Renkforce 1013325 Operating Instructions Manual page 5

Sata cloner + eraser
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mode d'emploi
Cloner et effaceur SATA
Nº de commande 1013325
Utilisation prévue
Le produit sert au stockage de disques durs SATA, jusqu'à deux de 6,4 cm (2,5") ou 8,9 cm (3,5")
(non compris dans le contenu d'emballage) et à la connexion avec un ordinateur via interface USB.
Les deux disques durs sont reconnus séparément par l'ordinateur ; le produit remplace ainsi jusqu'à
deux boîtiers externes contenant un disque dur. Il existe aussi la possibilité de cloner ou d'effacer
des disques durs sans connexion à un ordinateur. L'alimentation électrique est fournie par le bloc
d'alimentation fourni.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein air
est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation toute transformation et/ou modification du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, cela risque
d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels
que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne
transmettez le produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage
• Cloner et effaceur SATA
• Bloc d'alimentation
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez la dernière version du mode d'emploi sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des
informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte
de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel
ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
• En cours d'utilisation, ne déplacez jamais le produit avec des disques durs installés à
l'intérieur. Lors de mouvements durant le fonctionnement, les têtes de lecture/d'écriture
du disque dur pourrait se poser sur le disque magnétique. Cela peut entraîner une perte
de données ou endommager le disque dur. Avant de déplacer le produit, éteignez-
le et attendez au moins 30 secondes (jusqu'à ce que les disques magnétiques soient
complètement à l'arrêt dans les disques durs).
• Ne placez pas le produit près de haut-parleurs ou de machines qui émettent un fort
champ magnétique.
• Saisissez le disque dur seulement sur le côté du boîtier ; ne touchez pas la carte de
circuits imprimés avec son système électronique. Une décharge électrostatique peut
endommager le disque dur.
• La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
• Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni comme source d'alimentation
électrique.
• Comme source de tension pour le bloc d'alimentation, utilisez uniquement une prise
de courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d'alimentation
public. Avant de brancher le bloc d'alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le
bloc d'alimentation correspond à la tension délivrée par votre compagnie d'électricité.
• Les blocs d'alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les
mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d'alimentation de la prise de
courant ; retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet
effet.
• Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés,
pliés ou endommagés par des bords coupants.
• Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent
accrochées à ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.
• Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps
d'orage.
• N'allumez jamais l'appareil immédiatement quand il vient détire mis dune pièce
froide dans une pièce chaude. Léau de condensation qui en résulte pourrait, dans
des conditions défavorables, détruire l'appareil. De plus, le bloc d'alimentation secteur
présente un risque d'électrocution pouvant entraîner la mort ! Avant de connecter et
d'utiliser le produit, attendez qu'il ait atteint la température ambiante. Selon les cas,
cela peut prendre plusieurs heures.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour
enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe,
de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs
et de solvants.
• Câble USB 3.0
• Mode d'emploi
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et
protégez-le d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus
garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même
de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour
les autres appareils connectés à cet appareil.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode
de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou
un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre,
nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Mise en service
a) Connexion
• Placez le produit sur une surface plane et stable.
• Assurez-vous que l'appareil soit éteint. L'interrupteur marche/arrêt se trouve à l'arrière du produit.
Le milieu de l'interrupteur avec le point doit dépasser du boîtier.
• Connectez la fiche de basse tension du bloc d'alimentation avec la borne correspondante situé
sur le dos du produit.
• Branchez la fiche de secteur sur une prise électrique courante.
Si aucun disque dur n'est introduit, mais que le produit est allumé, le voyant d'alimentation
à LED Power est allumé en rouge.
b) Insertion/retrait des disques durs
Veuillez consulter les caractéristiques techniques concernant la hauteur/taille des
disques durs appropriés. Un fonctionnement sans problème est garanti seulement si les
disques durs sont à la hauteur/taille spécifiée.
• Maintenez le disque dur à côté du boîtier en le tenant latéralement et tournez-le jusqu'à ce que le
raccordement SATA soit sur le côté gauche.
• Insérez avec précaution le disque dur dans l'une des baies. Les volets de protection anti-poussière
sont automatiquement repliés vers l'intérieur.
• Assurez-vous bien que le disque dur soit correctement connecté au raccordement SATA à
l'intérieur du produit.
• Avant de retirer le disque dur, assurez-vous que
- toutes les lectures/écritures soient terminées.
- le disque dur soit bien déconnecté via le système d'exploitation (uniquement lors de l'utilisation
du produit en tant que station d'accueil).
- le disque dur soit complètement arrêté ; cela peut prendre environ 30 secondes.
• Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la partie supérieure droite du produit à côté de la baie.
Maintenez bien le disque dur latéralement sur son boîtier et retirez-le avec précaution.
c) Station d'accueil
Vous pouvez connecter à un ordinateur soit deux disques durs simultanément soit un
seul disque dur. Les deux disques durs sont reconnus par l'ordinateur comme deux
lecteurs distincts.
Si vous souhaitez connecter un seul disque dur à l'ordinateur, la sélection des baies ne
joue aucun rôle.
• Branchez le produit via le câble USB 3.0 inclus dans le contenu du paquet sur un port USB 3.0
libre de l'ordinateur.
• Installez le ou les disque(s) dur(s).
• Allumez le produit. La moitié de l'interrupteur avec le point doit être bien alignée avec le boîtier.
• Les diodes Link, Power, HDD1 et/ou HDD2 s'allument en bleu. Chaque disque dur apparaît comme
lecteur sur votre ordinateur. Lors de l'accès de l'ordinateur à chaque disque dur, la diode LED
concernée des HDD1 ou HDD2 clignote en bleu.
Un nouveau disque dur doit être d'abord partitionné et formaté avant que le lecteur
apparaisse dans le gestionnaire de fichiers et puisse être utilisé (voir le chapitre ci-
dessous « Partitionnement/formatage des disques durs »).
En fonction de la configuration de l'équipement informatique, le produit passe
automatiquement en mode veille lorsque l'ordinateur passe lui-aussi en mode veille ou
standby. La diode LED Power s'allume fixe en rouge.
Les disques durs avec une capacité >2 To ne sont pas reconnus par Windows® XP.
d) Partitionnement/formatage des disques durs
• Suivez les instructions dans le manuel de votre système d'exploitation afin de partitionner/formater
les disques durs.
• Si vous avez partitionné un disque dur, le partitionnement nouvellement créé doit être d'abord
formaté. Dans ce cas, un formatage rapide suffit. En formatage normal et en fonction de la capacité
du disque, cela peut durer assez longtemps jusqu'à ce que le processus de formatage soit terminé.
• Consultez un spécialiste si vous n'êtes pas sûr lors du partitionnement/formatage.
Assurez-vous que vous avez bien sélectionné le bon disque dur avant de commencer le
partitionnement/formatage.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents