Funcionamiento Automático - Carrier 42NQV025 Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 42NQV025 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD
• No instale ni repare la unidad, ni abra o retire la tapa. Si lo hace, se expone a una descarga eléctrica. Solicite ayuda al distribuidor o a un especialista.
• Aunque apague la fuente de alimentación no evitará una potencial descarga eléctrica.
PELIGRO
• Este aparato debe instalarse según las normas de instalación eléctrica de cada país.
• En la instalación fi ja deben incorporarse dispositivos de desconexión del suministro eléctrico con una separación de contacto de 3 mm como mínimo en todos los polos.
• No exponga el cuerpo directamente a la corriente de aire frío durante mucho tiempo.
ADVERTENCIAS
• No introduzca los dedos ni ningún artículo en la toma/salida de aire.
• Cuando note alguna anomalía (olor a quemado, etc.), detenga el acondicionador de aire y desconecte la línea de alimentación principal o apague el disyuntor.
• No lave la unidad con agua. Puede ocasionar una descarga eléctrica.
• No utilice el acondicionador de aire para fi nes especiales tales como conservar alimentos, criar animales, etc.
• No se pare sobre la unidad interior o exterior ni coloque nada sobre ella. Podría lesionarse o dañar la unidad.
PRECAUCIÓN
• No tocar la aleta de aluminio ya que podría causar una lesión.
• Antes de limpiar la unidad, desconecte el interruptor principal o el disyuntor.
• Cuando no se va a utilizar la unidad por un tiempo considerable, desconecte el interruptor principal o el disyuntor.
• Se recomienda que el mantenimiento sea realizado por un especialista, cuando la unidad haya sido utilizada durante un largo período de tiempo.
1
PANEL DE INDICACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
Modelos: 42NQV025, 035, 045H, 42NQV035, 045M
1
2
3
4
8
7
Modelos: 42NQV025M
3
2
1
2
PREPARATIVOS PREVIOS
Preparación de los fi ltros
1. Abra la rejilla de entrada de aire y extraiga los fi ltros de aire.
2. Fije los fi ltros. (ver detalles en la hoja complementaria)
Carga de las pilas
1. Retire la cubierta de la batería
2. Inserte 2 pilas nuevas (tipo AAA) en las
posiciones correctas (+) y (–).
Confi guración del reloj
1. Pulse
con la punta del lápiz.
2. Pulse
ON
o
OFF
: para confi gurar la hora.
3. Pulse
: Ajuste el temporizador.
Reinicio del Control Remoto
1. Retire la batería.
2. Pulse
.
3. Introduzca la batería.
3
DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
1
Pulse
: Mueva el defl ector en la
dirección vertical deseada.
Pulse
: La dirección del fl ujo de
2
aire oscila automáticamente; pulse de
nuevo para detener.
Ajuste la dirección horizontal
3
manualmente.
Nota:
• No mueva el defl ector manualmente para otras direcciones.
• El defl ector se posicionará de modo automático mediante el modo de
operación.
1110250107-(1).indd 4
1110250107-(1).indd 4
5
1 Hi POWER (Verde)
2 FILTER (Naranja)
3 DE-FROST (Naranja)
4 TIMER (Amarilla)
5 OPERATION (Verde)
6 Botón RESET
7 Visualización de TEMPERATURE
6
(42NQV025, 035, 045H Sólo)
8 NIGHT LIGHT
(42NQV025, 035, 045H Sólo)
1 OPERATION (Verde)
2 TIMER (Amarilla)
3 Botón RESET
4
CONTROL REMOTO
1 Emisor de señales infrarrojas
2 Botón de funcionamiento/parada (
)
3 Botón selector de modo (
)
4 Botón de temperatura (
)
5 Botón de velocidad del ventilador (
)
6 Botón de rotación del defl ector (
)
7 Botón de ajuste de dirección (
)
8 Botón del temporizador de encendido (
9 Botón del temporizador de apagado (
OFF
! Botón del temporizador de dormir (
)
" Botón de Confi guración (
)
# Botón de borrado (
)
$ Botón de memoria y de presintonización (
% Botón de luz nocturna (
)
(42NQV025, 035, 045H Sólo)
& Botón de alta potencia (
)
( Botón de modo económico (
)
) Botón de reinicio de fi ltro (
)
~ Botón de reinicio de reloj ( )
+ Botón de comprobación (
)
Nota: Algunos modelos tienen el texto encima
de los botones.
NIGHT LIGHT
5
(42NQV025, 035, 045H Sólo)
La función de luz nocturna de Carrier ha sido desarrollado para proporcionarle
una solución de iluminación segura por casi ningún coste. Esta luz seleccionable
proporciona una luz tenue/discreta que puede incrementar la seguridad de todos,
sobretodo de niños o ancianos. El botón de luz nocturna activa/desactiva esta función
y funciona con menos de 10% del coste de una bombilla normal de 25w.
Pulse
: activar/desactivar la luz.
6
FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
Para seleccionar automáticamente la refrigeración, calefacción o ventilación
1. Pulse
: Seleccione A.
2. Pulse
: Ajuste la temperatura deseada.
7
REFRIGERACIÓN / CALEFACCIÓN / VENTILACIÓN
1. Pulse
: Seleccione Refrigeración
2. Pulse
: Ajuste la temperatura deseada.
Refrigeración: Mín. 17°C, Calefacción: Máx. 30°C, Ventilación: No hay
indicación de temperatura
3. Pulse
: Seleccione AUTO, LOW , LOW+
MED+
, o HIGH
.
FUNCIONAMIENTO DE DESHUMIDIFICACIÓN (SÓLO REFRIGERACIÓN)
8
Para la deshumidifi cación, el rendimiento de refrigeración moderado se controla
automáticamente.
1. Pulse
: Seleccione Deshumidifi cación
2. Pulse
: Ajuste la temperatura deseada.
1
$
5
4
ON
)
%
3
)
2
&
6
(
7
#
)
8
9
ON
OFF
!
"
+
~
)
, Calefacción
, o Ventilación
.
, MED
,
.
08-01-07 19:43:41
08-01-07 19:43:41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents