par tās io-homecontrol ierīcē.
  • Page 16: Svarbi Informacija

    Registracija Sauga Prieš pradedant darbą adapterį būtina užregistruoti • Adapteriu KRD 100 gali naudoti asmenys (nuo 8 metų ir vyresni), turintys VELUX INTEGRA ® nuotolinio valdymo pulte KLR 100 ar pakankamai patirties ir žinių, jeigu jiems buvo pateiktos jo saugaus naudojimo kitame io-homecontrol ®...
  • Page 17: Fontos Tudnivalók

    útmutatót, és adja oda az új felhasználóknak is. Biztonság Regisztrálás • A KRD 100 adaptert megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező Használat előtt az adaptert regisztrálni kell a (legalább 8 éves) személyek használhatják, ha tájékoztatást kaptak a biztonsá- VELUX INTEGRA KLR 100 távirányítóval vagy más...
  • Page 18: Viktig Informasjon

    Registrering Sikkerhet Før kontakten kan tas i bruk, skal den registreres i en • Kontakt KRD 100 kan brukes av personer (fra 8 år og oppover) med tilstrek- VELUX INTEGRA fjernkontroll KLR 100 eller en annen ®...
  • Page 19: Ważne Informacje

    Rejestracja Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem użytkowania adaptor musi zostać • Adaptor KRD 100 mogą użytkować osoby (w wieku od 8 lat), które mają odpowied- wprowadzony do pamięci pilota zdalnego sterowania nie doświadczenie i wiedzę, zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznego użytko- VELUX INTEGRA ®...
  • Page 20: Informação Importante

    Segurança Registo • O adaptador KRD 100 pode ser utilizado por pessoas (com idade superior ou Antes de usar o adaptador, este tem de ser registado igual a 8 anos) com experiência e conhecimento suficientes, caso de lhes terem...
  • Page 21: Informaţii Importante

    Înregistrare Siguranţă Înainte de punerea în funcţiune, adaptorul trebuie înregis- • Adaptorul KRD 100 poate fi utilizat de către persoane (în vârstă de peste 8 ani) trat în telecomanda VELUX INTEGRA ® KLR 100 sau în altă...
  • Page 22: Важная Информация

    Регистрация Перед началом работы адаптер должен быть зареги- Техника безопасности стрирован в пульте дистанционного управления • Адаптер KRD 100 может использоваться лицами (в возрасте 8 лет и старше), VELUX INTEGRA KLR 100 или в другом средстве управ- ® которые обладают соответствующим опытом и знаниями, получили инструк- ления, на...
  • Page 23: Pomembne Informacije

    Registracija Varnost Pred delovanjem mora biti adapter dodan v • Adapter KRD 100 lahko uporabljajo osebe (starejše od 8 let), ki so primerno VELUX INTEGRA daljinski upravljalec KLR 100 ali ® izkušene in imajo ustrezno znanje, če so bile poučene o varni uporabi izdelka druga io-homecontrol kontrolna enota.
  • Page 24: Dôležité Informácie

    Odovzdajte ich tiež každému ďalšiemu používateľovi výrobku. Pred uvedením do prevádzky je tento adaptér nevyh- Bezpečnosť nutné prihlásiť (zaregistrovať) k diaľkovému ovládaču • Adaptér KRD 100 môžu používať len osoby (staršie než 8 rokov) s VELUX INTEGRA ® KLR 100, prípadne k inému aktivač- dostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak boli riadne poučené...
  • Page 25 Registracija Sigurnost Pre početka korišćenja, adapter se mora registrovati na • Adapter KRD 100 mogu da koriste osobe (starije od 8 godina) koje imaju VELUX INTEGRA daljinski upravljač KLR 100 ili neki ®...
  • Page 26: Tärkeitä Tietoja

    Turvallisuus Rekisteröinti • Adapteria KRD 100 voivat käyttää (vähintään 8-vuotiaat) henkilöt, joilla on Ennen käyttöönottoa adapteri täytyy rekisteröidä riittävä kokemus ja tietämys, jos heille on annettu ohjeet sen turvallisesta VELUX INTEGRA kauko-ohjaimen KLR 100 tai jonkun ®...
  • Page 27: Viktig Information

    Registrering Säkerhet Innan fjärrströmbrytaren tas i bruk ska den registreras • Fjärrströmbrytare KRD 100 kan användas av personer (från 8 år och där- i en VELUX INTEGRA fjärrkontroll KLR 100 eller annan ®...
  • Page 28: Önemli Bilgiler

    Ürün uzaktan kumandaın AÇIK ve KAPALI düğmele- bilir. riyle çalıştırılmaktadır. • Eğer herhangi bir teknik sorunuz olursa, lütfen VELUX satış ofisi ile irtibata geçiniz, ilgili telefon numaralarına listeden ulaşabilir veya www.velux.com adresini ziyaret edebilirsiniz. Sıfırlama io-homecontrol tesisi kolay gelişmiş ve güvenli telsiz teknolojisi sağlar. io-homecontrol ®...
  • Page 29 EESTI: Adapter on saadaval näidatud şekillerde mevcuttur. variantides. HRVATSKI: Adapter je dostupan u prikazanim varijantama. LATVISKI: Adapteris ir pieejams parādītajos variantos. LIETUVIŲ: Adapterį galima pasirinkti iš nurodytų variantų. MAGYAR: Az adapter az alábbi vátozatokban kapható. 56 VELUX VELUX ® ®...
  • Page 30 Dichiarazione di Conformità Selon la Directive 2014/35/UE du Parlement et du Conseil Européen Conformità alla Direttiva 2014/35/UE del Parlamento e del Consiglio Europeo Con la presente dichiariamo che l'adattatore VELUX INTEGRA KRD 100 ® Nous déclarons que la prise adaptateur VELUX INTEGRA ®...
  • Page 31 Prohlášení o shodě En cumplimiento de la Directiva 2014/35/UE del Parlamento Europeo y del Consejo V souladu se Směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2014/35/EU Por la presente, declaramos que el adaptador VELUX INTEGRA ® KRD 100 Tímto prohlašujeme, že adaptér VELUX INTEGRA ®...
  • Page 32 Conselho Ezúton kijelentjük, hogy a VELUX INTEGRA ® KRD 100 (3RD D01 EU) adapter Declaramos pela presente que o adaptador VELUX INTEGRA KRD 100 (3RD D01 EU) megfelel a kisfeszültségű berendezések forgalmazásáról szóló 2014/35/EU, ® az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2014/30/EU és a rádióberen- está...
  • Page 33 Consiliului Týmto vyhlasujeme, že adaptér VELUX INTEGRA KRD 100 (3RD D01 EU) ® Prin prezenta, declarăm că adaptorul VELUX INTEGRA KRD 100 (3RD D01 EU) ® je v súlade so smernicou o nízkom napätí 2014/35/EÚ, smernicou o respectă Directiva 2014/35/UE de Joasă Tensiune, Directiva 2014/30/UE elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÚ...
  • Page 34 VELUX A/S: ........
  • Page 35 VELUX Company Ltd. 02245/32 3 50 01 848 8775 VELUX Australia Pty. Ltd. VELUX Italia s.p.a. 1300 859 856 045/6173666 VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. VELUX-Japan Ltd. 033/626 493, 626 494 0570-00-8145 VELUX Belgium VELUX Lietuva, UAB (010) 42.09.09 (85) 270 91 01 ВЕЛУКС...

Table of Contents