Servodan PLUS User Manual

Servodan PLUS User Manual

Presence detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Brugervejledning
Tilstedeværelsessensor PLUS, 41-800
Anvendelse
Tilstedeværelsessensor PLUS 41-800 integrerer avanceret
PIR- og ultralydsteknik i én enhed. Kombinationen af disse
teknologier hjælper med at eliminere problemer med forkert
detektering selv under svære anvendelsesforhold. Den passer til
indendørs brug, hvilket er ideelt til et åbent kontor, offentligt toilet
med fl ere kabiner, mødelokale, underjordiske parkeringspladser,
klasseværelse, bibliotek osv.
Ved at bruge knapperne på 41-800 eller IR-fjernbetjeningen
41-924 (tilbehør) kan tiden, ultralydssensorens følsomhed,
lux- og følsomhedsfunktionen (kompensation for luftstrøm) og
detekteringsmetoden justeres.
Funktion
Tilstedeværelsessensoren har en integreret lyssensor, der sikrer,
at belysning kun tændes, når der detekteres bevægelse, og at
dagslysniveauet (luxniveau) er under det indstillede niveau.
Lyset er tændt, så længe, der detekteres bevægelse, og
udkoblingstiden sikrer, at lyset forbliver tændt i et tidsrum efter
den sidst detekterede bevægelse.
Tilstedeværelsessensoren kan bruges med fabriksindstillingerne,
eller indstillingerne kan modifi ceres ved hjælp af fjernbetjeningen
– IR-fjernbetjening 41-924 (tilbehør).
Det er også muligt at tænde/slukke lyset via eksternt tryk.
Trykket tænder lyset uanset luxniveau. Når lyset er tændt via
trykket, forbliver det tændt, så længe der detekteres bevægelse,
og udkoblingstiden ikke er udløbet.
Når lyset er slukket via trykket, forbliver det slukket, så længe der
detekteres bevægelse, og udkoblingstiden ikke er udløbet.
Installation
Placering:
Sensoren reagerer på bevægelse og varme i omgivelserne.
Undgå at placere sensoren tæt på varmekilder såsom komfurer,
elvarmeapparater, ventilationssystemer eller genstande der
bevæges via luftstrømme osv.
Ligeledes kan meget refl ekterende overfl ader som store vindues-
Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com
eller glaspartier forårsage uønsket aktivering Fig. 1.
Det anbefales, at sensoren loftmonteres. Hvis sensoren monteres
hængende fra loftet, mindskes ultralydens rækkevidde.
Område:
Den anbefalede monteringshøjde for denne sensor er 2-3 m,
og 2,5 m er den optimale monteringshøjde. PIR-sensorens
rækkevidde kan nå op på ø8 m, og ultralydssensorens er en oval
på 8 x 10 m for små bevægelser (f.eks. vink med hånden) og en
oval på 10 x 16 m for store bevægelser (f.eks. gang).
Detektionsvinklen er 360 ° for både PIR- og ultralydssensorer.
Se Fig. 2.
Udvidelse af rækkevidden:
Det er muligt at forøge rækkevidden ved at bruge tilstedeværelses-
sensor PLUS 41-802. Det er muligt at tilslutte 10 stk. 41-802 til en
41-800, der vil styre belastningen i henhold til dens indstillinger.
41-802 har samme rækkevidde som 41-800.
For at få komplet dækning ved brug af fl ere sensorer anbefales
det at regne med ca. 20 % overlapning i forhold til ultralydenes
rækkevidde. Se Fig. 3.
Installation:
Planforsænket i en normal PL-dåse eller overfl ademonteret ved
hjælp af medleverede underlag.
Underlaget er forsynet med 7 par fi kseringshuller med varierende
mellemrum fra 41 til 85 mm.
BEMÆRK:
Ultralydssensoren skal rettes mod hoveddetektionsområdet for at
opnå den bedste detektionsdækning.
Tilslutning:
Se tilslutningsdiagram Fig. 4-6.
Efter tilslutning af strømmen, tager det ca. 30 sek. for sensoren at
varme op. Herunder er belastningen tændt.
Derefter kører sensoren i henhold til indstillingerne.
Begrænsning af PIR-sensorens rækkevidde:
Hvis rækkevidden er for stor, kan den reduceres ved montering af
den medfølgende linse afdækning.
Derved muliggøres reducering af den maksimale rækkevidde på
Ø8 m til Ø6 m eller Ø2 m, og vinklen på 360 ° kan reduceres med
trin på 30°. Fig. 8.
Indstillinger
Indstillingerne kan ændres via knapperne under afskærmningen
eller ved at bruge IR-fjernbetjeningen 41-924 (tilbehør).
Fabriksindstilling, Fig. 7:
Lux: 100 lux
Time (Off-delay): 15 minutter
Meter: 80 %, ca. 8 x 13 meter
Sens.: OFF (Fra)
Trigger method (detekteringsmetode): PIR + US
Lux:
Indstiller lux-niveauet mellem 10 og 1000 Lux. Indikationerne på
10, 100, 300 og 1000 er omtrentlige.
41Y800_03_R3_111128KOE
41Y800_03_R3_111128KOE
DK
1(22)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Servodan PLUS

  • Page 1 Undgå at placere sensoren tæt på varmekilder såsom komfurer, elvarmeapparater, ventilationssystemer eller genstande der bevæges via luftstrømme osv. Ligeledes kan meget refl ekterende overfl ader som store vindues- 1(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 2 Hvis indlæring af aktuel lux er uden for intervallet 10-1000 lux, område med fl ere kabiner. For eksempel et offentligt toilet med fl ere kabiner, et kontor med skillevægge osv. 2(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 3 (til en lavere værdi). 2. Kontroller for genstande, der kan forårsage forkert detektering, og fjern dem fra sensorernes rækkevidde. 3. Se ledningsføringsdiagrammer (Fig. 4-6). 3(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 4: Tekniske Data

    Kapslingsgrad ..........IP 20 Isolationsklasse ..........KL. I Omgivelsestemp.........0° C ... +45° C Godkendelser: CE i overensstemmelse med......EN 60669-2-1 Tilbehør IR-fjernbetjening .........41-924 Beskyttelseshætte ........43-998 4(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 5 10 x 8 m (Oval) = 66 m ø4 m = 12,5 m Fig. 3: Fig. 4: 41-800 Presence detector PLUS overlap Jumper 5(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 6 Avertissement: L’installation et le montage d’appareils électriques doivent exclusivement être exécutés par un électricien agréé. En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement, contacter un installateur électricien agréé. ! Sous réserve de modifi cations ! 6(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 7: Operation

    fl ow, etc. Also surfaces that are highly refl ective, like large window or glass sections can cause unwanted activation Fig. 1. 7(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 8 10sec, fl ash quickly for 5sec to In PIR/US mode load will be turned on when either PIR or 8(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 9: Troubleshooting

    2. Check for any objects, which may cause false triggering and remove them from the detectors range. 3. Refer to wiring diagrams (See Fig. 4 - Fig. 6). 9(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 10: Maintenance

    Protection degree ........IP 20 Insulation class ...........CL. I Ambient temperature ........0°C ... +45°C Approvals: CE according to ..........EN 60669-2-1 Accessories IR Remote ..........41-924 Protection cap..........43-998 10(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 11 Wenn das Licht durch den Schalter ausgeschaltet wurde, bleibt es so lange ausgeschaltet, wie eine Bewegung erkannt wird und die Abschaltverzögerungszeit noch nicht abgelaufen ist. 11(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 12: Ir-Fernbedienung

    Bei allen Einstellungen muss der Präsenzmelder entriegelt, die Ultraschallsensors einzustellen. Einstellung gewählt und der Präsenzmelder wieder verriegelt Jedes Mal, wenn auf eine der Tasten gedrückt wird, erhöht oder 12(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 13: Fehlersuche

    Empfi ndlichkeit im Verhältnis zum Luftstrom verwendet. Meter: Die Metereinstellung wird verwendet, um die Empfi ndlichkeit für die Reichweite des Ultraschallsensors zu reduzieren. 13(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 14: Technische Daten

    Falls die Linse oder andere Teile des Präsenzmelders schadhaft sind, muss der Präsenzmelder ausgetauscht werden. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder Betriebsstörungen an einen Elektrofachbetrieb. 14(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 15: Notice D'utilisation

    éteint tant que des mouvements sont détectés et que la pas de 30°. Fig. 8. temporisation de déconnexion n'est pas expirée. 15(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 16 (à l'exception de On & Off). Si le détecteur de présence n'est pas verrouillé manuellement, 16(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 17: Recherche Des Pannes

    Meter (mètres) : Le réglage des mètres s'utilise pour réduire la sensibilité en matière de portée du détecteur à ultrasons. 17(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement, contacter un installateur électricien agréé. 18(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 19 Även starkt refl ekterande ytor som stora fönster- eller glaspartier kan ge upphov till oönskad aktivering Fig. 1. 19(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 20 Om inlärningen av aktuell lux ligger utanför intervallet 10–1 000 hög i det övervakade området eller när det är ett område med 20(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 21 (till ett lägre värde). 2. Kontrollera föremål som kan orsaka felaktig detektering, och fl ytta bort dem från sensorernas räckvidd. 3. Se kabeldragningsscheman (Fig. 4–6). 21(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 22: Tekniska Data

    Kapslingsklass ...........IP 20 Isolationsklass ..........KL. I Omgivningstemp.........Mellan 0 °C och +45 °C Godkännanden: CE i överensstämmelse med......EN 60669-2-1 Tillbehör IR-fjärrkontroll ..........41-924 Skyddskåpa ..........43-998 22(22) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...

This manual is also suitable for:

41-800

Table of Contents