Summary of Contents for cecotec XQUEEZE RETROJUICE 1000
Page 1
XQ U E E Z E RETROJUICE 1000 XQ U E E Z E RETROJUICE 1000 GREEN XQ U E E Z E RETROJUICE 1000 BLUE Exprimidor eléctrico de brazo/ Electric lever juicer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
Instrucciones de seguridad 6. Recycling von Elektro- und Safety instructions Elektronikgeräten Instructions de sécurité 7. Garantie und Kundendienst Sicherheitshinweise 8. Copyright Istruzioni di sicurezza INDICE Instruções de segurança Veiligheidsinstructies 1. Parti e componenti Instrukcje bezpieczeństwa 2. Prima dell’uso Bezpečnostní pokyny 3.
Servicio de Asistencia Técnica Oficial de con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. si el exprimidor está siendo usado por o cerca de niños. - No use el exprimidor si el cable, el enchufe o la estructura - Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido...
- Check the power cable regularly for visible damage. If the inadecuado del exprimidor o el incumplimiento de este cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec manual. Technical Support Service in order to avoid any type of danger.
Page 5
- Do not use any accessory that has not been recommended - To ensure the correct operation of the device, cleaning by Cecotec, as they might cause injuries or damage. and maintenance tasks must be carried out according to - This device can be used by children aged 8 and above this instruction manual.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de si le produit est utilisé par ou à côté des enfants. danger.
Wasser! - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es von einem offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec repariert werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. - Verwenden Sie die Zitruspresse nicht, wenn das Kabel oder das Gerät sichtbare Schäden aufweisen, nicht korrekt...
Page 8
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von durch Nichteinhaltung dieses Handbuchs entstehen. Kindern unter 8 Jahre auf. - Stellen Sie die Zitruspresse auf eine flache, stabile Oberfläche. - Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen: XQUEEZE RETROJUICE 1000 XQUEEZE RETROJUICE 1000...
Tirare la A. La testina dello spremiagrumi non funziona correttamente. presa per scollegarlo, non tirare il cavo. B. Lo spremiagrumi non è in uso. XQUEEZE RETROJUICE 1000 XQUEEZE RETROJUICE 1000...
- Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto se o cabo, a tomada ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionarem corretamente,...
Page 11
B. Sobre superfícies suaves (como tapetes) ou onde possa virar e cair durante o uso. C. Em exteriores ou áreas com altos níveis de humidade. - Desconecte o produto imediatamente sob as seguintes circunstâncias: XQUEEZE RETROJUICE 1000 XQUEEZE RETROJUICE 1000...
Technische Dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet - Gebruik de elektrische pers niet als de kabel, de stekker of met het product spelen.
- Cecotec is niet aansprakelijk voor schade of persoonlijk - Nie skręcaj, nie zginaj, nie rozciągaj ani nie uszkadzaj letsel veroorzaakt door een foutief gebruik van het przewodu zasilającego.
Page 14
B. Na miękkich powierzchniach (takich jak dywany) lub w miejscach, w których może się przewrócić podczas użytkowania. C. Na zewnątrz lub w obszarach o wysokiej wilgotności. - Natychmiast odłącz produkt w następujących okolicznościach: XQUEEZE RETROJUICE 1000 XQUEEZE RETROJUICE 1000...
- Udržujte přístroj a jeho kabel z dosahu dětí mladších než 8 poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven let. Oficiální technickou asistenční službou společnosti Cecotec, - Umístěte lis na suchý, stabilní a rovný povrch. aby se předešlo nebezpečí.
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Exprimidor eléctrico...
Seque bien todas las piezas antes de guardarlas. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
Unplug the product from the power supply. Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at Clean the appliance with a damp cloth and a few drops of liquid detergent, then dry it.
Lorsque vous avez fini d’utiliser le presse-agrumes : manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont 1. Débranchez-le. pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. 2. Nettoyez-le. Contenu de la boîte Presse-agrumes électrique...
Après-Vente officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. 8. COPYRIGHT 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC Référence : 03891 / 03486/ 03487 INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, Produit : en totalité...
Trocknen Sie alle Teile vor der Lagerung gründlich ab. Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial entfernt haben. Bevor Sie zum ersten Mal das Produkt verwenden, reinigen Sie alle die Teile, die mit den XQUEEZE RETROJUICE 1000 XQUEEZE RETROJUICE 1000...
5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 8. COPYRIGHT Referenz des Gerätes: 03891 / 03891 / 03487 Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC Produkt: INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder Xqueeze RetroJuice 1000 ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di Una volta terminato l’uso dello spremiagrumi: essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di 1. Scollegarlo dalla rete elettrica. Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 2. Pulirlo. Contenuto della scatola Spremiagrumi elettrico 4.
Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Asciugare accuratamente tutte le parti prima di riporle. Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT 5.
Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o 4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Desconecte o produto da corrente elétrica. Conteúdo da caixa Limpe o aparelho com um pano húmido e algumas gotas de detergente líquido e depois...
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. XQUEEZE RETROJUICE 1000...
4. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Trek de stekker uit het stopcontact. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en een paar druppels vloeibare zeep en Inhoud van de doos droog het vervolgens af.
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. XQUEEZE RETROJUICE 1000...
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie 4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Odłącz produkt od źródła zasilania. Zawartość opakowania Wyczyść...
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. XQUEEZE RETROJUICE 1000 XQUEEZE RETROJUICE 1000...
Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí balení a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte Oficiální Odpojte výrobek od zdroje napájení. technickou asistenční službu společnosti Cecotec. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadříkem s několika kapkami tekutého mýdla a poté ho osušte.
5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE 8. COPYRIGHT Referenční číslo výrobku: 03891 / 03486 / 03487 Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC Výrobek: INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti Xqueeze RetroJuice 1000 nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován...
Page 35
No altere la batería de ninguna forma. No utilice ninguna batería que no le haya sido proporcionada con el producto original de Cecotec. No coja el adaptador de corriente por el cable ni enrolle el cable a su para guardarlo.
Need help?
Do you have a question about the XQUEEZE RETROJUICE 1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers