cecotec Strong Titanium 19000 Instruction Manual

cecotec Strong Titanium 19000 Instruction Manual

Orbital
Table of Contents
  • Spanish

    • Table of Contents
    • Instrucciones de Seguridad
    • Antes de Usar
    • Funcionamiento
    • Resolución de Problemas
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Especificaciones Técnicas
    • Garantía y SAT
    • Reciclaje de Electrodomésticos
  • German

    • Sicherheitshinweise
    • Vor dem Gebrauch
    • Bedienung
    • Fehlerbehebung
    • Reinigung und Wartung
    • Technische Spezifikationen
    • Technischer Kundendienst und Garantie
    • Entsorgung von Alten Elektrogeräten
  • Italian

    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Prima Dell'uso
    • Funzionamento
    • Risoluzione Problemi
    • Pulizia E Manutenzione
    • Specifiche Tecniche
    • Garanzia E SAT
    • Riciclaggio Degli Elettrodomestici
  • Portuguese

    • Instruções de Segurança
    • Antes de Usar
    • Operação
    • Resolução de Problemas
    • Limpeza E Manutenção
    • Especificações Técnicas
    • Garantia E SAT
    • Reciclagem de Aparelhos Domésticos

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
StrongTitanium 19000
Licuadora orbital/Orbital juicer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Strong Titanium 19000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for cecotec Strong Titanium 19000

  • Page 1 StrongTitanium 19000 Licuadora orbital/Orbital juicer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Page 3: Table Of Contents

    ÍNDICE INHALT 1. Instrucciones de seguridad / 05 1. Sicherheitshinweise / 26 2. Antes de usar / 06 2. Vor dem gebrauch / 28 3. Funcionamiento / 08 3. Bedienung / 30 4. Resolución de problemas / 09 4. Fehlerbehebung / 31 5.
  • Page 4 PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components Pièces et composants Ersatzteile und Komponenten Parti e componenti Peças e componentes 1. Prensa 1. Press 1. Presse 2. Cubierta superior 2. Top Cover 2. Couvercle supérieur 3. Tamiz 3. Sieve 3. Tamis 4. Anillo central 4.
  • Page 5: Instrucciones De Seguridad

    • Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. ADVERTENCIA: no use el producto si el cable, el enchufe o la estructura presentan daños o si no funcionan correctamente, han sufrido alguna caída o han sido dañados.
  • Page 6: Antes De Usar

    No use el producto si el cuerpo principal o su cable de alimentación presentan daños o no funcionan correctamente. Si presentaran daños, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para recibir información, reparaciones o devoluciones.
  • Page 7 ESPAÑOL • Alinee el símbolo en la boquilla para zumo con el símbolo en el anillo central y presione hasta que quede fijado. Si la boquilla no encaja, asegúrese de que el bulto en el interior de la boquilla se deslice por la guía que verá...
  • Page 8: Funcionamiento

    ESPAÑOL • Enganche las pinzas de cierre al borde exterior de la cubierta superior y presione hacia abajo para fijar la tapa al cuerpo principal del producto. • Introduzca el separador de la jarra en la jarra. Asegúrese de que las muescas a ambos lados del separador coincidan con las guías en la superficie interior de la jarra.
  • Page 9: Resolución De Problemas

    Esto es algo normal. cuando se enciende con el Servicio de Asistencia Técnica de por primera vez. Cecotec. 1. Voltaje bajo. 1. Compruebe si el voltaje es demasiado 2. Demasiada fruta o bajo. El producto se ha verdura en el canal de fruta.
  • Page 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec y hacer llegar la factura de compra del producto vía e-mail: sat@cecotec.es...
  • Page 11: Reciclaje De Electrodomésticos

    ESPAÑOL 8. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.
  • Page 12: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. WARNING: do not use the appliance if its cord, plug, or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Page 13: Before Use

    • Inspect all parts of the appliance for visual damage. Unwind the power cord completely and inspect it for damage. Do not use the appliance if it or its cord have been damaged or are not working properly. In case of damage, contact the official Technical Support Service of Cecotec for advise, repairs, or returns.
  • Page 14 ENGLISH • Align the symbol on the juice nozzle with the symbol on the central ring of the appliance and push it until it locks into place. If the nozzle does not fit, please make sure that the bump in the interior of the nozzle slides into the groove of the outlet.
  • Page 15: Operation

    ENGLISH • Clip the clasps to the outer rim of the upper cover and push them down, in order to lock the cover to the main body of the appliance. • Put the jar divider into the jar. Make sure the grooves on the sides of the jar divider match the guide on the interior surface of the jar.
  • Page 16: Troubleshooting

    If the juicer still emits an unpleasant smell when This is normal. smell after several uses, contact the switched on for Technical Support Service of Cecotec. the first time. 1. Check whether the voltage is too 1. Low voltage level. low.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any point, a fault is detected, contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your proof of purchase via e-mail at: sat@cecotec.es...
  • Page 18: Disposal Of Old Electrical Appliances

    ENGLISH 8. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must not be disposed of with the normal unsorted municipal waste. Old appliances must be collected separately, in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 19: Instructions De Sécurité

    • Inspectez le câble d’alimentation régulièrement en cherchant de possibles dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tous types de dangers. AVERTISSEMENT : n’utilisez pas l’appareil si le câble, la prise ou la structure en général présentent des dommages ou si le produit ne fonctionne pas correctement, s’il a subi une chute...
  • Page 20: Avant Utilisation

    N’utilisez pas le produit si l’appareil ou son câble d’alimentation présentent des dommages ou ne fonctionnent pas correctement. S’ils présentent des dommages, contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour recevoir des informations, demander réparations ou retours.
  • Page 21 FRANÇAIS d’instructions. Prêtez bien attention aux instructions de sécurité fournies dans les pages antérieures. • Nettoyez toutes les pièces qui vont être en contact avec les aliments. MONTAGE Le produit possède un double système de sécurité qui stoppera le fonctionnement du produit si les pièces ne sont pas correctement installées.
  • Page 22: Fonctionnement

    FRANÇAIS • Placez le couvercle supérieur sur l’anneau central du produit. • Accrochez les pinces de fermeture sur le bord extérieur du couvercle supérieur et appuyez vers le bas jusqu’à fixer le couvercle au corps principal de l’appareil. • Introduisez le séparateur de la jarre dans la jarre.
  • Page 23: Résolution Des Problèmes

    Ce phénomène est normal. lorsque je l’allume utilisations, contactez le Service Après- pour la première Vente Cecotec. fois. 1. Vérifiez que le voltage ne soit pas trop 1. Voltage trop bas. bas. 2. Trop de fruits ou de légumes 2.
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS 1. Tamis cassé. Il y a trop de pulpe 1. Changez le tamis. 2. Trop de pulpe dans l’anneau dans le jus. 2. Nettoyez l’anneau central. central. 1. Installation incorrecte du 1. Installez le tamis correctement. tamis. 2. Placez le produit sur une surface 2.
  • Page 25: Recyclage Des Électrodoménagers

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse: sat@cecotec.es...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    Stromversorgung und greifen Sie unter keinen Umständen in das Wasser! • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr und weitere Schäden zu vermeiden.
  • Page 27 Verwendung beendet haben oder den Raum verlassen. • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec für weitere Hilfe. • Reinigungs- und Wartungsarbeiten müssen gemäß dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden, um eine ordnungsgemäße Funktion des Gerätes zu gewährleisten. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 28: Vor Dem Gebrauch

    Gerät nicht mit beschädigten bzw. defekten Netzkabel oder wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert. Im Falle eine Beschädigung oder Defekts, kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec für weitere Hilfe, Reparaturen oder Rückgabe und Umtausch des Gerätes. • Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Anweisungen und Warnungen in dieser Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben.
  • Page 29 DEUTSCH • Setzen Sie den Zentralring auf den Hauptkörper Gerätes. Stellen sicher, dass der Saft-Auslasskanal an der Vorderseite des Gerätes orientiert ist. • Setzen Sie das Sieb auf die Antriebswelle des Motors und drücken Sie es leicht an, bis es einrastet. •...
  • Page 30: Bedienung

    DEUTSCH • Stellen Sie den Auffangbehälter an den Auslasskanal des Gerätes. Vergewissern Sie sich, dass der Auslasskanal sich in der Stellung befindet. • Richten Sie die Nut des Pressstopfers zur Führung auf der Innenfläche des Einfüllrohres aus und setzen Sie den Pressstopfer in das Einfüllrohr ein.
  • Page 31: Fehlerbehebung

    Das ist völlig normal! unangenehmen Geruch aussendet, unangenehmen wenden Sie sich bitte an den Technischen Geruch aus. Kundendienst von Cecotec. 1. Prüfen Sie die Stromversorgung und ob 1. Zu niedriger ausreichend Spannungs vorhanden. Spannungspegel. 2. Schalten Sie die Stromversorgung aus, 2.
  • Page 32: Reinigung Und Wartung

    Verbraucher zuzurechnen ist. • Wenn das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec zugelassen sind. • Fehler die durch einen normalen Gebrauch oder Abnutzung der Teile durch dessen Gebrauch StrongTitanium 19000...
  • Page 33: Entsorgung Von Alten Elektrogeräten

    DEUTSCH entstehen. Um die Garantieleistung in Anspruch nehmen zu können sind Wenn Sie ein Problem am Produkt entdecken, wenden Sie sich umgehend an den Technischen Kundendienst von Cecotec via e-Mail und senden Sie den Kaufbeleg ebenso via E-Mail an: sat@cecotec.es 8.
  • Page 34: Istruzioni Di Sicurezza

    Se il cavo presenta danni, deve essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. AVVERTENZA: non usare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, dopo una caduta o un danno.
  • Page 35: Prima Dell'uso

    Non Non usare il prodotto se il prodotto o il cavo presentano danni. Contattare in tal caso il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per informazioni, riparazioni o resi. • Assicurarsi di aver letto e compreso tutte le istruzioni e avvertenze di questo manuale. Fare attenzione alle istruzioni di sicurezza precedenti.
  • Page 36 ITALIANO • Inserire l’anello centrale sul corpo principale della centrifuga. Assicurarsi che la bocchetta sia indirizzata verso la parte anteriore del prodotto. • Mettere il setaccio sulla ruota del motore del motore e premere finchè non si fissa. • Mettere la copertura sull’anello centrale. •...
  • Page 37: Funzionamento

    ITALIANO • Mettere bocchetta succo nell’apertura del recipiente. Assicurarsi che la bocchetta sia in posizione • Alineare il canale che si trova nella pressa con le fessure nella superficie interna del canale della frutta e inserire la pressa nel canale della frutta. 3.
  • Page 38: Risoluzione Problemi

    Questo fenomeno è normale. quando lo contattare il Servizio di Assistenza accendo per la Tecnica di Cecotec. prima volta. 1. Controllare se il voltaggio è troppo 1. Voltaggio basso. basso. 2. Troppa frutta o verdura nel 2.
  • Page 39: Pulizia E Manutenzione

    · Se il problema è causato da normale usura dei pezzi dovuta all’uso. Se vengono rilevati problemi con il prodotto, occorre contattare il suo distributore o il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d’acquisto del prodotto via e-mail: sat@cecotec.es 8.
  • Page 40: Instruções De Segurança

    AVISO: se o produto cair acidentalmente na água, desligue-o imediatamente. Não toque a água! • Verifique o cabo de alimentação regularmente para danos visíveis. Se o cabo estiver danifica- do, deve ser reparada pelo serviço de assistência técnica oficial Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
  • Page 41: Antes De Usar

    Se dano para submeter-se, por favor, contato com o serviço de assistência técnica oficial Cecotec para receber informações, reparos ou retorna. • Certifique-se que você leu e entendeu todas as instruções e avisos neste manual. Preste atenção para as instruções de segurança nas páginas anteriores.
  • Page 42 PORTUGUÊS estão instaladas corretamente. Siga as instruções para a montagem do Blender: • Alinhe o símbolo no bico de suco com o símbolo no palco central e pressione até que seja corrigido. Se o bocal não couber, certifique-se o caroço no interior do bocal escorregando pelo guia que você...
  • Page 43: Operação

    PORTUGUÊS • Braçadeiras de perto da borda exterior da cobertura superior de gancho e pressione até segura a tampa para o corpo principal do produto. • Coloque o separador jar na jarra. Certifique- se os entalhes em ambos os lados do separador para coincidir com guias na superfície interna do vaso.
  • Page 44: Resolução De Problemas

    Isso é algo normal. quando ligado pela entre em contato com a assistência primeira vez. técnica do serviço de Cecotec. 1. Verifique se a tensão está muito 1. Baixa tensão. baixa. 2. Muita fruta ou vegetal no 2.
  • Page 45: Limpeza E Manutenção

    Se alguma vez ele detecta uma incidência com o produto, você deve entrar em contato com o serviço de assistência técnica Cecotec e obter a factura de compra para o produto através do e-mail: sat@cecotec.es...
  • Page 46: Reciclagem De Aparelhos Domésticos

    PORTUGUÊS 8. RECICLAGEM DE APARELHOS DOMÉSTICOS 19-2012-directiva sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) especifica que os aparelhos não devem ser reciclados com o resto dos resíduos municipais. Estes aparelhos devem ser eliminados separadamente, para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e, assim, reduzir o impacto que pode ter sobre a saúde humana e o ambiente.
  • Page 48 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ Pinadeta 16, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Table of Contents