Download Print this page
EarthWise TC70090 Owner's Manual

EarthWise TC70090 Owner's Manual

Tiller/cultivator, 9 amp

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Tiller/Cultivator, 9 Amp
Copyright All Rights Reserved.
Model TC70090
This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual before
using this product.
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING,
ASSEMBLY, PARTS, SERVICE QUESTIONS? GO TO
WWW.AMERICANLAWNMOWER.COM, OR CALL 1-800-313-5111 BETWEEN
8:00AM-5:00PM EST FOR ASSISTANCE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Advertisement

loading

Summary of Contents for EarthWise TC70090

  • Page 1 Tiller/Cultivator, 9 Amp Copyright All Rights Reserved. Model TC70090 This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Page 2 If in doubt, use the next heavier of children’s reach. gage. The smaller the gage number, the heavier the cord. Model TC70090...
  • Page 3 Do not operate the tiller/cultivator on a slope that is WARNING: Cancer and Reproductive Harm - too steep for safe operation. When on slopes, slow www.P65Warnings.ca.gov. down and make sure you have good footing. Model TC70090...
  • Page 4 PRODUCT SPECIFICATIONS Model: TC70090 Power supply voltage: 120 V-60 Hz Working width: 12-IN Tine Speed: 320 RPM Working depth max: 8-IN Power Consumption: 9 Amp Description Description Upper handle section Wheel frame lock pin Switch box and power cable assembly...
  • Page 5 Remove the switch box cover at the back of the switch box. Install the switch box and power cable assembly onto the upper handle section using the two supplied bolts(3.9x19). (Fig.2-5) Use the two supplied cable clips (4) to secure the cord. (Fig. 2-6) Model TC70090...
  • Page 6 See Tine Removal the tines touch the ground while moving the tiller/ and Installation. cultivator. The tines as well as the unit itself may be damaged even if the motor is switched off. Model TC70090...
  • Page 7 Tine Removal and Installation (Fig. 7) transmission. To remove the complete tine assemblies from the shaft, remove the M8 X 35 hex head bolt from the shaft. Remove the tine assembly from the shaft. Reverse above steps to install Tines. Model TC70090...
  • Page 8 Worn blades Replace damaged or worn blades. CALL US FIRST !! Call us first with questions about operating or maintaining your tiller at 1-800-313-5111 between 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Eastern Standard Time, or get assistance on www.americanlawnmower.com. Model TC70090...
  • Page 9 The model/ serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing. Please record the serial number in the space provided below. MODEL NUMBER TC70090 _____ SERIAL NUMBER________________ Always mention the model number when ordering kits/items for this tool.
  • Page 10 Two (2) year limited warranty on Earthwise outdoor power equipment. Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty period as stated...
  • Page 11 Rotocultivador, 9 Amperios Copyright. Todos los derechos reservados. Modelo TC70090 Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario. Si se trata con cuidado, esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia.
  • Page 12 A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A , SJTW-A. o SJTOW-A. firme y buen equilibrio en todo momento. PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere el rotocultivador si está cansado o bajo la influencia de drogas o medicamentos. Modelo TC70090...
  • Page 13 ADVERTENCIA: Reemplace el cable dañado antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas inmediatamente. microscópicas. ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. Modelo TC70090...
  • Page 14 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo: TC70090 Voltaje del suministro eléctrico: 120V-60HZ Ancho de trabajo: 30 cm (12 pulg.) Velocidad de las púas: 320 RPM Profundidad máx. de trabajo: 20 cm (8 pulg.) Consumo de potencia: 9 amperios N.° Descripción N.° Descripción...
  • Page 15 7. Instale la caja de interruptores y el conjunto del cable de alimentación en la sección de la manija superior usando los dos pernos suministrados (3.9x19). (Fig.2-5) 8. Utilice los dos sujetadores de cable suministrados (4) para asegurar el cable. (Fig. 2-6) Modelo TC70090...
  • Page 16 Las púas y también la unidad pueden dañarse aún quite una o ambos conjuntos des púas. Consulte la sección cuando el motor está desconectado. Extracción e instalación de púas. Modelo TC70090...
  • Page 17 No eje, retire el perno de cabeza hexagonal M8 X 35 permita que rebalse. Cuando haya terminado, vuelva del eje. Retire el conjunto de púas del eje. a colocar los dos tapones roscados de drenaje en la transmisión. Modelo TC70090...
  • Page 18 Cuchillas gastadas  Reemplace las cuchillas dañadas o gastadas. ¡LLÁMENOS PRIMERO! Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su rotocultivador al 1-800-313-5111, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este, , o obtener asistencia en www.americanlawnmower.com. Modelo TC70090...
  • Page 19 RTC70065-DTK Kit de púa SN118S-WK Kit de ruedas ¡LLÁMENOS PRIMERO! Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su rotocultivador al 1-800-313-5111, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este, , o obtener asistencia en www.americanlawnmower.com. Modelo TC70090...
  • Page 20 Dos (2) años de garantía limitada Earthwise para equipos eléctricos al aire libre. Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el periodo de garantía según lo establecido anteriormente a partir de la fecha de compra original excepto en las condiciones y...
  • Page 21 ,  Copyright. Tous droits réservés. Modèle TC70090 Ce produit a été conçu et fabriqué selon notre norme élevée de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité de l’utilisateur. Correctement entretenu, il vous procurera des années de service intensif et sans soucis.
  • Page 22 SJW-A, SJOW-A. , SJTW-A. ou SJTOW-A. correcte et un bon équilibre. RESTER VIGILANT – Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens. N’utilisez pas le cultivateur/ la griffe si vous êtes fatigué ou sous l’influence de médicaments, de drogues ou d’alcool. Modèle TC70090...
  • Page 23 ÉCLAIRAGE – N’utilisez le cultivateur/la griffe qu’à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. AVERTISSEMENT : Cancer ET Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. Modèle TC70090...
  • Page 24 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle : TC70090 Tension d’alimentation : 120 V – 60 HZ Largeur du sillon : 30 cm (12 po) Vitesse des peignes: 320 tr/m Profondeur maximale de labour : 20 cm (8 po) Consommation : N° Description N°...
  • Page 25 7. Installez le boîtier de commutation et le câble d'alimentation sur la partie supérieure de la poignée à l'aide des deux boulons fournis (3.9x19). (Fig.2-5) 8. Utilisez les deux serre-câbles fournis (4) pour fixer le cordon.(Fig 2 Modèle TC70090...
  • Page 26 Voir la section le déplacement du cultivateur/de la griffe. Les dents, ainsi Dépose et installation des dents. que l'appareil lui-même, peuvent subir des dommages, moteur n'est pas en marche. même si le Modèle TC70090...
  • Page 27 à tête hexagonale M8 X 35 automobile. Ne remplissez pas excessivement. Une de l'arbre. Retirez l'assemblage de peignes de fois le remplissage terminé, réinstallez les bouchons à l'arbre. vis de vidange dans la transmission. Inversez les étapes ci-dessus pour installer les peig- nes. Modèle TC70090...
  • Page 28 Remplacez les lames endommagées ou usées. APPELEZ-NOUS D’ABORD!! Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre cultivateur/griffe au 1-800-313-5111 entre 8h00 et 17h00, heure normale de l'Est, ou obtenir de l'aide sur www.americanlawnmower.com. Modèle TC70090...
  • Page 29 Kit de peigne SN118S-WK Kit de roue APPELEZ-NOUS D’ABORD!! Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre cultivateur/griffe au 1-800-313-5111 entre 8h00 et 17h00, heure normale de l'Est, ou obtenir de l'aide sur www.americanlawnmower.com. Modèle TC70090...
  • Page 30 TC70090 Cultivateur/griffe Copyright. Tous droits réservés. POLITIQUE DE GARANTIE Garantie limitée de deux (2) ans sur l'équipement électrique extérieur Earthwise. Earthwise garantit au propriétaire d’origine que tout nouveau produit et toute nouvelle pièce de remplacement est exempt(e) de défaut de matériau et de fabrication et s’engage en vertu de la présente garantie à réparer ou à remplacer tout produit défectueux ou toute pièce défectueuse à...