Table of Contents
  • Instrukcja Obsługi
  • Opis Ogólny
  • Przygotowanie Do Użycia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Ochrona Środowiska
  • Návod K Obsluze
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Allgemeine Beschreibung
  • Praktische Hinweise
  • Garantie
  • Чистка И Уход
  • Меры Безопасности
  • Защита Окружающей Среды
  • Návod Na Obsluhu
  • Használati Útmutató
  • Műszaki Adatok
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Biztonsági Előírások
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Protección del Medio Ambiente
  • Karta Gwarancyjna

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

GOFROWNICA •
WAFFLE MAKER •
SENDVIČOVAČE •
WAFFELAUTOMAT •
ВАФЕЛЬНИЦА •
VAFLOVAČ •
GOFRISÜTŐ •
goffer
GOFRERA •
model: WA1S
E l d o m s p . z o . o .
u l . Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 Ka t o w i c e , P O L A N D
t e l : 3 2 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : 3 2 2 5 3 - 0 4 - 1 2
w w w . e l d o m . e u

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WA1S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eldom WA1S

  • Page 1 GOFRERA • model: WA1S E l d o m s p . z o . o . u l . Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 Ka t o w i c e , P O L A N D t e l : 3 2 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : 3 2 2 5 3 - 0 4 - 1 2 w w w .
  • Page 2: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI GOFROWNICA WA1S OPIS OGÓLNY 1. Lampki kontrolne 2. Uchwyt 3. Regulator temperatury 4. Pokrywa DANE TECHNICZNE - moc: 1000W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy się upewnić czy urządzenie, wtyczka i przewód zasilający są...
  • Page 3 - Zamknąć pokrywę urządzenia - Włożyć wtyczkę do gniazdka i ustawić regulator temperatury na pożądaną wartość. Czerwone światło świadczy o tym, iż urządzenie jest podłączone do prądu i nagrzewa się. Gofrownica jest gotowa do użycia, gdy zapali się zielona lampka. - Otworzyć...
  • Page 4: Czyszczenie I Konserwacja

    Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. - Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. Ten symbol ostrzega przed wysoką temperaturą powierzchni urządzenia.
  • Page 5: Baking Waffles

    INSTRUCTION MANUAL Waffle maker WA1S General description 1. Control lamp (red / green) 2. Hand grip 3. Browning regulator 4. Lid Technical data - power: 1000W - mains voltage: 230V ~ 50Hz OPERATING Before taking the appliance into use check to ensure that the appliance, the power plug and the power cable are all in a serviceable condition and that all packaging materials have been removed.
  • Page 6 - Heat the appliance up with the lid closed. To do this, insert the plug into a mains power socket and turn the browning regulator to the required position. The red control lamp indicates that the appliance is connected to mains power and is warming up. As soon as the green control lamp glows the waffle iron is ready for baking.
  • Page 7: Warranty

    - never use the appliance if the supply cord is damaged. If found damaged in any way, consult the producer’s authorized service centre. The list of service centres is to be found in the appendix and on www.eldom.eu - refer servicing to an authorized service centre. Modifying the appliance or using spare...
  • Page 8: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE SENDVIČOVAČE WA1S Popis hlavních částí 1 – světelné kontrolky 2 – úchyt 3 – regulátor teploty 4 – příklopné víko Technické údaje - Příkon: 1000W - Napájecí napětí: 230V/50Hz Používání zařízení Před prvním použitím přístroje se přesvědčte, že veškeré části přístroje jsou nepoškozeny.
  • Page 9 - Přiklopte víko zařízení - Zastrčte vidlici do zásuvky a nastavte požadovanou teplotu regulátorem teploty. Červená kontrolka (1) signalizuje, že zařízení je připojeno do sítě a nahřívá se. Sendvičovač je přípraven k použití v momentě, kdy se rozsvítí zelená kontrolka. - Otevřete sendvičovač pomocí úchytu (2) a nadzvednutím víka. Nevkládejte do sendvičovače zbytečně...
  • Page 10: Ochrana Životního Prostředí

    - Nepoužívejte zařízení s poškozeným přívodním kabelem nebo po pádu zařízení anebo při jakémkoliv viditelném poškození přístroje. Veškeré opravy smí provádět pouze autorizovaný servis, seznam servisů naleznete v příloze nebo na stránkách www.eldom.eu - Veškeré úpravy nebo používání jiných než originálních náhradních dílů je zakázáno, a mohly by být ohrožena bezpečnost uživatele...
  • Page 11: Allgemeine Beschreibung

    BEDIENUNGSEINLEITUNG WAFFELAUTOMAT WA1S ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Kontrollleuchten 2. Griff 3. Temperaturregler 4. Deckel Technische Daten - Leistung: 1000W - Speisespannung: 230V ~ 50Hz VORBEREITUNG ZUR NUTZUNG Vor dem Gerätegebrauch überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, der Stecker und das Kabel unbeschädigt sind und sämtliche Verpackungsteile entfernt wurden.
  • Page 12: Praktische Hinweise

    - Deckel schließen. - Stecker in die Steckdose einstecken und Temperaturregler auf den gewünschten Wert einstellen. Rote Leuchte weist darauf hin, dass das Gerät an Strom angeschlossen wurde und sich erhitzt. Das Gerät ist zum Gebrauch fertig, wenn grüne Leuchte aufleuchtet. - Waffelautomat durch Andrücken des Griffs (2) und anschließend Anheben des Deckels öffnen.
  • Page 13: Garantie

    Beschädigung betrieben werden. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte an die Servicestelle des Herstellers; Die Kundendienststellen finden Sie am Ende der Gebrauchsanleitung oder auf der Internet-Seite: www.eldom.eu. - Reparaturen können ausschließlich von einer autorisierten Kundendienstwerkstätte durchgeführt werden. Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht originaler Ersatz- und Zubehörteile ist untersagt und gefährdet die Nutzungssicherheit.
  • Page 14 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАФЕЛЬНИЦА WA1S ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Контрольные лампочки 2. Ручка 3. Регулятор температуры 4. Крышка ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА - мощность: 1000 Вт - напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Перед использованием необходимо убедиться в том, что устройство, вилка и сетевой...
  • Page 15 - Закрыть крышку устройства - Подключить к сети и установить желаемый уровень температуры. Красная лампочка показывает, что устройство подключено к сети и нагревается. Зеленая лампочка показывает , что вафельница готова к работе. - Открыть устройство, нажимая на ручку (2), затем поднимая крышку. - Разлейте...
  • Page 16: Чистка И Уход

    - запрещается использование прибора, если сетевой шнур поврежден, если прибор упал или поврежден иначе. В случае повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя; cервис центры поданы в приложении и на www.eldom.eu - ремонт может быть произведён только авторизованным сервис центром.
  • Page 17: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU VAFLOVAČ WA1S VŠEOBECNÝ OPIS 1. Kontrolné svetlo 2. Držiak 3. Regulátor teploty 4. Veko TECHNICKÉ ÚDAJE - príkon: 1000W - napätie napájania: 230V ~ 50Hz PRÍPRAVA NA POUŽITIE Pred používaním spotrebiča sa je potrebné uistiť, že spotrebič, zástrčka a napájací kábel sú...
  • Page 18 Uzatvoriť veko spotrebiča Vložiť zástrčku do zásuvky a nastaviť regulátor teploty na požadovanú hodnotu. Červené svetlo signalizuje, že spotrebič je pripojený do elektriky a nahrieva sa. Vaflovač je pripravený na používanie, ak zasvieti zelené svetlo. Otvoriť vaflovač stlačením držiaka (2) a zdvihnutím veka. Na vytvorenie vafla je potrebné...
  • Page 19 Opravu spotrebiča je potrebné zveriť autorizovanému servisu; zoznam servisov v prílohe ako aj na stránke www.eldom.eu, - opravu spotrebiča môže vykonať iba autorizovaný servisný bod. Akékoľvek modernizácie alebo používanie iných ako originálne náhradné...
  • Page 20: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WA1S GOFRISÜTŐ ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1. Jelzőfény 2. Fogantyú 3. Hőmérséklet szabályozó 4. Fedél MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 1000W - hálózati feszültség: 230V ~ 50Hz HASZNÁLAT ELŐTT Használat előtt győződjön meg róla, hogy a készülék, a csatlakozó és a hálózati kábel nem rongálódott-e meg, valamint, hogy a csomagolást teljes mértékben eltávolították-e.
  • Page 21 Csukja le a fedőlapot Dugja a csatlakozót a konnektorba és állítsa a hőmérséklet szabályozót a megfelelő hőmérsékletre. A piros jelzőfény azt jelzi, hogy a készüléket a hálózati feszültségre csatlakoztatták és melegszik. A gofrisütő a zöld lámpa felgyulladásakor áll használatra készen. Nyissa fel a gofrisütőt a fogantyú...
  • Page 22: Tisztítás És Karbantartás

    - ne használja, ha a tápkábel meghibásodott, a készülék leesett, vagy más módon rongálódott. A készüléket kizárólag engedélyezett márkaszervizben szabad javítani; a szervizek listáját a mellékletben és a www.eldom.eu honlapon olvashatja, - a készüléket kizárólag engedélyezett márkaszervizben szabad javítani. Bármilyen újítás, illetve nem eredeti alkatrész használata tilos és a készülék használatának biztonságát...
  • Page 23 MANUAL DE USUARIO GOFRERA WA1S DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Luces indicadoras 2. Mango 3. Controlador de temperatura 4. Cubierta DATOS TÉCNICOS 1. Potencia: 1000W 2. Tensión de alimentación: 230V ~ 50Hz PREPARACIÓN PARA EL USO Antes de utilizar el dispositivo asegúrese de que el dispositivo, enchufe y cable de alimentación están intactos y que usted ha eliminado todos los partes del embalaje.
  • Page 24 - Cierre la cubierta del dispositivo - Ponga el enchufe a la toma y ajuste el regulador de temperatura al valor deseado. Una luz roja indica que el dispositivo está conectado y se está calentado. La gofrera está listo para su uso cuando aparece la luz verde. - Abra la gofrera pulsando el mango (2) y luego levantando la cubierta.
  • Page 25: Limpieza Y Mantenimiento

    Se puede reparar el dispositivo solo en un centro de servicio autorizado (una lista de servicios en el anexo y en www.eldom.eu). - Cualquier modernización o el uso de piezas no originales está prohibido y amenaza al uso seguro.
  • Page 26: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU GOFROWNICA WA1S OPIS NAPRAWY GOFROWNICA WA1S GOFROWNICA WA1S OPIS NAPRAWY OPIS NAPRAWY GOFROWNICA WA1S OPIS NAPRAWY GOFROWNICA WA1S...

This manual is also suitable for:

Goffer wa1s

Table of Contents