Page 2
M8 x 50 (12). Lås plastkopplingen när stödröret vilar mot trågets bakre kant. Max. belastning: 200 kg. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula Postorder AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
Page 3
M8 x 50 (12). Lås plastkoblingen når støtterøret hviler mot den bakre kanten av båren. Maks. belastning: 200 kg. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
Page 4
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie problemów skontaktuj się telefonicznie z działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
Page 5
M8 x 50 (12). Lock the plastic coupling when the supporting tube rests on the back edge of the barrow. Max. load: 200 kg. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
Need help?
Do you have a question about the 707-048 and is the answer not in the manual?
Questions and answers