D+H LDF 100-L Instructions For Use Manual

Louvre drive
Hide thumbs Also See for LDF 100-L:

Advertisement

Quick Links

Gebrauchsanleitung / Instruction for use
d
e
b
f
Anwendung / Application
Der Lamellenantrieb LDF 100/060 wurde
speziell für die stufenlose elektrische Be-
dienung von Lamellenfenstern entwickelt. Er
zeichnet sich besonders durch einen hohen
Wirkungsgrad und eine lange Lebensdau-
er aus.
In Verbindung mit D+H Steuerzentralen kann
er sowohl für die tägliche Lüftung als auch
für RWA eingesetzt werden.
D+H Mechatronic AG • Georg-Sasse-Str. 28-32 • D-22949 Ammersbek • Tel. +4940-60565-239 • Fax +4940-60565-254
Lamellenantrieb / Louvre Drive
a
a Tubus / tube
b Tubendeckel unten / tube cover at the bottom
c Tubendeckel oben / tube cover at the top
d Inbusschraube M5 / allan screw M5
DIN 6912 oder / or DIN 912 A2
(bauseitig / provided by customer )
e Unterlegscheibe / washer
(bauseitig / provided by customer )
f
Mitnehmer / tappet
Louvre drive LDF 100/060 has been
specially designed for infinitely variable
electrical control of louvres. Its remarkable
features are high efficiency and long-lasting
lifetime.
LDF 100/060 can be used for daily
ventilation as well as for smoke and heat
vent in conjunction with D+H control panels.
LDF 100/060 -L/-R
c
Abb. Typ -L (links) /
fig. type -L (left)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LDF 100-L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for D+H LDF 100-L

  • Page 1 Lüftung als auch ventilation as well as for smoke and heat für RWA eingesetzt werden. vent in conjunction with D+H control panels. D+H Mechatronic AG • Georg-Sasse-Str. 28-32 • D-22949 Ammersbek • Tel. +4940-60565-239 • Fax +4940-60565-254...
  • Page 2: Table Of Contents

    Garantie / Guarantee Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 2 Jahre Ga- You will get 2 years guarantee for all D+H products from date of verified handing over rantie ab belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre nach Auslieferungsdatum,...
  • Page 3: Funktion / Function

    Funktion / Function Der Antrieb ist so konstruiert, dass er die The drive is constructed thus, that it can open Lamelle nach RWA-Auslösung auch unter the louvre after SHE-release, even under thermischem Einfluss öffnen kann. thermal influence. Über eine Busschnittstelle können Öff- Aperture angles, rupturing capacities and nungswinkel, Abschaltkräfte und Lauf- running speeds can be object-specifically...
  • Page 4: Bemaßung / Dimension

    Bemaßung / Dimension Abb. Typ -R (rechts) / fig. type -R (right) Abb. Typ -L (links) / fig. type -L (left) * Achtung! Freiraum für Montage/ Demontage lassen. Attention! Please left space for mounting/dismounting. Technische Daten / Technical Data Power supply : 24V +/-20% Versorgung : 24V +/-20%...
  • Page 5: Aderbelegung Stecker / Pin Assignment

    Aderbelegung Stecker / Pin Assignment der unterschiedlichen Optionen/ of the different options LDF 100/060 Rev.:1.4...
  • Page 6: Anschluss / Connection

    Anschluss 1 Antrieb / Connection 1 drive 1 Antrieb (Typ links) / 1 drive (type left) Adern wegen Kurzschlussgefahr in Lüsterklemmen anschließen und in die Abzweigdose legen. / Connect wires in luster terminals, because of danger of short circuit, and lay into branch box. Antrieb/ drive NC ( grau/ grey...
  • Page 7: Kabel / Cable

    Kabel / Cable Inbetriebnahme / Starting Zur Erstinbetriebnahme und nach Aus- A reference run must be carried out for the tausch eines Antriebes muss eine Referenz- first starting and after exchange of one of the fahrt erfolgen. Hierbei ermittelt der Antrieb drives.
  • Page 8 LDF 100/060 Rev.:1.4 © 2007 D+H Mechatronic AG, Ammersbek...

This manual is also suitable for:

Ldf 060-lLdf 100-rLdf 060-r

Table of Contents