BOMANN KSG 235 Instruction Manual

BOMANN KSG 235 Instruction Manual

Beverage cooler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

F F F F
- - - - K K K K
LASCHEN
LASCHEN
LASCHEN
LASCHEN
ÜHLSCHRANK
ÜHLSCHRANK
ÜHLSCHRANK
ÜHLSCHRANK
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
KSG
KSG 235
KSG
KSG
235
235
235
B B B B
C C C C
EVERAGE
EVERAGE
OOLER
OOLER
EVERAGE
EVERAGE
OOLER
OOLER
Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BOMANN KSG 235

  • Page 1 KSG 235 F F F F - - - - K K K K LASCHEN LASCHEN LASCHEN LASCHEN ÜHLSCHRANK ÜHLSCHRANK ÜHLSCHRANK ÜHLSCHRANK B B B B C C C C EVERAGE EVERAGE OOLER OOLER EVERAGE EVERAGE OOLER OOLER Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie...
  • Page 2: Table Of Contents

    D D D D EUTSCH EUTSCH EUTSCH EUTSCH Inhalt Inhalt Inhalt Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 7 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Wartung……………….………..Seite 8 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Störungsbehebung………………………………Seite 9 Gerät..…………………………………………….Seite 3 Technische Daten……………………….…..Seite 10 Transport und Auspacken des Gerätes…….…Seite 4 Garantie / Kundendienst………………………Seite 11 Geräteübersicht………………………………….Seite 5 Entsorgung……………………………………...Seite 12...
  • Page 3: Einleitung

    D D D D EUTSCH EUTSCH EUTSCH EUTSCH • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Einleitung Einleitung Einleitung Einleitung gewerblichen und den dafür vorgesehenen Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den privaten schieden haben.
  • Page 4: Transport Und Auspacken Des Gerätes

    WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: • Gebrauchen Sie keine mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang (falls notwendig) zu beschleunigen, außer den in der Anleitung be- schriebenen Hilfsmitteln (Modellabhängig im Lieferumfang enthalten). • Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. • Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes. •...
  • Page 5: Geräteübersicht........................................seite 5 Entsorgung

    den aufrecht stehen zu lassen („Vor der Erstinbe- 3 3 3 3 Gitterablage oberhalb des Kompressors triebnahme“). Schützen Sie das Gerät während des 4 4 4 4 verstellbare Standfüße vorne, Laufrollen hinten Transportes vor Witterungseinflüssen. Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang HI HI HI HIN N N N WEIS WEIS: : : : WEIS WEIS...
  • Page 6 in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typen- Materialien (z. B. Gas, Benzin, Alkohol, La- schild des Gerätes. cken etc.) und in Räumen mit schlechter Luft- • Schließen Sie das Netzkabel an eine vorschrifts- zirkulation (z.
  • Page 7: Inbetriebnahme / Betrieb

    wieder eingesetzt haben. Ziehen Sie alle Schrau- • Bedienen Sie den Temperaturregler. Lesen Sie ben fest und drehen Sie die Standfüße entspre- hierzu auch den folgenden Abschnitt „Einstellun- chend ein. gen“. • Stellen Sie das Gerät wieder in die aufrechte Po- Einstellungen Einstellungen Einstellungen...
  • Page 8 Betriebsgeräusche Betriebsgeräusche Reinigung Reinigung und Wartung und Wartung Betriebsgeräusche Betriebsgeräusche Reinigung Reinigung und Wartung und Wartung Geräuscheart Geräuscheart Ursache Ursache Geräuscheart Geräuscheart Ursache Ursache WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: Murmeln Kompressor in Betrieb • Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät Flüssigkeitsgeräusche Zirkulation des Kühlmittels grundsätzlich abschalten und den Netzstecker Klickgeräusche...
  • Page 9: Störungsbehebung

    Abtauen Abtauen Leuchtmittel auswechseln Leuchtmittel auswechseln Abtauen Abtauen Leuchtmittel auswechseln Leuchtmittel auswechseln Das Gerät verfügt über eine Abtauautomatik. Wäh- Lampendaten: LED Lampendaten: LED Lampendaten: LED Lampendaten: LED E14 E14 - - - - 1 W 1 W - - - - 220 220- - - - 240 V 240 V 240 V~ ~ ~ ~...
  • Page 10 Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät KSG 235 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforde- rungen befindet: Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG...
  • Page 11: Garantie / Kundendienst

    anspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer Garantie / Kundendienst Garantie / Kundendienst Garantie / Kundendienst Garantie / Kundendienst oder durch nicht autorisierte Dritte. Garantiebedingungen Garantiebedingungen Garantiebedingungen Garantiebedingungen 5. Transportschäden unterliegen nicht der Garantie und müssen unmittelbar nach Feststellung dem 1.
  • Page 12 Internet: www.profectis.de durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die Email: Bomann@Profectis.de menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Re- Telefonische Auftragsannahme: 0911 - 64 15 50 99 cycling und zu anderen Formen der Verwertung von Werkstags montags bis freitags von 08.00 - 18.00...
  • Page 13: English

    ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Introduction Introduction NOTE NOTE NOTE NOTE: : : : The illustrations in this instruction manual Introduction Introduction can deviate from the original appliance. Thank you for choosing our product. We hope you • The appliance is designed exclusively for com- will enjoy using the appliance.
  • Page 14: Transport And Unpacking The Appliance

    WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: • Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical devices inside the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol containers with flammable propellant in the appliance. • This appliance can be used by chi chil l l l dren dren dren...
  • Page 15: Appliance Overview..................................page 15 Disposal

    • Remove all packaging material, such as foils, filler guarantee efficient cooling operation at low power and cardboard packaging. consumption. Sufficient clearance must be creat- • To prevent hazards, check the appliance for any ed for this purpose. transport damage. Gap to the appliance back about 5 cm and to •...
  • Page 16 Electrical connection Electrical connection • Remove the cover (a) of the upper door hinge (b) Electrical connection Electrical connection and dismount it by loosening the screws under- WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: neath. • The installation to the mains supply must conform •...
  • Page 17 Clean the appliance interior including all accessory Store bottles horizontally, with the opening to the parts. Consider the instructions which we provide in front, on the grid shelves. the chapter “Cleaning and Maintenance”. The maximum load on the upper shelves is 32 kg a piece and on the bottom shelf 18 kg.
  • Page 18: Troubleshooting

    Cleaning Cleaning and Maintenance and Maintenance • Clean the thaw water discharge channel / opening Cleaning Cleaning and Maintenance and Maintenance carefully with e.g. a pipe cleaner. WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: • After everything was thoroughly dried, you can • Always turn off the appliance and disconnect the restart the operation.
  • Page 19: Technical Data

    Product data sheet Product data sheet Brand Brand Bomann Bomann Brand Brand Bomann Bomann Model Model KSG 235 KSG 235 Model Model KSG 235 KSG 235 Appliance category Appliance category Appliance category Appliance category Baverage cooler Baverage cooler Baverage cooler...
  • Page 20 Climate class Climate class Climate class Climate class Temperature °C Temperature °C Temperature °C Temperature °C Relative humidity (%) Relative humidity (%) Relative humidity (%) Relative humidity (%) This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic com- patibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
  • Page 24 C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de Made in P.R.C.

Table of Contents