Norme Di Sicurezza; Consejos De Seguridad - Electrolux EASYPRESSO EEA110 Instruction Book

Hide thumbs Also See for EASYPRESSO EEA110:
Table of Contents

Advertisement

Norme di sicurezza /

Prima di utilizzare l'apparecchio per la
I
prima volta, leggere attentamente le
seguenti istruzioni.
essere utilizzato da persone, compresi
mentali o sensoriali o con esperienza
e/o competenze insufficienti, a meno
che non siano sotto la supervisione di
una persona responsabile della loro si-
curezza o non vengano da essa istruite
sull'utilizzo dell'apparecchio.
giochino con l'apparecchio.
fonte di alimentazione con tensione
e frequenza conformi alle specifiche
riportate sulla targhetta delle caratteri-
stiche.
- il cavo di alimentazione è danneggiato,
- il rivestimento esterno è danneggiato.
solo a una presa con messa a terra. Se
necessario, è possibile utilizzare una
prolunga adatta per 10/A.
Lea detenidamente las siguientes ins-
E
trucciones antes de utilizar la máquina
por primera vez.
cado para que lo utilicen personas
(incluidos niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que
carezcan de experiencia o conoci-
mientos, a menos que lo hagan bajo la
supervisión o siguiendo las instruccio-
nes de una persona responsable de su
seguridad.
jueguen con este electrodoméstico.
tarse exclusivamente a una fuente de
alimentación eléctrica cuya tensión y
frecuencia se ajusten a las especifica-
ciones de la placa de características.
méstico si
– el cable de alimentación eléctrica
está dañado;
– el alojamiento está dañado.
conectarse a una toma de alimenta-
ción eléctrica puesta a tierra. De ser
necesario, puede utilizarse un cable de
extensión compatible para 10 A.
16
www.preciz.hu

Consejos de seguridad

recchio o del cavo di alimentazione,
ottenerne la sostituzione rivolgendosi
al produttore, a un suo agente dell'as-
sistenza o a una persona egualmente
qualificata, in modo da evitare rischi.
una superficie piana e regolare.
stodito quando è collegato alla rete
elettrica.
chio e scollegarlo dalla rete elettrica
prima di effettuare operazioni di puli-
zia e manutenzione.
surriscaldarsi durante il funzionamen-
to. Utilizzare solo le maniglie e le ma-
nopole designate. Lasciar raffreddare
l'apparecchio prima di pulirlo o riporlo.
entri in contatto con le parti calde
dell'apparecchio.
durante l'erogazione, poiché l'appa-
recchio è sotto pressione. Rischio di
ustioni.
alimentación no están en perfectas
condiciones, deben ser sustituidos
-
por el fabricante, por su servicio de
asistencia técnica o por personal
debidamente cualificado, para evitar
cualquier peligro.
sobre una superficie plana y nivelada.
vigilancia mientras esté conectado a la
red eléctrica.
desconectarlo de la red eléctrica des-
-
pués de cada uso, así como antes de
limpiarlo y realizar el mantenimiento.
se calientan durante el funcionamien-
to. Utilice solamente las asas y mandos
-
especificados. Espere a que se enfríe
antes de limpiarlo o guardarlo.
debe entrar en contacto con piezas
calientes del electrodoméstico.
rante el proceso de preparación de la
infusión, ya que la cafetera está presu-
rizada. Existe el riesgo de quemaduras.
-
può verificarsi lo sgocciolamento
di acqua bollente dalla caldaietta.
ATTENZIONE! L'acqua è bollente, fare
attenzione a non scottarsi.
esce uno spruzzo di acqua bollente.
Aprire la valvola lentamente e con cau-
-
tela. ATTENZIONE! L'acqua è bollente,
fare attenzione a non scottarsi.
-
o altri liquidi.
empimento indicato sull'apparecchio.
con acqua fredda, mai con latte o altri
liquidi.
toio dell'acqua non è stato riempito.
griglia o il vassoio raccogligocce.
esclusivamente per uso domestico. Il
produttore declina qualsiasi respon-
dall'uso improprio o errato.
puede gotear agua caliente desde
el cabezal infusionador. ¡PELIGRO!
El agua caliente supone un riesgo de
quemaduras.
chorro de agua caliente. Tenga cui-
dado y abra la válvula lentamente.
¡PELIGRO! El agua caliente supone un
riesgo de quemaduras.
agua u otro líquido.
llenado indicado en la cafetera.
llenado el depósito de agua.
bandeja o rejilla de goteo.
exclusivamente para uso doméstico. El
fabricante declina toda responsabili-
dad por los posibles daños que pudie-
-
sen producirse como consecuencia de
su uso inadecuado o incorrecto.
-
-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents