Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1 Installation and operating instructions...
Page 2
We Grundfos declare under our sole responsibility that the products Wir Grundfos erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte PM 1, to which this declaration relates, are in conformity with the PM 1, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden...
Page 3
Noi, Grundfos, declarăm asumându-ne întreaga responsabilitate că My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že produsele PM 1 la care se referă această declaraţie sunt în conformitate výrobky PM 1 na něž se toto prohlášení vztahuje, jsou v souladu cu Directivele Consiliului în ceea ce priveşte alinierea legislaţiilor...
Page 5
PM 1 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
CONTENTS 2. Applications Page The Grundfos PM 1 is designed for automatic start/ stop control of Grundfos pumps and other pumps for Symbols used in this document water supply. Applications Typical applications are water supply systems and Liquids rainwater systems in...
The installation location must be clean and well height between the unit and the highest tapping point ventilated. does not exceed: The PM 1 must be positioned so that it is protected 1.5 bar variant: 10 metres from rain and direct sunlight. 2.2 bar variant: 17 metres.
See section 12. Fault finding chart. 4.3 Alternative power supply The button is used for The PM 1 can be powered by a generator or other • resetting fault indications alternative power supplies, provided that the • enabling and disabling of [Reset] requirements for the power supply are fulfilled.
When water is consumed in the water supply system, this as cycling and stop the pump Note the PM 1 starts the pump when the starting inadvertently. If this occurs, the conditions of the unit are fulfilled. This happens for function can be disabled.
9. Frost protection If the unit is subjected to frost in periods of inactivity, the unit and the piping system should be drained before the unit is taken out of operation. The unit has no draining options and therefore must be removed.
Check that all taps have been closed. indicator light is entirely after use. flashing. b) Cycling. There is a minor leakage Check the system for leakages. in the system. * See service instructions on www.grundfos.com > International website > WebCAPS > Service.
13. Further product information Further information and technical details for the Grundfos PM 1 can be found on www.grundfos.com > International website > WebCAPS. If you have any questions, feel free to contact the nearest Grundfos company or service workshop.
Bedienfeld einen sicheren Betrieb sorgen. Inbetriebnahme Betrieb 2. Verwendungszweck Normalbetrieb Fehlerhafte Spannungsversorgung Die Grundfos PM 1 ist eine Drucksteuereinheit zum Funktionen automatischen Ein- und Ausschalten von Grundfos Schaltspielbegrenzung Pumpen und anderen Pumpen für die Wasser- Trockenlaufschutz versorgung. Schutz vor Frosteinwirkung Typische Anwendungen sind Wasserversorgungs- anlagen und Regenwassernutzungsanlagen für...
Die Drucksteuereinheit ist auf der Druckseite der sein. Pumpe zu installieren. Siehe Abb. 2. Die Drucksteuereinheit PM 1 ist so einzubauen, dass Erfolgt die Förderung aus einem Brunnen, Bohrloch sie gegen Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrah- oder ähnlichem, ist in die Saugleitung der Pumpe lung geschützt ist.
3. Das Bedienfeld mit allen vier Schrauben wieder fest anschrauben. 4.3 Alternative Stromversorgung Die Drucksteuereinheit PM 1 kann auch über einen Generator oder eine andere alternative Stromquelle versorgt werden. Voraussetzung ist, dass die Anfor- derungen an die Spannungsversorgung erfüllt sind.
7.1 Normalbetrieb Die grüne Meldeleuchte Wird Wasser aus dem Wasserversorgungssystem "Pump on" leuchtet, wenn die Pumpe entnommen, schaltet die PM 1 die Pumpe ein, läuft. sobald die von der Drucksteuereinheit geforderten Einschaltbedingungen erfüllt sind. Dies ist z.B. der Die rote Meldeleuchte Fall, wenn durch das Öffnen der Entnahmestelle der...
8. Funktionen 8.2 Trockenlaufschutz Die Drucksteuereinheit verfügt über einen eingebau- 8.1 Schaltspielbegrenzung ten Trockenlaufschutz, der die Pumpe bei Trocken- lauf abschaltet. Gibt es kleine Undichtigkeiten im System oder wurde Die Funktion "Trockenlaufschutz" unterscheidet sich eine Entnahmestelle nicht ganz geschlossen, wird während der Anfüllphase im Rahmen der Inbetrieb- die Pumpe über die Drucksteuereinheit immer wie- nahme und im Betrieb.
9. Schutz vor Frosteinwirkung Ist die Drucksteuereinheit in Stillstandszeiten Frost ausgesetzt, sind die Drucksteuereinheit und die Rohrleitungen vollständig zu entleeren, bevor die Drucksteuereinheit außer Betrieb gesetzt wird. Die Drucksteuereinheit hat keine Entleerungsmög- lichkeiten und muss deshalb ausgebaut werden. 10. Übersicht der Alarmmeldungen Anzeige Alarm Mögliche Ursache...
12. Störungsübersicht Warnung Vor Beginn der Arbeiten ist die Pumpe/Drucksteuereinheit vom Netz zu trennen und gegen versehentliches Wiedereinschalten zu sichern. Störung Mögliche Ursache Abhilfe 1. Die grüne a) Die Sicherungen der elektrischen Sicherungen auswechseln/wieder Meldeleuchte Installation sind durchgebrannt/ einschalten. Brennen die neuen "Power on"...
Schaltspielüberschreitung. Das Das System auf Undichtigkeiten prüfen. System weist eine kleine Undichtigkeit auf. * Siehe die Serviceanleitung unter www.grundfos.de > WebCAPS > Service. 13. Weitere Produktinformationen Weitere Informationen und technische Details zur Grundfos PM 1 finden Sie auf der Internetseite www.grundfos.de unter WebCAPS.
Page 21
OBSAH 2. Použití Strana Grundfos PM 1 je určen pro automatické start/stop řízení čerpadel Grundfos a jiných čerpadel pro Označení důležitosti pokynů dodávku vody. Použití Typické použití je v systémech pro zásobování Čerpané kapaliny vodou a systémech pro využití dešt’ové vody Teplota kapaliny v jednogeneračních rodinných domech...
Page 22
Doporučuje se nainstalovat jednotku tak, aby výška Místo instalace musí být čisté a dobře větratelné. mezi jednotkou a nejvyšším odběrným místem Jednotka PM 1 musí být umístěna tak, aby byla nepřesahovala: chráněna před deštěm a přímým sluncem. Varianta 1,5 baru: 10 metrů...
Page 23
IP65. Tlačítko je použito pro • vynulování poruchových 4.3 Alternativní napájení indikací PM 1 může být napájeno pomocí generátoru nebo [Reset] • aktivaci nebo deaktivaci jiného alternativního zdroje napájení zajišt’ujícího to, anticyklické funkce. že všechny požadavky na napájení jsou splněny.
Page 24
Jestliže bylo aktivováno cyklování alarmu, může být čerpadlo restartováno stisknutím tlačítka [Reset]. Pokud je voda v zásobovacím systému spotřebována PM 1 zapne čerpadlo, pokud jsou V případě velmi malé spotřeby může zapínací podmínky jednotky splněny. Zapínací anticyklická funkce toto vyhodnotit podmínky budou například naplněny, když...
Page 25
9. Ochrana proti mrazu Jestliže je jednotka po dobu své nečinnosti vystavena mrazu, měla by se jednotka a potrubní soustava odvodnit před odstavením jednotky z provozu. Jednotka nemá možnost odvodnění a proto musí být odmontována. 10. Přehled alarmů Indikace Alarm Příčina Provoz čerpadla "Alarm"...
Page 26
Cyklování. Odběrný kohout nebyl Zkontrolujte, zda jsou všechny odběrné "Alarm" bliká. dostatečně uzavřen po použití. kohouty zavřeny. b) Cyklování. V soustavě jsou malé Zkontrolujte soustavu na průsak kapaliny. průsaky kapaliny. * Viz servisní instrukce na www.grundfos.com > International website > WebCAPS > Service.
Page 27
13. Další informace o výrobku Další informace a technické detaily o výrobku Grundfos PM 1 můžete najít na www.grundfos.com > International website > WebCAPS. Jestliže máte nějaké dotazy, obrat’te se na nejbližší zastoupení Grundfos nebo servis. 14. Likvidace výrobku Tento výrobek nebo jeho části musí být po skončení...
Page 28
OBSAH 2. Použitie Strana Grundfos PM 1 je navrhnutý pre kontrolu automatického vypínania/zapínania čerpadiel Označenie dôležitosti pokynov Grundfos a ostatných čerpadiel pre dodávky vody. Použitie Typické použitia sú v systémoch pre zásobovanie Čerpané kvapaliny vodou a v systémoch pre využitie dažďovej vody Teplota kvapaliny v rodinných domoch...
Page 29
Odporúča sa nainštalovat’ jednotku tak, aby výška Miesto inštalácie musí byt’ čisté a dobre vetrané. medzi jednotkou a najvyšším odberným miestom Jednotka PM 1 musí byt’ umiestnená tak, aby bola nepresahovala: chránená pred dažďom a priamym slnečným Verzia 1,5 barov: 10 metrov žiarením.
Page 30
IP65. Pozri čast’ 12. Identifikácia porúch. 4.3 Alternatívne napájanie Tlačidlo určené pre PM 1 môže byt’ napojené pomocou generátora alebo • vynulovanie poruchových iného alternatívneho zdroja napájania podľa indikácií požiadaviek zdroja napájania. Pozri čast’ • aktiváciu alebo 11.
Page 31
7.1 Normálna prevádzka Ak bolo aktivované cyklovanie alarmu, môže byt’ čerpadlo reštartované stlačením tlačidla [Reset]. Ak je voda v zdroji spotrebovaná, PM 1 spustí čerpadlo v prípade že sú podmienky jednotky pre V prípade veľmi malej spotreby môže spustenie splnené. Toto sa napr. stáva, ak je kohútik anticyklická...
Page 32
9. Odolnost’ proti mrazu Ak je jednotka počas svojej nečinnosti vystavená mrazu, mala by sa spolu s potrubnou sústavou odvodnit’ pred odstavením z prevádzky. Jednotka nemá možnost’ odvodnenia a preto sa musí odmontovat’. 10. Prehľad alarmov Indikácia Alarm Príčina Chod čerpadla "Alarm"...
Page 33
Cyklácia. Kohútik nebol Skontrolujte, či sú všetky odberné kohútiky "Alarm" bliká. dostatočne uzavretý po použití. uzavreté. b) Cyklácia. V sústave sú malé úniky Skontrolujte sústavu kvôli úniku kvapaliny. kvapaliny. * Pozri servisné pokyny na www.grundfos.com > International website > WebCAPS > Service.
Page 34
13. Ďalšie informácie o výrobku Ďalšie informácie a technické detaily o výrobku Grundfos PM 1 môžete nájst’ na www.grundfos.com > International website > WebCAPS. Ak máte nejaké otázky, obrát’ t e sa na najbližšie servisné stredisko Grundfos. 14. Likvidácia výrobku po skončení...
Page 35
1x115/230 V 50/60 Hz, PE 1x230 V 50/60 Hz, PE Fig. A Fig. B Fig. C...
Page 36
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96782820 0309 Repl. 96782820 0808 www.grundfos.com...
Need help?
Do you have a question about the PM 1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers