Table of Contents
  • Budowa Urządzenia
  • Opis Urządzenia
  • Technické Údaje
  • Popis Přístroje
  • ČIštění a Údržba
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Konštrukcia Zariadenia
  • Popis Zariadenia
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Műszaki Adatok
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Descrierea Aparatului
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Техническая Характеристика
  • Экология - Забота О Окружающей Среде
  • Технически Данни
  • Технічні Параметри
  • Опис Пристрою
  • Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище
  • Techniniai Duomenys
  • Ekologija - Rūpinkimės Aplinka
  • Ierīces Apraksts
  • Tehnilised Andmed
  • Seadme Kirjeldus
  • Tehnički Podaci
  • Opis Uređaja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 66

Quick Links

Миксеры Zelmer Mix Robi ZHM0861XUA
(381.61),
381.7
SL,
Mix Robi ZHM0861GUA
(381.61),
Mix Robi
ZHM0807SUA
(381.7),
Mix Robi ZHM0807GUA
(381.7),
Mix
ZELMER Миксер Robi 381.7
expressive,
281.64
(5900215007861),
281.64
Symbio,
Mix Robi ZHM0861SUA
(381.61),
Mix Robi ZHM0861LUA
(381.61),
Mix Robi
ZHM0807LUA
(381.7),
Mix Robi ZHM0861IUA
(381.61):
Инструкция пользователя

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer 281

  • Page 1 Миксеры Zelmer Mix Robi ZHM0861XUA (381.61), 381.7 Mix Robi ZHM0861GUA (381.61), Mix Robi ZHM0807SUA (381.7), Mix Robi ZHM0807GUA (381.7), ZELMER Миксер Robi 381.7 expressive, 281.64 (5900215007861), 281.64 Symbio, Mix Robi ZHM0861SUA (381.61), Mix Robi ZHM0861LUA (381.61), Mix Robi ZHM0807LUA (381.7), Mix Robi ZHM0861IUA (381.61):...
  • Page 2 Maszynka 281.4 – ROBOT MИКСЕР MIKSER Krajalnica Czajnik do mielenia Robot kuchenny Sokowirówka Mikser Mikser Typ 281/ Typ 381 Тип 281/Тип 381 Tip 281/Tip 381 Slicer Electric kettle Meat mincer Food processor Juice extractor Mixer Hand blender 281.5 – 11–15 36–40...
  • Page 3 że nie bawią się urządzeniem. Miksery ZELMER spełniają wymagania obowiązujących ............... .
  • Page 4: Budowa Urządzenia

    1 Wciśnij je do wyczuwalnego oporu – do zaskoczenia wyposażenie dodatkowe do nabycia w hipermarketach, zaczepów. sklepach AGD i w sprzedaży wysyłkowej w ZELMER S.A. Niewłaściwe założenie tych części powoduje ich wypa- danie podczas pracy. Opis urządzenia ●...
  • Page 5 PRACA Z TARCZĄ PRZECIERAJĄCĄ (Rys. E) 3 Napełnij kubek produktami oraz załóż pokrywkę ● z dozownikiem – w czasie pracy można dodawać do kubka Tarcza przecierająca służy do przecierania przez sito dodatkowe produkty. gotowanych warzyw i owoców takich, jak: marchew, ziemniaki, pomidory, jabłka.
  • Page 6 Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!! Zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów: w punktach serwisowych, – sklep internetowy – jak poniżej. – Telefony: 1. Salon Sprzedaży Wysyłkowej Zelmer S.A.: wyroby/akcesoria – sklep internetowy: – www.zelmer.pl, e-mail: salon@zelmer.pl części zamienne: – tel. (017) 865-86-05, fax (017) 865-82-47 Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane 2.
  • Page 8: Technické Údaje

    Šlehač je konstruován v izolační třídě II a nepotřebuje zem- pod tekoucí vodou. nění. ● Před čištěním vypněte přístroj a vyjměte zástrčku ze Šlehač ZELMER splňuje české a evropské normy. síťové zásuvky. Přístroj vyhovuje nařízením: ● Příslušenství nejdříve sundejte se šlehače a pak je Nízkonapěťový...
  • Page 9: Popis Přístroje

    1 Zasuňte je do otvorů až na doraz – do zacvaknutí. standardní příslušenství Špatné zasunutí metliček může způsobit jejich vypad- doplňkové příslušenství, které lze zakoupit v prodejnách nutí během používání. se spotřebiči ZELMER S.A. 2 Zasuňte metličku nebo hák s ozubením do stejně otvoru Popis přístroje označeného hvězdičkou. ●...
  • Page 10: Čištění A Údržba

    Nádobka (12) 1 Vsuňte metlu nebo hák s ozubeným kolečkem do ozna- čeného otvoru pohonné jednotky (podle výše uvedeného Vyrobená z průhledné umělé hmoty slouží jako zásobník při postupu). používání ponorného mixéru. 2 Po odsunutí krytu (stejně jako při upevnění ponorného Použití...
  • Page 11: Ekologia - Zadbajmy O Środowisko

    Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za pou- žití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návodem k obsluze.
  • Page 13 Dávajte pozor, aby ste nezaliali vodou vnútro telesa nad- stavca na mixovanie – po namontovaní na pohon môže uzemnenie. dôjsť k zaliatiu motora. Mixéry Zelmer spĺňajú požiadavky platných noriem. ● Na umývanie vonkajších častí nepoužívajte agresívne Zariadenie zodpovedá požiadavkám smerníc: detergenty vo forme emulzií, mliečka, pást a pod.
  • Page 14: Konštrukcia Zariadenia

    žĺtkov s cukrom, prípravu krémov Lopatka a ciest na omelety a palacinky. ● Hnetacie háky sú určené na prípravu treného cesta, kys- Typy mixérov Zelmer (Obr. B) nutého cesta, syrovníkov, perníkov a atď. ● Hnetacie háky a šľahacie metly sa osadzujú do hniezd základné...
  • Page 15 Práca s pasírovacím kotúčom (Obr. E) Práca so stojanom a otočnou misou (Obr. H) ● Pasírovací kotúč je určený na pasírovanie cez sito vare- Stojan so zabudovaným pohonom uľahčuje prácu pri použí- nej zeleniny, ovocia takého ako mrkva, zemiaky, para- vaní...
  • Page 16: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. ZELMER SLOVAKIA s.r.o. je zapojená do systému ekologic- kej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – združe- nie výrobcov. Viac na www.envidom.sk. Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- ných strediskách.
  • Page 18: Műszaki Adatok

    A helytelenül elvégzett javítás a garancia elvesztésén túl komolyan veszélyezteti a felhasználót. jelölt furatba tegye. ● Hiba észlelésekor forduljon a Zelmer garanciális szervi- Gyártó nem vállal felelősséget azon hibákért, ame- zek egyikéhez. lyek a rendeltetés ellenes, vagy a helytelen használat ●...
  • Page 19 A keverő szárak kevert tészták, élesztős tészták, túrótor- Lapát ták stb. elkészítéséhez használhatók. ● A habverő és keverő szárakat a kézi robotgép aljára kell ZELMER mixer típusok (B. ábra) felerősíteni. 1 Nyomja be ezeket az érezhető ellenállásig, a karmok a mixer alapfelszereltsége helyére ugrásáig.
  • Page 20: Tisztítás És Karbantartás

    Az állványon végzett munkához kizárólag speciális, erre Edény (12) alkalmas habverő és keverő szárakkal lehet dolgozni. Az áll- Átlátszó műanyagból készült edény, amely a rúd mixer hasz- vánnyal rendelkező kézi robotokban a felszereltséghez tarto- nálatát könnyíti meg. zik egy habverő és egy keverőszár fogazással. A rúd mixer használata (F.
  • Page 21: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    ● A forgótál fogas koszorúját edénytisztító kefével mossa meg. ● Ne mossa a rúd mixert és a mixelő edényt mosogató gépben. ● A mosogatás után a tálból öntse ki a vizet, amely esetleg a fogas koszorú alatti térben maradhatna. ● A mosogatás után a mixer tartozékait szárítsa ki és tárolja száraz helyen.
  • Page 23 Mixerele ZELMER îndeplinesc normele obligatorii cerute. ţele necesare folosirii aparatului, până nu sunt instruite Aparatul este conform cu cerinţele directivelor: de către cei răspunzători de siguranţa lor.
  • Page 24: Descrierea Aparatului

    şi a aluaturilor pentru omlete Lopăţică şi clătite. ● Agitatorul serveşte la frământarea aluatului frecat, alua- Tipurile de mixere ZELMER (Fig. B) turilor cu drojdie, prăjiturilor din brânză, turtei dulci, etc. ● accesorii de bază a mixerului Telurile şi agitatoarele se montează...
  • Page 25 Funcţionarea cu discul de pasare (Fig. E) Funcţionarea cu stativul cu cuva rotativă (Fig. H) ● Discul de pasare serveşte la pasarea prin site a legume- Stativul cu acţionarea montată înlesneşte lucrul cu telurile lor şi fructelor fierte precum: morcovi, cartofi, roşii, mere. sau agitatoarele, astfel că...
  • Page 26: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    Curăţarea şi conservarea mixerului Înainte de curăţarea şi conservarea mixerului trebuie să se aibă grijă ca ştecherul să fie scos din priză. ● Spală cu apă caldă telurile şi agitatoarele adăugînd o soluţie de curăţare. ● Spală tija de mixare sau vasul de mixare printr-o nouă mixare într-o apă...
  • Page 28: Техническая Характеристика

    мую поверхность и стереть надписи: графические символы, деления, предупреждающие знаки и т.п. Уважаемые Пользователи! ● Не мойте металлические элементы в посудомоечных Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк- машинах. Агрессивные моющие средства, которые цией по обслуживанию. Особое внимание необходимо используются для мытья в этих бытовых устройствах, обратить...
  • Page 29 Mиксеры ZELMER отвечают требованиям соответствую- переключателе выбора режима работы. Кнопки раз- щих норм. мещаются с правой или левой стороны корпуса, спе- циально как для правшей, так и для левшей. Кнопка Прибор отвечает требованиям директив: «turbo» блокируется механически в положении «0».
  • Page 30 корпусе привода таким образом, чтобы муфта кувшина Уровень продуктов в чаше не должен быть выше и привод миксера соединились. рабочей части венчиков и мешалок (L). 2 Придерживая привод за ручку, поверните кувшин по 1 cm 1 cm часовой стрелке до упора, в рабочее положение. Кувшин будет...
  • Page 31: Экология - Забота О Окружающей Среде

    ● Снимите в обратной последовательности блендер- ную насадку и кувшин миксера. 4 Oтклоните назад головку подставки с приводом. 5 Поверните рукоятку до упора против часовой стрелки и снимите привод миксера с фиксаторов. 6 Намотайте питающий электропровод на привод. Очистка и консервация миксера Перед...
  • Page 33: Технически Данни

    мационни символи като напр.: скали, обозначения, предупредителни знаци и др. Уважаеми клиенти! ● Не мийте металните части в съдомиялна машина. Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- Прекалено силните почистващи препарати, треба. Особено внимание обърнете на препоръките за използвани в тези уреди, предизвикват потъмня- безопасност.
  • Page 34 скорост е настроена на превключвателя. Тези бутони мяване. са разположени от дясната и от лявата страна на кор- Миксерите ZELMER отговарят на изискванията на дейст- пуса за ползване с дясна и лява ръка. При положение ващите стандарти. „0” бутонът „турбо” е механически блокиран.
  • Page 35 Работа с купата за пасиране (Pиc. G) 2 Сложете бъркалките или приставките за разбиване със зъбчатка в гнездото, обозначено със звездичка. ВНИМАНИЕ! През цялото време на работа дръ- жте миксера с ръка. Ако бъркалките бъдат поставени обратно, тес- тото ще се повдига (тестото ще излиза от съда). Купата...
  • Page 36 ● След измиване обърнете купата и излейте водата, 4 Натиснете бутона на прикрепващия елемент и съще- която може да е останала в пространството под зъб- временно дръпнете главата назад заедно със задвижва- чатия елемент. щия механизъм. ● След като измиете приставките на миксера, изсушете 5 Повдигнете...
  • Page 38: Технічні Параметри

    Міксер належить до ІІ класу ізоляції, не вимагає зазем- ● Забороняється мити міксер, не від’єднавши провід живлення від електромережі. лення. ● Забороняється мити оснащення, встановлене на Міксер „ZELMER” відповідає вимогам державних приводі. стандартів. ● Пристрій відповідає вимогам директив: Для чищення зовнішніх елементів не рекомендується...
  • Page 39: Опис Пристрою

    Вінчики для взбивання призначені для збивання піни, Обертальна миска збитих вершків, для розтирання жовтків з цукром, Лопатка приготування кремів, аткож тіста для омлетів і налисників. Моделі міксерів ZELMER (Pиc. B) ● Мішалки призначені для приготування пісочного тіста, дріжджового тіста, сирників, пряників і т.д. базове оснащення міксера...
  • Page 40 Робота з теркою (Pиc. E) 3 Наповніть блендер продуктами. Закрийте кришкою ● з дозатором – під час роботи можна подавати в блендер Терка призначена для протирання через сито варе- додаткові продукти. них овочів і фруктів, таких як: морква, картопля, помі- дори, яблука.
  • Page 41: Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище

    Чищення і консервація Перед чищенням і консервацією міксера необхідно витяг- нути штепсель з розетки. ● Вінчики для взбивання і мішалки мити теплої водою з миючими засобами. ● Щоби помити насадку для змішування або блендер мити, слід налити чисту теплу воду і включити міксер (після...
  • Page 43: Techniniai Duomenys

    Neprileisk prie prietaiso vaikų. Vaikai turi būti priežiūrimi, užtikrinant negalimumą jiems prietaisu žaisti. nimo. ● Nenardink maišiklio pavaros į vandenį bei neplauk jos po ZELMER maišikliai atitinka galiojančių normų reikalavimus. tekančiu vandeniu. Prietaisas atitinka šių direktyvų reikalavimus: ● Neplauk priedų nenuėmus jų nuo pavaros.
  • Page 44 Minkymo kabliai yra skirti minkyti trinamas tešlas, mie- Lopetėlė lines tešlas, tešlas plokštainiams su sūriu, meduoliams ir pan. ● ZELMER maišiklių tipai (Pav. B) Plakimo šluoteles ir minkymo kablius įtaisoma pavaros apačioje esančiuose lizduose. pagrindiniai maišiklio priedai 1 Įsprausk juos iki jaučiamo pasipriešinimo – kad spragtu- papildomus priedus galima pirkti parduotuvėse...
  • Page 45 Darbas su trynimo disku (Pav. E) Darbas su stovu ir besisukančiu maišymo dube- ● niu (Pav. H) Trynimo diskas tarnauja virtų daržovių ir vaisių, tokių kaip morkos, bulvės, pomidorai, obuoliai pertrinimui per sietą. Stovas su įtaisyta pavara palengvina darbą su plakimo šluo- Dalinai pavaduoja smulkinimo antgalio funkciją.
  • Page 46: Ekologija - Rūpinkimės Aplinka

    Maišiklio valymas ir konservavimas Prieš pradedant maišiklį valyti ir konservuoti, reikia atkreipti dėmesį, kad kištukas būtų ištrauktas iš elektros tinklo rozetės. ● Plakimo šluoteles ir minkymo kablius plauk šiltu vande- niu su plovimo priemonėmis. ● Smulkinimo antgalį arba smulkinimo puodelį plauk pakar- totinai maišant švarų, šiltą...
  • Page 48 ZELMER mikseri ievēro spēkā esošo normu prasību. drošību atbildīgai personai. Ierīce atbild direktīvu prasībām: ●...
  • Page 49: Ierīces Apraksts

    1 Piespiest to līdz pretestībai – līdz āķu slēgšanai. Lāpstiņa Nepareiza to daļu novietošana var būt par izkrišanas iemeslu darbā laikā. ZELMER mikseru tipi (Zīm. B) 2 Maisītāju vai sutiņas ar zobratu novietot tikai ligzdā, miksera galvenā apgādāšana apzīmētā ar zvaigznīti.
  • Page 50 ● Miksera iedarbināšana sāks rotēt bļodu un galviņa ar 1 Delikāti piespiest vāku, pēc tam pārbīdīt virzienā, rādītā piedziņu sāks svārstīties. uz zīmējuma. 2 Novietot vītņoto uzgaļa daļu caurumā un rotējot labā Nedrīkst bloķēt un apturēt kustību darba laikā, jo tas pusē, ieskrūvēt līdz pretestībai.
  • Page 52: Tehnilised Andmed

    (sh laste) mist. poolt, või isikute poolt, kel pole vajalikke oskusi või koge- Firma ZELMER mikserid täidavad kehtivate normide musi seadme kasutamiseks, juhul kui seadet ei kasutata nõudeid. järelvalve all või kooskõlas kasutusjuhendiga, mille edas- Seade vastab alljärgnevate direktiivide nõuetele:...
  • Page 53: Seadme Kirjeldus

    Riivi nupp Nende tarvikute ebaõige paigaldamine põhjustab Pöörlev kauss nende väljakukkumise töö käigus. Spaatel 2 Pane taignakonksud ja visplid hammaslüliga tärniga ZELMER mikserite tüübid (Joonis B) tähistatud pesasse. Taignakonksu vastupidine paigaldamine põhjustab mikseri põhitarvikud taigna kerkimise (taigna väljatõmbamise nõust). lisatarvikud on saadaval kauplustes Toodete tase nõus ei tohi ületada taignakonksude vói...
  • Page 54 Pärast töö lõppu (Joonis I) Segamisjala ebapiisav kinnitamine võib põhjustada mootori turvaluku või segamisjala purunemise. 1 Lülita mikser välja ja eemalda pistik kontaktist. 3 Pärast segamisjala tootesse panemist käivita mikser Olenevalt mikserisse paigaldatud tarvikutest: lülitiga. 2 Võta mikserist taignakonksud või visplid. Töö...
  • Page 56: Tehnički Podaci

    ● Ne zagnjurivati pogon miksera u vodu ni prati pod teku- Mikseri ZELMER ispunjavaju propisima tražene norme. ćom vodom. ● Uređaj je usuglašen s propisanim direktivama: Ne prati i čistiti uređaj sa smontiranom opremom na Niskonaponski električni uređaji (LVD) –...
  • Page 57: Opis Uređaja

    Nastavci se montiraju u gnijezda koja se nalaze u pogon- Lopatica skoj glavi miksera. Tipovi miksera ZELMER (Sl. B) 1 Kraj nastavaka za miješanje ili ubijanje treba gurnuti u gnijezdo dok se ne osjeti veći otpor i dok ne osjeti zabravljenje na mjesu spajanja s pogonom.
  • Page 58 Rad s elementom za gnječenje (Sl. E) Rad sa stalkom i s obrtnom posudom (Sl. H) ● Disk za gnječenje služi za istiskivanje kroz sito kuha- Stalak sa pogonom olakšava rad i korištenje nastavaka za nog povrća i voća kao što su; mrkva, krumpir, paradajz, ubijanje i miješanje jer omogućava da korisnik tijekom rada jabuke itd.
  • Page 59 ● Zupčasti vjenac obrtne posude prati četkom za pranje posuđa. ● Nesmije se prati u perilici nastavke za miksiranje i posude za miksiranje! ● Poslije pranja posude treba je okrenuti, izliti vodu koja može ostati u prostoru ispod zupčastog vjenca. ●...
  • Page 61 Nikad nemoj da ostavljaš uređaj bez nadzora dok ga koristiš. Nemoj da dopuštaš do uređaja decu. Deca treba uzemlenje. da ostanu pod nadzorom, tako da budeš siguran da se Mikseri ZELMER zadovoljavaju zahteve obavezujućih normi. ne igraju uređajem Uređaj odgovara zahtevima direktiva: ●...
  • Page 62 Lopatica 1 Uguraj dok ne osetiš otpor – dok se ne zatvori blokada. Neispravna montaža tih delova prouzrokuje njihovo Tipove miksera ZELMER (Crtež. B) ispadanje u toku rada. osnovna oprema miksera 2 Neispravna montaža tih delova prouzrokuje njihovo ispa- dodatnu opremu može da se nabavi u radnjama.
  • Page 63 Uska posuda (12) 1 Stavi u pogon žicu ili mešala (na način ranije opisani). Urađena od prozračne plastike služi kao posuda prilikom 2 Posle odstranjenja poklopca (isto kao kod korišćenja korišćenja naglavka za miksovanje. naglavka) pričvrsti pogon u glavi stalaka na sledeći način: Uvedi kopče pogona (koje se nalaze u blizini otvora za pri- Rad sa naglavkom za miksovanje (Crtež.
  • Page 64 Ekologija – brinemo za okolnu sredinu! Svaki korisnik može da ima svoj doprinos za zaštitu sredine. To nije teško, niti mnogo skupo. U tom cilju: pakovanje od kartona predaj za makulaturu, polietilenske vreće (PE) bazi u kontejner za plastik. Potrošene delove predaj na određeno skladi- šte, jer opasne sastojke koje u njima nalaze mogu da budu opasne za prirodnu sredinu.
  • Page 66: Important Safety Precautions

    ZELMER mixers meet current norms requirements. person. Do not leave the appliance unattended during operation. The devices meet the requirements of the directives: ●...
  • Page 67: Preparing For Operations

    1 Press until you feel the refusal – when the clamps get Blade fastened. When assembled improperly, the parts fall apart during ZELMER mixers types (Fig. B) operation. basic mixer equipment 2 Insert the mixer or whisk with toothed bar into the socket additional equipment, which you can buy in shops marked with a star.
  • Page 68: After Operation

    ● Start-up the mixer with the switch lever and it will make the 2 Insert the threaded part into the motor casing hole and bowl turn and the head with drive move pendulum-like. screw it turning right until you feel the refusal. Never block or stop the oscillatory movement during Inadequate screwing of the mixing adapter can result operation.
  • Page 70 Notes ............... . .
  • Page 71 Notes ............... . .
  • Page 72 Электрочайники Хлебопечки Шоколадные фонтаны Гастроемкости Пароварки Тостеры Весы кухонные Маринаторы Фритюрницы Измельчители льда...

This manual is also suitable for:

381481

Table of Contents