Page 1
TASTEA DE Teekocher Benutzerhandbuch EN Tea Maker User Manual TR Çay Makinesi Kullanım Kılavuzu RU Чаеварка Руководство По Эксплуатации ماكينة الشاي دليل استخدام...
Page 2
Deutsch ......3 English ......17 Türkçe......29 Русский ......41 55......... العربية...
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben. Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir TASTEA Teekocher, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen und es...
Verträglichkeit und der EU-Richtlinie 2014/35/EG über die Spannung. Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen. Anwendungsbereich Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet.
Page 6
WARNUNG! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Wissen nur unter der Bedingung benutzt werden, das eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erteilt und über eventuelle Gefahren aufgeklärt wurde.
• Prüfen Sie das Gerät vor dem ersten Einsatz auf Schäden und Defekte. Sollte das Gerät einen Schaden oder ein anderen Mangel aufweisen, dürfen Sie das Gerät auf keinen Fall einschalten. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Fakir Kundendienst. Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten Sie immer die folgenden...
Page 8
• Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn Netzkabel oder Netzstecker Schäden aufweisen. Falls das Kabel, der Stecker oder ein Geräteteil beschädigt ist, muss es durch den Fakir- Kundendienst ausgetauscht werden. • Verwenden Sie immer den Griff, wenn Sie das Gerät handhaben und schützen Sie Ihre Hand vor dem Dampf beim Kochen.
Page 9
Gebrauch oder vor der Reinigung aus der Steckdose. Vor der Reinigung das Gerät vollständig abkühlen lassen. • Benutzen Sie das Gerät nur mit der gelieferten Abstellvorrichtung. Verwenden Sie keine Abstellvorrichtungen von anderen Geräten. • Schützen Sie sich vor dem austretendem Dampf, während das Wasser kocht und verhindern Sie, dass Kinder mit dem Gerät spielen.
Page 10
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelnden Kenntnissen geeignet, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Halten Sie Kinder vom Gerät fern. • Lassen Sie Kinder mit diesem Gerät nie unbeaufsichtigt, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. •...
Gebrauch aus der Verpackung, überprüfen Sie es auf Schäden und Funktionsstörungen. Bei Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Fakir- Kundendienst. Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden.
Anwendung Energiesparen: Dieses Gerät wurde zum praktischen Brühen von Tee konzipiert. Das Gerät bringt Wasser innerhalb kürzester Zeit zum Kochen und schaltet danach automatisch in den Energiesparmodus, in dem der Energieverbrauch zum Warmhalten um durchschnittlich 90 % reduziert wird. Damit wird ein unnötiges Verdampfen des Wassers auf ein Minimum reduziert und dafür gesorgt, dass der Tee in der Kanne immer warm bleibt und Energie gespart wird.
Wasser Heizen Sie können das Gerät auch zum Heizen oder Kochen von Wasser in der Küche benutzen. Dazu füllen Sie den Wasserkocher wieder mit Wasser und stellen es auf die Warmhalteplatte und setzen die Teekanne oder den Deckel auf, schalten Sie die Warmhalte-Taste und die Ein-/Aus-Taste ein.
Page 15
HINWEIS! Bevor Sie den Kundendienst anrufen, versuchen Sie selbst das Problem/den Fehler zu beheben. Schau Sie sich hierzu den Abschnitt "FEHLERBEHEBUNG" an. Wenn Sie das Problem/ den Fehler nicht beheben können, rufen Sie bitte den Kundendienst: Bitte Modellnamen und die Seriennummer vor dem Anruf bereithalten. Diese Informationen können Sie aus dem TYPENSCHILD entnehmen.
We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte, who has its signature on innovative technologies. We hope you to get the best out of Fakir TASTEA Tea Maker produced with high quality and technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User Guide carefully and keep it for future reference.
Fakir, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. does not assume any responsibility.
Page 20
WARNING! • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Before the first use, check the device for damages and malfunctions. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. Security Warnings Following simple safety measures must be taken while using this electrical appliance;...
Page 22
If the cable, plug or another part of the appliance is damaged, in order to avoid any damage, it must be replaced at a Fakir Authorized Service • Always use the handle while holding the device and protect your hands from steam during boiling.
Page 23
Pay attention to keep water level over the minimum level, add water when needed. • Do not contact the kettle and power transmission base of the device with water or any liquid. Do not locate into the dish washer and not use in areas with high level of humidity, such as bathroom. •...
Fakir Authorized Service. - Repair works shall only be undertaken by Fakir authorized service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
Operation Energy saving: This device is designed for brewing tea and it is very practical. When in use, boils the water in a short time and passes to keep warm mode automatically through reducing the power consumption by 90%. In this mode, boils the water in the minimum level, so avoids unnecessary steam and also keep the tea in the teapot hot and provides energy saving.
Cleaning and Maintenance of the Appliance • Before cleaning the appliance, make sure that it is unplugged and the appliance is cooled down completely. Do not use hard or abrasive detergents to clean the appliance. • Wash the tea strainer, teapot and lid by hand below the flowing water. •...
Fault Possible Cause Solution Switch on the keep warm Keep warm / boiling button and on/off / boiling button and on/off button is not on. button There is no water in it. Safety Wait for the appliance to Not boiling water thermostat is activated because of lack cool down or operate it by of water and device is not operated.
Page 29
Türkçe Kullanım Talimatları Hakkında .................... 30 Sembollerin Anlamı ......................30 Sorumluluk ......................... 31 CE Uygunluk Deklarasyonu ....................31 Kullanım Alanı ........................31 Yetkisiz Kullanım ......................... 31 Güvenlik Önemlidir ......................33 Güvenlik Uyarıları ......................33 Kutuyu Açma........................36 Kutu İçindekiler ........................36 Cihazın Tanıtımı...
Ürününüzü iyi günlerde kullanmanızı diler, inovatif teknolojilere imza atan Fakir Hausgeräte’yi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş Fakir TASTEA Çay Makinesi’nden en iyi verimi almanızı arzu ediyoruz. Bu yüzden ürünü kullanmadan önce bu Kullanım Kılavuzu’nu dikkatlice okumanızı...
Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez. CE Uygunluk Deklarasyonu Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU Gerilim...
Page 32
UYARI! • Bu cihaz, güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili kendilerine gözetim veya talimat verilmişse ve içermiş olduğu tehlikeler kendileri tarafından anlaşılmışsa 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenek eksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. •...
İlk kullanımdan önce cihazı hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. Güvenlik Uyarıları Bir elektrikli cihaz kullanırken aşağıdaki basit güvenlik önlemleri her zaman alınmalıdır;...
Page 34
Cihazınızı eğer kablosu, fişi veya herhangi bir parçası arızalı ise kesinlikle kullanmayınız. Cihazınızın kablosu, fişi veya parçaları hasarlı ise, herhangi bir zararın önlenmesi için Fakir Yetkili Servisi tarafından yerine yenisi ile değiştirilmelidir. • Cihazı tutarken her zaman tutma sapını kullanınız ve kaynarken çıkan buhardan elinizi koruyunuz.
Page 35
kaynadığını algılayarak enerji tasarrufuna geçmesi gecikecektir. • Su ısıtıcısına konulan su miktarı maksimum ve minimum seviye sınırları içerisinde olmalıdır (0,5 – 2 litre). Bu sınırlar su ısıtıcısı üzerinde işaretlenmiştir. Fazla su konulduğunda kaynarken taşma yapabilir. Suyun minimum seviye sınırının altına inmemesine de özen gösteriniz, su azaldığında ilave ediniz.
çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. -Tamir işlemleri kesinlikle Fakir Yetkili Servisi tarafından yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep olabilir.
Kullanım Enerji tasarrufu: Bu cihaz, çay demlemek için tasarlanmış olup çok pratiktir. Çalıştırıldığında kısa zamanda suyu kaynatır ve otomatik olarak enerji sarfiyatını ortalama %90 oranında azaltarak sıcak tutma konumuna geçer. Bu konumda, suyu minimum seviyede kaynatarak hem gereksiz buharlaşmayı önler, hem de demlikteki çayın devamlı sıcak kalmasını ve enerji tasarrufu sağlar.
Cihazın Temizliği ve Bakımı 1- Çay servisi veya su ısıtma işlemi bittiğinde önce mutlaka açma-kapama tuşu yukarı konumuna getirilerek kapatınız. 2- Çay süzgeci, cam demlik elde veya bulaşık makinesinde yıkanabilir ancak daha uzun kullanım için elde yıkamanızı öneririz. Su ısıtıcısında bulunan su boşaltılır ve bu bölüm kuru veya nemli bir bezle silinir, kesinlikle suya daldırılarak yıkamayınız.
Hata Muhtemel Sebebi Çözüm Sıcak tutma / Kaynatma Sıcak tutma / kaynatma tuşu ve açma/ tuşu ve açma/ kapama tuşu kapama tuşu açık konumda değil. açık konumuna getiriniz. İçerisinde su yoktur. Susuz kaldığı için Ürünün soğumasını Su kaynatmıyor güvenlik termostatı devreye girerek, bekleyiniz ve içine soğuk su ürünü...
Page 41
Русский О руководстве по эксплуатации..................42 Значения символов ......................42 Ответственность ....................... 43 Декларация соответствия СЕ ..................43 Предназначение ........................ 43 Несанкционированная эксплуатация ................43 Безопасность является важным фактором..............45 Предупреждения о безопасности ................... 45 Вскрытие упаковки ......................49 Содержимое коробки ......................49 Описание...
Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике компании Fakir Hausgeräte и надеемся, что наш продукт будет надежно служить вам в течение длительного времени. Мы желаем вам наилучшей производительности от чаеварки Fakir TASTEA. Поэтому мы советуем прочитать данную инструкцию по эксплуатации перед...
Ответственность Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. не несет ответственности в случае возникновения какого-либо повреждения в результате неправильной эксплуатации изделия, его ремонта в где-нибудь, кроме авторизованных сервисных центров Fakir. Декларация соответствия СЕ Данное изделие произведено в соответствии со стандартами ЕС (2014/30/EU) «Электромагнитная...
Page 44
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! • Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет, люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или люди, которые не умеют обращаться с данным устройством, до тех пор, пока они не получат все необходимые инструкции по использованию данного устройства или...
• Перед первой эксплуатацией проверьте устройство на наличие повреждений и неисправностей. Если в устройстве имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр Fakir. Предупреждения о безопасности Во время эксплуатации этого электрического изделия всегда следует принимать меры безопасности;...
Page 46
с поврежденными шнуром, штепсельной вилкой или другими поврежденными частями. Если шнур, штепсельная вилка или части изделия являются неисправными, для предотвращения какого-либо вреда, из следует заменить на новые в авторизованном сервисном центре Fakir. • Всегда держите устройство за ручку и защищайте руки от...
Page 47
пара, выходящего из устройства. Не держитесь за поверхность изделия , так как она нагревается во время эксплуатации. • Если Вы не пользуетесь изделием или собираетесь заняться очисткой, обязательно извлеките вилку из розетки. Перед очисткой немного подождите, пока изделие остынет. • Используйте изделие только на его собственной электрической подставке.
Page 48
соединения изделия влажными. Если на них попала вода, перед тем, как их обсушить, извлеките штепсельную вилку из розетки и не пользуйтесь изделием до его полного высыхания. • Настоящее изделие не предназначено для использования лицами с ограниченными умственными возможностями или лицами,не обладающими достаточными знаниями и опытом...
повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный Сервисный Центр Fakir. - Ремонтные работы должны проводиться только авторизованным сервисным центром Fakir. Неправильно проведенные ремонтные работы, выполненные посторонними лицами могут послужить причиной неисправностей. - Не пытайтесь проделать отверстия или щель на кнопке...
Описание устройства 1-Чайник Рот 2-Крышка чайника 3-Тело чайника 4-Индикаторная лампа 5-Сохранить / Кипятить ключ 6-Держатель чайника 7-Клавиша включения-выключения 8-База передачи энергии 9-Ручка для чайника 10-Чайник во рту 11-Ситечко для чая 12-чайник Технические характеристики Мощность : 1500-1800 Вт Напряжение : 220-240 В /50-60 Гц Класс...
Использование Экономия электроэнергии: Это изделие сконструировано для заварки чая и является весьма практичным. При включении изделие в течение короткого времени нагревает воду до кипения, после чего автоматически переходит в стадию поддержания воды в горячем состоянии, работая в режиме экономного расходования электроэнергии (до 90%).
повторно переведите кнопку поддержания воды в горячем состоянии в положение «включено». Нагрев воды Изделие может использоваться на кухне и с целью нагревания и кипячения воды. Для этого так же, как это было при приготовлении чая, нужно залить воду в блок нагрева воды, затем...
Page 53
Ошибка Возможная причина Решение Приведите кнопку Кнопка подогревателя / закипания подогревателя / закипания и кнопка включения/выключения не и кнопку включения/ находятся в положении "включено". выключения в положении "включено". В водонагревателе нет воды. Подождите, пока изделие Не кипятит воду Из-за отсутствия воды в чайнике остынет, или...
Утилизация В случае окончания срока службы устройства, отрежьте его электрический кабель и приведите в состояние непригодности. Запрещена утилизация электрических отходов вместе с бытовыми. Согласно действующим в нашей стране законам, такие устройства следует выбрасывать в специальные мусорные контейнеры. Упаковочный материал устройства изготовляется из вторично перерабатываемых...
Page 56
.مناسب من اجل مالمسته لالطعمة المسؤولية للمنتجات الكهربائية المنزلية, غير مسؤولة عن األعطال التي قد تتشكل في المنتج بسبب عدم اتباعFakir شركة المعتمدة, أو استخدامFakir التعليمات الواردة في دليل االستخدام, أو تصليح وصيانة الجهاز في مكان غير خدمات...
Page 57
تم تصميم وانتاج هذا الجهاز بما يتوافق مع توجيهات االتحاد األوروبي المتعلقة بالتوافق الكهرومغناطيسي . في ملصق نمط الجهازCE . يحتوي هذا الجهاز على إشارةEC/2014/35 , والجهدEC/2014/30 . بحقوق التعديالت في التصميم والمكوناتFakir تحتفظ شركة مجاالت االستخدام لقد تم تصميم هذا الجهاز لالستخدام المنزلي. هذا الجهاز غير مناسب لالستخدام في أماكن العمل والمنشآت...
Page 58
!تحذير يمكن استخدام الجهاز بواسطة األطفال إبتداء من سن 8 وما فوق، أو أصحاب اإلعاقة البدينة • والعقلية، أومن ليس لديهم معلومات كافية؛ وذلك إذا أعطيت لهم تعليمات حول استخدام .الجهاز بشكل آمن، وتم التأكد من إدراكهم للخطر الذي قد يحدث .يجب...
Page 59
• يستخدم الجهاز في حالة تلف كابل أو القابس أو أي جزء من أجزاءه. يجب تغيير األجزاء . المعتمدة, لتجنب حدوث أي مخاطرFakir التالفة في الجهاز بواسطة خدمة يجب استخدام المقبض لإلمساك بالجهاز, وتجنب البخار الساخن الصادر من الجهاز أثناء...
Page 60
.أخرى غير خاصة بالجهاز .تجنب البخار الصادر من الجهاز أثناء الغلي, وأبعد األطفال عن الجهاز • يجب وضع زؤ اإلغالق والتشغيل على نمط صفر, في حالة عدم استخدام الجهاز, أو إذا كان • . ً الجهاز فارغ ا يجب وضع الغطاء على سخان الماء بينما يكون زر التسخين على نمط(. بخالف ذلك, سيقوم •...
Page 61
بها. في حالة وجود أي خلل أو عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل .Fakir مع خدمة عمالء المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالحFakir يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة .الغير صحيحة قد تسبب أضرار ال يحمد عقباها .ال تحاول فتح ثقب أو شق في مكان زر التشغيل واإلغالق...
Page 63
توفير الطاقة: هذا الجهاز مصمم لتحضير الشاي. يغلي الماء في فترة وجيزة عند تشغيل الجهاز, ويتم االحتفاظ بالحرارة وتقليص استهالك الطاقة بنسبة %09. وفي هذه الحالة, يتوقف الجهاز عن الغلي في الحد األدنى ويمنع تشكل البخار, كما يوفر الطاقة ويبقى الشاي ساخن ا ً في البراد. عند إضافة ماء إلى الجهاز, يجب وضع زر الحرارة .على...
Page 64
قبل البدء في تنظيف الجهاز, تأكد من أن القابس غير متصل بالكهرباء, والجهاز برد بشكل تام. ال تستخدم أي • .مواد صلبة أو خادشة لتنظيف الجهاز .يمكنك غسل مصفاة الشاي, واإلبريق, والغطاء أسفل الماء الجاري • أفرغ المياه من السخان, وأمسح سطحه الخاري بقطعة قماش جافة أو مبللة بشكل خفيف. قم برج الماء في سخان •...
Page 65
خطأ السب المحتمل الحل زر االحتفاظ بالمياه ساخنا/ الغليان /زر االحتفاظ بالمياه ساخنا/ الغليان وزر التشغيل وزر التشغيل/الغالق على النمط .الغالق على النمط المغلق .المغلق ال يوجد مياه في السخان. الجهاز ال يعمل بسبب أنتظر حتى يبرد الجهاز, أو ضع الماء...