Entretien Et Nettoyage; Elimination Des Déchets; Caractéristiques Techniques - Renkforce 1013325 Operating Instructions Manual

Sata cloner + eraser
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

e) Clonage
Assurez-vous que la capacité du disque dur cible soit au moins aussi grande que la
capacité du disque dur source.
Toutes les données stockées sur le disque cible seront supprimées au début de
l'opération de clonage.
Notez qu'après la fin de l'opération de clonage, les deux disques durs ont la même
identité. Si vous connectez les deux disques durs à la même carte principale, il existe
une détection de conflit. Seul le disque dur dans la baie HDD1 apparaît comme lecteur
dans le gestionnaire de fichiers. Le conflit peut être résolu en mettant le disque dur sur
le statut en ligne « online » dans le gestionnaire de fichiers. Pour plus d'informations,
consultez le menu d'aide du système d'exploitation.
Vous pouvez utiliser des disques durs de taille identique ainsi que de taille différente.
Si le disque dur cible dispose d'une plus grande capacité que le disque dur source,
l'espace mémoire libre peut alors être utilisé comme un partitionnement supplémentaire.
• Assurez-vous que le câble USB soit bien débranché de l'appareil.
• Insérez le disque dur source dans la baie à l'arrière HDD1.
• Insérez le disque dur cible dans la baie à l'avant HDD2.
• Allumez le produit. La moitié de l'interrupteur avec le point doit être bien alignée avec le boîtier.
Pendant un bref instant, les quatre diodes LED sont allumées ; ensuite la diode Power est allumée
rouge en permanence.
• Assurez-vous que les deux disques durs soient complètement à l'arrêt.
• Maintenez enfoncé le bouton Clone sur la face avant du produit pendant au moins quatre
secondes. La diode LED Power en rouge s'éteint et les quatre diodes LED s'allument en orange.
• Pendant le processus de clonage, les quatre diodes LED en orange fonctionnement comme un
voyant indiquant que le processus est en cours. Chaque diode LED signale que l'avancée du
clonage est de 25 %. Dès que la diode LED Link reste allumée en permanence en orange, les
premiers 25 % du processus de clonage sont terminés. Les trois diodes LED restantes continuent
à fonctionner comme indicateur.
• Une fois le processus de clonage terminé, les quatre diodes LED orange clignotent.
• Éteignez l'appareil avant de retirer les disques durs.
Si le processus de clonage ne peut être démarré, la diode LED HDD2 clignote en rouge.
Cela peut se produire lorsque, par exemple, le disque dur source a une plus grande
capacité que le disque dur cible.
Si une erreur se produit pendant le processus de clonage, la diode LED HDD2 s'allume
rouge en permanence ; les autres diodes LED s'éteignent.
f) Effacement
Vous pouvez effacer soit deux disques durs simultanément soit un seul disque dur.
Si vous souhaitez effacer un seul disque, la sélection des baies ne joue aucun rôle.
• Assurez-vous que le câble USB soit bien débranché de l'appareil.
• Installez le ou les disque(s) dur(s).
• Allumez le produit. La moitié de l'interrupteur avec le point doit être bien alignée avec le boîtier.
Pendant un bref instant, les quatre diodes LED sont allumées ; ensuite la diode Power est allumée
rouge en permanence.
• Assurez-vous que le ou les disque(s) dur(s) soit/soient complètement à l'arrêt.
• Utilisez un long objet pointu (par exemple la pointe d'un stylo) pour appuyer pendant au moins
quatre secondes sur le bouton Erase sur l'arrière du produit. Au cours de ces quatre secondes, les
diodes LED Power et HDD2 s'allume en rouge et les voyants restent fixes. Après quatre secondes,
les quatre diodes LED restent allumer rouge.
• Après dix secondes, le processus d'effacement commence. Si vous ne souhaitez pas effacer le
disque dur, éteignez le produit durant ces dix secondes pour sauver les données sur le disque dur.
• Durant le processus d'effacement, les quatre diodes LED fonctionnent comme un indicateur de
couleur rouge. Chaque diode LED signale que l'avancée du effacement est de 25 %. Dès que
la diode LED Link reste allumée en permanence en rouge, les premiers 25 % du processus
d'effacement sont terminés. Les trois diodes LED restantes continuent à fonctionner comme
indicateur.
• Une fois que le processus d'effacement est terminé, les quatre diodes LED clignotent en rouge.
• Éteignez l'appareil avant de retirer les disques durs.
Si le processus d'effacement ne peut être démarré, la diode LED HDD2 clignote en
rouge. Cela se produit lorsque, par exemple le bouton Erase est appuyé, bien qu'aucun
disque dur ne soit installé.
Si une erreur se produit pendant le processus d'effacement, la diode LED HDD2 s'allume
rouge en permanence ; les autres diodes LED s'éteignent.
Si vous souhaitez effacer deux disques simultanément, le processus d'effacement dure
pourtant aussi longtemps que si vous effectuiez l'effacement des deux disques l'un après
l'autre.
La méthode d'effacement utilisée écrase chaque secteur du disque dur de façon unique
avec « 0 ».
Si dans l'un des disques, un secteur défectueux est détecté, le mode d'effacement,
contrairement au mode de clonage, ne s'arrête pas.
Conseils et instructions
• Le produit supporte l'échange à chaud « Hot Swapping ». Toutefois, assurez-vous que les deux
disques durs soient complètement arrêtés et que tous les processus de lecture/d'écriture soient
terminés avant de retirer un disque dur ou les deux disques.
• Le produit supporte uniquement les disques durs avec une taille de secteur de 512 octets. Lorsque
vous utilisez un disque dur avec une taille de secteur de 4 Ko, celui-ci doit d'abord être formaté
avant de pouvoir être utilisé. Notez que lors d'un formatage vous perdez toutes les données !
• Notez aussi que d'éventuels fichiers peuvent être endommagés ou que le système d'exploitation
peut se planter lorsque, lors de la transmission de données, le câble de connexion est débranché
ou que le produit est éteint.
• Maniez les disques durs toujours très soigneusement. Lors de vibrations durant le fonctionnement
et également pendant quelques secondes après l'extinction, la tête de lecture/d'écriture peut se
poser sur le disque magnétique pouvant provoquer ainsi la destruction du disque dur.
• Si vous connectez le disque dur pour la première fois, la détection du disque dur peut prendre
environ une minute. Le temps peut varier selon votre système d'exploitation.
• Les disques durs pour les ordinateurs Mac utilisent un système de fichier différent de Microsoft
Windows®. Sans conversion, le système de gestion de fichiers original de Mac HFS+ n'est pas
compatible avec Windows®. Si le disque dur doit être utilisé pour les deux systèmes d'exploitation,
formatez le disque dur avec un format de fichier compatible pour les deux systèmes d'exploitation
(p. ex. FAT32).
• Les appareils USB 3.0 sont compatibles avec les versions antérieures. Cela signifie que le
produit contenant des disques durs fonctionne aussi bien avec les ports USB 2.0 classiques ou
les ports USB 1.1 plus lents. Cependant, dans ce cas, la vitesse de transmission est réduite en
conséquence.
• Si l'ordinateur est équipé d'un contrôleur USB 3.0, des vitesses de transfert de plus de 100 Mo/s
sont possibles en fonction de l'ordinateur et des disques durs intégrés dans le produit.
• Si à la place d'utiliser le câble USB 3.0 fourni dans le contenu du paquet, vous utilisez un câble
• USB 2.0/1.1 standard, la vitesse de transfert se réduira.
• Si vous connectez le produit à un concentrateur USB, le hub d'USB doit supporter l'USB 3.0
standard, afin que la vitesse de transfert maximale soit disponible.
• Si le produit n'est pas détecté lorsque vous le connectez à un concentrateur USB, cette non
détection peut éventuellement être causée par le chipset du concentrateur USB. Branchez le
produit dans ce cas directement sur l'ordinateur ou utilisez un autre concentrateur USB.

Entretien et nettoyage

N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs car ceux-ci peuvent causer un
changement de couleur de la boîte. Lors du nettoyage, n'appuyez pas trop fort sur la
surface afin d'éviter de la rayer.
• Avant le nettoyage, débranchez la fiche de secteur de la prise de courant. Débranchez aussi tous
les autres câbles du produit avant de procéder au nettoyage.
• Le produit ne nécessite aucune maintenance seulement un nettoyage de temps en temps. Pour le
nettoyage, utilisez un chiffon doux, antistatique et non pelucheux.
• Enlevez la poussière, si nécessaire, avec un pinceau propre à poils longs ou un aspirateur.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l'environnement.
Caractéristiques techniques
a) Cloneur et effaceur SATA
Tension de service .................................... 12 V/CC
Consommation de courant ....................... 260 mA (en veille)
Systèmes requis ....................................... Windows® XP et supérieur
Convient pour ........................................... Disque dur SATA 6,4 cm (2,5") avec une
Taille de secteur des disques durs ........... 512 octets
Capacité du disque dur ............................. 4 To maxi par disque dur
Poste d'enfichage ..................................... 2 x SATA
Standard USB ........................................... USB 3.0 (rétrocompatible vers USB 2.0/1.1)
Vitesse de clonage ................................... 450 Go par heure
Débit binaire ............................................. 151,9 Go par heure (USB 3.0)
Conditions de service ............................... 0 à +45 ºC, 5 – 95 % hum. rel.
Conditions de stockage ............................ -10 à +65 ºC, 5 – 95 % hum. rel.
Longueur du câble USB ........................... 90 cm
Dimensions (L x H x P) ............................. 151 x 66 x 108 mm
Poids ......................................................... 417 g
b) Bloc d'alimentation
Tension / courant d'entrée ........................ 100 – 240 V/CA, 50/60 Hz, 0,6 A
Tension / courant de sortie ....................... 12 V/CC, 3 A
Poids ......................................................... 213 g
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex.
photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation
préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique
au moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.
1,7 A (lors du démarrage de 2 disques durs)
1,1 A (pendant le processus de clonage ou
d'effacement)
Mac OS X 10.7 et supérieur
Linux Ubuntu 10.4 et supérieur
hauteur de 9,5 mm
Disque dur SATA 8,9 cm (3,5") avec une
hauteur de 26 mm
151 x 62 x 108 mm (sans bouton d'éjection)
*1013325_v3_0220_02_dh_m_fr

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents