Page 2
22 338 88 88. www.jula.pl EN - Operating instructions (Translation of the original instructions) Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Importör/ Importør/ Importer/ Importer...
Page 3
SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de ges handledning eller får instruktioner angående användning av apparaten.
Page 4
SVENSKA Klippkam Någon av de två klippkammarna placeras på klipphuvudet för att välja klipphöjd. Följande klipplängder kan väljas: 1 mm utan klippkam 2-4-6-8 mm med den korta klippkammen 10-12-14-16 mm med den långa klippkammen Batteri 1 st 1,5 V AA-batteri. Vrid batterilocket i trimmerns botten medsols för att byta batterier. Se till att batterierna monteras med polerna rättvända.
Page 5
NORSK NORSK SIKKERHETSFORSKRIFTER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og over og personer med reduserte fysiske, følelsesmessige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fått opplæring eller instruksjon i bruk av apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og er under tilsyn.
Page 6
NORSK Klippekam En av de to klippekammene plasseres på klippehodet for å velge klippehøyde. Følgende klippelengder kan velges: 1 mm uten klippekam 2-4-6-8 mm med den korte klippekammen 10-12-14-16 mm med den lange klippekammen Batteri 1 stk 1,5 V AA-batteri. Vri batteridekselet nederst på trimmeren medsols for å bytte batterier. Pass på at batteriene settes inn med riktig polaritet.
POLSKI POL SKI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające należytego doświadczenia lub wiedzy mogą korzystać z urządzenia pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały odpowiednie wytyczne.
Page 8
POLSKI Grzebień do przycinania Umieść jeden z grzebieni na końcówce tnącej, aby wybrać wysokość strzyżenia. Można wybrać następujące długości cięcia: 1 mm bez grzebienia 2-4-6-8 mm z krótkim grzebieniem 10-12-14-16 mm z długim grzebieniem Bateria 1 bateria 1,5 V AA. Przekręć pokrywę baterii na spodzie trymera w prawo, aby wymienić baterię. Sprawdź, czy bateria jest założona prawidłowym biegunem.
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use! This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
ENGLISH Trimming comb Place one of the two trimming combs on the trimming head to select the trimming length. The following trimming length settings can be selected: 1 mm without trimming comb 2-4-6-8 mm with the short trimming comb ...
Need help?
Do you have a question about the 889-006 and is the answer not in the manual?
Questions and answers