Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Geldprüf- und Geldzählgerät NC 510
Bank Note Validator and Counter NC 510
Geldcontrole- en geldtelapparaat NC 510
Détecteur de faux billets et compteuse de
billets NC 510
Verificatore di banconote e contabanconote
NC 510
Verificadora y contadora de dinero NC 510
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
D-45525 Hattingen
http://www.olympia-vertrieb.de

Advertisement

loading

Summary of Contents for Olympia NC 510

  • Page 1 Geldprüf- und Geldzählgerät NC 510 Bank Note Validator and Counter NC 510 Geldcontrole- en geldtelapparaat NC 510 Détecteur de faux billets et compteuse de billets NC 510 Verificatore di banconote e contabanconote NC 510 Verificadora y contadora de dinero NC 510...
  • Page 2 Maschine finden Sie im Bereich Fehler und Wartung in diesem Handbuch. Sollten trotz der richtigen Pflege der Maschine einmal Probleme auftauchen, steht Ihnen unser Service-Team selbstverständlich zur Verfügung. Sie finden unsere Kontaktdaten im Abschnitt 3.4. Service-Hotline. OLYMPIA NC 510 - 2 -...
  • Page 3 Schlag zu verhindern. Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, um Schäden am Kabel und Stromschläge zu vermeiden. Bitte beachten Sie, dass beim Zählvorgang weder Finger, Krawatten, Haare oder andere Gegenstände eingezogen werden. OLYMPIA NC 510 - 3 -...
  • Page 4 „CADD/IR“ - Taste „BAT/UV“- Taste „+1/MG“ - Taste „CNT/CE“ - Taste „RESET“ - Taste Display Währungs- / Batch-Anzeige ADD-Funktion an / aus Zählergebnis IR-Funktion an / aus UV-Funktion an / aus MG-Funktion an / aus OLYMPIA NC 510 - 4 -...
  • Page 5 Fehlern bei der Zählung kommen. Bitte beachten Sie: Um Fehlzählungen und Beschädigungen an der Maschine vorzubeugen, sollten folgende Banknoten vor dem Zählvorgang aussortiert werden: geklebte Banknoten gewaschene Banknoten stark verschmutzte Banknoten beschädigte Banknoten OLYMPIA NC 510 - 5 -...
  • Page 6 Abbildung 3 zeigt die nicht aufgefächerten Banknoten Wenn im Display die Meldung „EJ“ erscheint, wurden die Banknoten falsch eingezogen. Entfernen Sie dann bitte die Banknoten und legen Sie sie erneut aufgefächert in den Noteneinzug. OLYMPIA NC 510 - 6 -...
  • Page 7 Wenn Ihre Zählmaschine für mehrere Währungen ausgelegt wurde, können Sie durch 2-sekündiges Drücken der „CNT/CE“-Taste zwischen den Währungen wechseln. Die NC 510 überprüft die Sicherheitsmerkmale auf Basis der Euro-Banknoten und wird die Banknoten aussortieren, deren Sicherheitsmerkmale nicht mit denen der Euro-Noten übereinstimmen.
  • Page 8 2.2. Einstellung der Falschgelderkennung Bei der NC 510 Standard ist nur die UV-Prüfung verfügbar. Sie können diese Methoden optional beim Zählvorgang zuschalten. Im Display der Maschine werden die aktivierten Falschgeldprüfungen durch Aufleuchten der Abkürzungen als aktiv angezeigt. Einige Tasten, zum Beispiel „ADD/IR“, sind mit zwei Funktionen belegt. Sie können zwischen den beiden Funktionen mit Hilfe der „CHK“-Taste hin- und herschalten.
  • Page 9 „RESET“-Taste schließt das Setup-Menü. Halten Sie beim Einschalten der Maschine „BAT“ gedrückt, um die Herstellereinstellung wieder zu aktivieren. In den Displays erhalten Sie die Meldungen „dEF“ und „-H-„. Drücken Sie RESET, um mit der Maschine weiterzuarbeiten. OLYMPIA NC 510 - 9 -...
  • Page 10 Taste können Sie die vorgegebenen Zählmengen erhöhen und so eine individuelle Menge einstellen. Wenn die gewünschte Zählmenge erreicht ist, stoppt die Maschine automatisch. Werden die abgezählten Banknoten der Maschine entnommen, wird ein neuer Abzählvorgang gestartet. Durch Drücken der „CNT/CE“-Taste verlassen Sie das Batch-Menü wieder. OLYMPIA NC 510 - 10 -...
  • Page 11 Wie oben, achten Sie zusätzlich darauf, dass kein Fremdlicht in das Gerät scheint. Rechter UV-Sensor wie oben. Motor / Reinigen Sie das Geschwindigkeits- Antriebsrad oder Sensor ersetzen Sie die Transportbänder. Speicherfehler Standardeinstellungen wieder herstellen. OLYMPIA NC 510 - 11 -...
  • Page 12 Uhrzeigersinn, um ihn zu reduzieren. Legen Sie nach der Einstellung eine Banknote in die Maschine und halten diese fest; wenn Sie den Zug der Transportwalzen spüren, haben Sie den Druck richtig eingestellt. OLYMPIA NC 510 - 12 -...
  • Page 13 Maschine gelangen und so die Sensoren verunreinigen und ein optimales Zählen und Prüfen der Noten verhindert. Heben Sie den Deckel der NC 510 an und ziehen Sie ihn heraus. Dann nehmen Sie zur Reinigung der Sensoren bitte einen weichen Pinsel oder ein weiches Tuch und entfernen Sie so den groben Staub aus der Maschine.
  • Page 14 Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Garantiereparaturen können nur mit beigefügtem Kaufbeleg erfolgen. Herzlichen Dank für Ihr Verständnis. Mit freundlichen Grüßen Ihre Olympia Business Systems Vertriebs GmbH 3.5. Technische Spezifikationen Abmessungen 348 x 238 x 205 mm Gewicht 7,5 Kg...
  • Page 15 3.5. Technical specifications 1.1. Introduction Thank you for purchasing one of our products! This Olympia product will make your (daily) check of counterfeit money easier, more reliable and quicker than before. Please note that the currency counter has to be cleaned regularly to guarantee an optimum count and long life span.
  • Page 16 To avoid cable damage and electric shock do not pull the cable when disconnecting, always take hold of the plug Please ensure that during counting operation neither fingers, ties, hair not other objects are trapped. OLYMPIA NC 510 - 16 -...
  • Page 17 +1/MG – key CNT/CE – key RESET - key Display Currency / batch display ADD function on / off Counting result IR function on / off UV function on / off MG function on / off OLYMPIA NC 510 - 17 -...
  • Page 18 If the banknotes are not stacked flush or centred, counting errors are possible. Please note: To avoid miscounting and damage to the unit the following banknotes should be taken out before counting: pasted banknotes washed banknotes very dirty banknotes damaged banknotes OLYMPIA NC 510 - 18 -...
  • Page 19 Illustration 3 shows banknotes which are not fanned out If the code “EJ“ is displayed the banknotes were drawn in incorrectly. Remove the banknotes, fan them out and place them in the feeder again. OLYMPIA NC 510 - 19 -...
  • Page 20 If your currency counter is designed for several currencies you can change the currency setting by pressing the “CNT/CE“ button for 2 seconds. The NC 510 checks the security features based on Euro banknotes and rejects banknotes whose security features do not comply with Euro banknotes.
  • Page 21 2.2. Set detection counterfeit money The NC 510 Standard only has UV testing available. These methods can be used during counting. The display shows the active counterfeit tests with lit symbols. Some keys, e.g. “ADD/IR“ have two allocated functions. Toggle between the functions by pressing “CHK“.
  • Page 22 “+1”. Press “RESET” to exit the setup menu. Press and hold “BAT“ while switching the unit on to reset to factory settings. “dEF“ and “-H-“ is displayed. Press “RESET” to continue working with the unit. OLYMPIA NC 510 - 22 -...
  • Page 23 “+1“ to increase the preset amount and set an individual number. The unit stops automatically when reaching the desired amount. A new counting procedure is started after removing the banknotes from the unit. Press “CNT/CE“ to exit the batch menu. OLYMPIA NC 510 - 23 -...
  • Page 24 As above, additionally pay attention that no external light enters the unit. Right UV sensor As above. Motor / speed sensor Clean the transport wheel or replace the belts. Memory error Reset to default settings. OLYMPIA NC 510 - 24 -...
  • Page 25 Turn the regulating screw clockwise to increase the pressure and counter- clockwise to decrease the pressure. After adjusting place a banknote in the feeder and hold it; when feeling the strain of the transport rollers the pressure adjustment is correct. OLYMPIA NC 510 - 25 -...
  • Page 26 Cleaning the NC 510 The NC 510 has to be regularly cleaned of dust and other contamination, which are partly getting into the unit during operation; they contaminate the sensors and prevent optimal counting and checking of banknotes. Lift the NC 510 cover and remove it.
  • Page 27 45525 Hattingen, Germany Guarantee repairs will only be performed if the purchase receipt is enclosed with the device. Thank you for your understanding. Yours faithfully, Your Olympia Business Systems partner 3.5. Technical Specifications Dimensions 348 x 238 x 205 mm Weight 7.5 kg...
  • Page 28 3.5. Technische specificaties 1.1. Inleiding Dank u wel voor de aanschaf van één van onze producten! Dit Olympia product zal uw (dagelijkse) controle op vals geld vereenvoudigen, versnellen en betrouwbaarder maken. Let op dat de geldteller regelmatig schoongemaakt moet worden om een optimaal telresultaat en lange gebruiksduur te waarborgen.
  • Page 29 Trek, ter voorkoming van kabelschade en een elektrische schok, nooit aan de kabel zelf, maar altijd alleen aan de stekker. Zorg bij het tellen er a.u.b. Voor dat vingers, stropdassen, haren, of andere voorwerpen niet vast komen te zitten. OLYMPIA NC 510 - 29 -...
  • Page 30 ADD/IR – knop BAT/UV- knop +1/MG – knop CNT/CE – knop RESET - knop Scherm Valuta- / serieweergave ADD-functie aan / uit Telresultaat IR-functie aan / uit UV-functie aan / uit MG-functie aan / uit OLYMPIA NC 510 - 30 -...
  • Page 31 Als de biljetten niet uitgewaaierd of gecentreerd zijn, kunnen telfouten optreden. LET OP: Ter voorkoming van telfouten en schade aan het apparaat moeten de volgende biljetten vóór het tellen apart gehouden worden: Geplakte biljetten Gewaste biljetten Erg vuile biljetten Beschadigde biljetten OLYMPIA NC 510 - 31 -...
  • Page 32 Illustratie 3 toont biljetten die niet uitgewaaierd zijn Als de “EJ“ code wordt getoond, zijn de biljetten onjuist geplaatst. Haal ze uit de machine, waaier ze uit en plaats ze weer terug in de feeder. OLYMPIA NC 510 - 32 -...
  • Page 33 De NC 510 controleert veiligheidskenmerken gebaseerd op de Eurobiljetten, en verwerpt biljetten waarvan deze kenmerken niet overeenkomen met die van Euro’s. De NC 510 controleert biljetten op de aanwezigheid van geactiveerde veiligheidskenmerken. Wees er zeker van dat de gecontroleerde valuta deze veiligheidskenmerken heeft.
  • Page 34 2.2. Detectie van vervalst geld instellen De NC 510 Standard heeft alleen een UV-test beschikbaar. Deze methodes kunnen tijdens het tellen gebruikt worden. Het scherm toont de actieve testen met opgelichte symbolen. Sommige knoppen, zoals “ADD/IR“ hebben twee functies. Wissel tussen de functies door op “CHK“ te drukken.
  • Page 35 Houd tijdens het aanzetten van het apparaat “BAT“ ingedrukt om het apparaat terug te zetten op fabriekswaarden. Het scherm toont “def“ en “-H-“. Druk op “RESET” om door te gaan met het werken met het apparaat. OLYMPIA NC 510 - 35 -...
  • Page 36 Druk op “+1“ om een vooringesteld nummer te vergroten en een individueel nummer in te stellen. Het apparaat stopt automatisch als het ingestelde aantal bereikt is. Een nieuwe telprocedure wordt gestart als u de bankbiljetten uit het apparaat haalt. Druk op “CNT/CE“ om het seriemenu te verlaten. OLYMPIA NC 510 - 36 -...
  • Page 37 Als hierboven. Zorg er ook voor dat geen Linker UV-sensor extern licht het apparaat binnendringt. Rechter UV-sensor Als hierboven. Motor- / Maak het transportwieltje schoon of snelheidssensor vervang de riemen. Zet hem terug naar de standaard Geheugenfout instellingen. OLYMPIA NC 510 - 37 -...
  • Page 38 Plaats na het aanpassen een bankbiljet in de feeder en houd hem vast; als u de spanning van de transportwieltjes voelt, is de druk goed. OLYMPIA NC 510 - 38 -...
  • Page 39 Sluit na het vervangen het kapje en schroef het weer vast. De NC 510 schoonmaken De NC 510 moet regelmatig van stof en andere vervuiling die tijdens gebruik het apparaat binnendringt, schoongemaakt worden. Het stof vervuilt de sensoren en verhindert optimaal tellen en testen van de bankbiljetten.
  • Page 40 Bondsrepubliek Duitsland Reparaties in het kader van de garantie kunnen uitsluitend plaatsvinden als de aankoopbon wordt meegestuurd. Wij danken u voor uw begrip. Met vriendelijk groet, Olympia Business Systems Vertriebs GmbH 3.5. Technische Specificaties Afmeting 348 x 238 x 205 mm...
  • Page 41 Dépannage et Maintenance dans ce manuel d’instructions. Au cas où vous rencontriez des problèmes avec unité malgré un entretien correct, n’hésitez pas à contacter notre équipe de service. Toutes les informations de contact sont fournies dans le Chapitre 3.4. Service Hotline OLYMPIA NC 510 - 41 -...
  • Page 42 Pour éviter tout dommage aux câbles et choc électrique ne tirez pas le câble quand vous débranchez, tirez toujours en tenant la prise. Veuillez vous assurer que durant l’opération de comptage, ni doigts, cheveux, cravates, ou autres objets ne soient coincés. OLYMPIA NC 510 - 42 -...
  • Page 43 Touche – CNT/CE Touche - RESET Affichage Afficheur de Monnaie / liasse AJOUTER Fonction Marche / Arrêt Résultat de comptage IR Fonction Marche / Arrêt UV Fonction Marche / Arrêt MG Fonction Marche / Arrêt OLYMPIA NC 510 - 43 -...
  • Page 44 Si les billets ne sont pas empilés ou centrés, des erreurs de comptage sont possibles. Veuillez Noter: Pour éviter tout mauvais comptage et d’endommager unité les billets suivants devraient être séparés avant de compter : billets collés billets lavés billets très sales billets endommagés OLYMPIA NC 510 - 44 -...
  • Page 45 L’illustration 2 montre un éventement incorrect L’illustration 3 montre des billets qui ne sont pas éventés Si le code “EJ“ s’affiche les billets ont été mal chargés. Retirez les billets, éventez-les et placez-les dans le chargeur à nouveau. OLYMPIA NC 510 - 45 -...
  • Page 46 Si votre compteur de billets est conçu pour diverses devises vous pouvez changer le paramètre devise en pressant le bouton “CNT/CE“ pendant deux secondes. Le NC 510 vérifie les dispositifs de sécurité basés sur les billets Euro et rejette les billets dont les dispositifs de sécurité ne sont pas conformes aux billets Euro.
  • Page 47 2.2. Régler la détection de Fausse Monnaie Le NC 510 Standard possède uniquement le test UV disponible. Ces méthodes peuvent être mises en route pendant le comptage. L’affichage indique les tests de détection de fausse monnaie avec des symboles allumés.
  • Page 48 “+1”. Pressez “RESET” pour sortir du menu de paramétrage. Pressez et maintenez “BAT“ pendant l’allumage de unité pour rétablir les paramètres d’usine. “dEF“ et “-H-“ s’affichent. Pressez “RESET” pour continuer à utiliser l'unité. OLYMPIA NC 510 - 48 -...
  • Page 49 “+1“ pour augmenter le montant préréglé et régler un nombre en particulier. L’unité arrête automatiquement quand vous atteignez le montant désiré. Une nouvelle procédure de comptage est démarrée après avoir retiré les billets de l’unité. Pressez “CNT/CE“ pour sortir du menu Lot. OLYMPIA NC 510 - 49 -...
  • Page 50 Le billet est hors taille ; veuillez retirer et pressez RESET pour reprendre le comptage. Un billet faux ou suspect est détecté ; veuillez retirer le billet et redémarrez le comptage. Abaissez le niveau de test, si le problème persiste. OLYMPIA NC 510 - 50 -...
  • Page 51 2. Les roulettes de transports usagées peuvent être remplacées de la même façon. Retirez l’unité de charge complète et restaurez en conditions originelles après le remplacement. 3. Devissez la tête de porte fusible pour remplacer le fusible. Fermez après le remplacement et revissez. OLYMPIA NC 510 - 51 -...
  • Page 52 Levez le couvercle du NC 510 et retirez-le. Utilisez une brosse douche ou un chiffon pour nettoyer les capteurs et retirez la poussière.
  • Page 53 Les réparations ne peuvent être effectuées dans le cadre de la garantie que si l’appareil est accompagné d’une preuve d’achat. Merci de votre compréhension Avec toutes nos salutations Olympia Business Systems Vertriebs GmbH 3.5. Spécifications Techniques Dimensions 348 x 238 x 205 mm Poids 7.5 kg...
  • Page 54 Se doveste riscontrare problemi con l'unità a prescindere dalla corretta cura, non esitate a contattare il supporto tecnico. Tutte le informazioni di contatto sono fornite nel Capitolo 3.4. Info sul servizio OLYMPIA NC 510 - 54 -...
  • Page 55 Per evitare danni ai cavi e shock elettrico non tirare il cavo quando si disconnette, sempre tenere ferma la presa Assicurarsi che durante il conteggio le dita, i capelli o altri oggetti siano presi. OLYMPIA NC 510 - 55 -...
  • Page 56 Tasto BAT/UV Tasto +1/MG Tasto CNT/CE Tasto RESET Display Display moneta / gruppo Funzione ADD on / off Risultato conteggio Funzione IR on / off Funzione UV on / off Funzione MG on / off OLYMPIA NC 510 - 56 -...
  • Page 57 Se le banconote non sono ben centrate, sono possibili errori di conteggio. Attenzione: Per evitate errori di calcolo e danno all'unità le banconote dovrebbero essere separate prima del conteggio: banconote appiccicate banconote lavate banconote molto sporche banconote danneggiate OLYMPIA NC 510 - 57 -...
  • Page 58 L'Illustrazione 2 mostra la ventilazione non corretta L'Illustrazione 3 mostra le banconote che non sono ventilate Se viene mostrato il codice “EJ“le banconote sono state poste in modo non corretto. Rimuovere le banconote, ventilarle e porle ancora nell'alimentazione. OLYMPIA NC 510 - 58 -...
  • Page 59 Se il contatore di valuta è ideato per molte divise, è possibile cambiare le impostazioni di divisa premendo il tasto "CNT/CE" per 2 secondi. Il NC 510 controlla le caratteristiche di sicurezza secondo le banconote Euro e rifiuta le banconote le cui caratteristiche non sono uguali alle banconote Euro.
  • Page 60 2.2. Impostare rilevamento di denaro contraffatto Il NC 510 Standard possiede solo un UV di verifica. Questi metodi possono essere impiegati durante il conteggio. Il display mostra le verifiche di contraffazione attive con i simboli. Alcuni tasti, e.g. “ADD/IR“ hanno due funzioni. Cambiare tra le funzioni premendo “CHK“. Premere “CHK“ una volta per selezionare una seconda funzione, “-CH“...
  • Page 61 “BAT/UV”. Premere “RESET” dal menu di impostazione. Premere e tenere premuto “ADD/IR“ ,mentre si accende l'unità per resettare le impostazioni di fabbrica. “dEF“ e “-H-“ sono mostrati. Premere “RESET” per continuare a lavorare con l'unità. OLYMPIA NC 510 - 61 -...
  • Page 62 Premere “+1“ per aumentare la quantità preimpostata e il numero singolo impostato. L'unità si ferma automaticamente quando raggiunge la quantità desiderata. Una nuova procedura viene avviata dopo la rimozione delle banconote dall'unità. Premere “CNT/CE” dal menu di gruppo. OLYMPIA NC 510 - 62 -...
  • Page 63 Sensore sinistro UV Come prima, fare attenzione che non entri luce nell'unità. Sensore destro UV Come prima. Sensore motore / velocità Pulire la ruota di trasporto o sostituire le cinghie. Errore memoria Resettare le impostazioni predefinite. OLYMPIA NC 510 - 63 -...
  • Page 64 Girare la vite in senso orario per aumentare la pressione e in senso antiorario per diminuire la pressione. Dopo la regolazione, porre la banconota nell'alimentazione e tenerla; quando si sente la tensione dei rulli trasportatori la regolazione della pressione è corretta. OLYMPIA NC 510 - 64 -...
  • Page 65 Sollevare il coperchio del NC 510 e rimuoverlo. Usare una spazzolina o un panno per pulire i sensori e rimuovere la polvere. Usare uno spray ad aria compressa per il contatore di valuta per rimuovere la polvere dai luoghi dove è...
  • Page 66 Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Le riparazioni in garanzia sono possibili solo con scontrino d’acquisto allegato. Vi ringraziamo per la comprensione. Distinti saluti La vostra Olympia Business Systems Vertriebs GmbH 3.5. Specifiche tecniche Dimensioni 348 x 238 x 205 mm Peso...
  • Page 67 Mantenimiento en este manual de instrucciones. Si tuviese problemas con la máquina a pesar de un cuidado correcto, no dude en ponerse en contacto con nuestro servicio técnico. Toda la información para el contacto se facilita en el Capítulo 3.4. Línea de acceso directo al servicio. OLYMPIA NC 510 - 67 -...
  • Page 68 Para evitar daños en el cable y una descarga eléctrica, no tire del cable cuando lo desconecte, tire siempre del enchufe. Por favor asegúrese de que durante el proceso de recuento ningún objeto como dedos, corbatas, cabellos, etc., resulte atrapado. OLYMPIA NC 510 - 68 -...
  • Page 69 Tecla - CNT/CE Tecla - RESET Pantalla Visualizador de divisa/ lote Encendido/apagado de la función ADD Resultado del recuento Encendido/apagado de la función IR Encendido/apagado de la función UV Encendido/apagado de la función MG OLYMPIA NC 510 - 69 -...
  • Page 70 Por favor tenga en cuenta: Para evitar errores en el recuento o daños al aparato, los siguientes billetes deben separarse antes de contar: billetes pegados billetes lavados billetes muy sucios billetes dañados OLYMPIA NC 510 - 70 -...
  • Page 71 La ilustración 3 muestra billetes que no han sido colocados como en un abanico hacia atrás. Si se muestra el código “EJ”, los billetes han sido colocados incorrectamente. Quite los billetes, colóquelos de nuevo y vuelva a situarlos en el alimentador. OLYMPIA NC 510 - 71 -...
  • Page 72 Si su contadora de billetes está diseñada para varias divisas, puede cambiar la configuración presionando el botón “CNT/CE“ durante 2 segundos. El modelo NC 510 revisa las características de seguridad basadas en los billetes de Euro y rechaza los billetes cuyas características de seguridad no cumplan con los billetes de Euro.
  • Page 73 2.2. Configurar la Detección de Billetes Falsos El modelo NC 510 Standard sólo tiene disponible la revisión UV. Estos métodos pueden ser activados durante el recuento. La pantalla muestra los métodos de detección de billetes falsos activos mediante símbolos luminosos.
  • Page 74 “+1”. Presione “RESET” para salir del menú de configuración. Presione y mantenga pulsado “BAT“mientras enciende la máquina para volver a los ajustes de fábrica. Se mostrará “dEF“ y “-H-“. Presione “RESET” para continuar trabajando con el aparato. OLYMPIA NC 510 - 74 -...
  • Page 75 Sensor UV derecho Igual que indicación anterior Sensor de velocidad / Limpie la rueda de transporte o cambie Motor las correas. Error de memoria Reinicie para volver a los ajustes por defecto. OLYMPIA NC 510 - 75 -...
  • Page 76 3.2. Cuidado y Mantenimiento Cambio de componentes gastados Si las correas de arrastre están gastadas y funcionan mal, quite el alimentador y presione hacia abajo la cara de contacto para cambiar las correas. Restablezca las condiciones originales. OLYMPIA NC 510 - 76 -...
  • Page 77 Manual de Instrucciones Multilingüe Incluido Anillo de goma para mecanismo de Incluido arrastre Arandelas de resistencia Incluido Dientes de goma Incluido Cepillo de limpieza Incluido Fusible Incluido Pantalla auxiliar Opcional Kit de limpieza Opcional OLYMPIA NC 510 - 77 -...
  • Page 78 Las reparaciones cubiertas por la garantía sólo podrán realizarse cuando se adjunte el recibo de compra. Muchas gracias por su atención. Un cordial saludo El Departamento de ventas de Olympia Business Systems GmbH 3.5. Especificaciones Técnicas Dimensiones 348 x 238 x 205 mm Peso 7.5 kg...