Traduzione Delle Istruzioni Per L'uso Originali Tagliacapelli A Rete / A Batteria Tipo 1588 - Wahl 1588 Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Tagliacapelli a rete / a batteria tipo 1588
Istruzioni generali per l'utente
Istruzioni sull'utilizzo delle avvertenze di sicurezza e delle
istruzioni per l'uso
f Oltre alle presenti istruzioni per l'uso, attenersi alle apposite avver-
tenze di sicurezza nonché a tutti i fogli di istruzioni.
f Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, è
necessario che le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso
siano state lette per intero e comprese.
f Considerare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso una
parte integrante del prodotto e conservarle in un posto sicuro ed
accessibile.
f Le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso possono essere
richieste ai nostri centri di assistenza anche in formato PDF. La
dichiarazione di conformità CE può essere richiesta ai nostri centri
di assistenza anche in altre lingue ufficiali dell'UE.
f Allegare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso al
momento della cessione dell'apparecchio a terzi.
Spiegazione dei simboli e degli avvisi
I simboli e le avvertenze seguenti vengono impiegati nelle presenti
istruzioni per l'uso, sull'apparecchio o sull'imballaggio.
PERICOLO
Pericolo di folgorazione con possibile conseguenza di gravi
lesioni corporee o morte.
PERICOLO
Pericolo di esplosione con possibile conseguenza di gravi
lesioni corporee o morte.
PERICOLO
Pericolo dovuto all'impiego di sostanze infiammabili. La
propagazione di fiamme può provocare gravi lesioni fisiche
o morte.
AVVERTENZA
Messa in guardia da una possibile lesione corporea o da un
rischio per la salute.
CAUTELA
Indicazione del pericolo di danni materiali.
Indicazione con informazioni e consigli utili.
Viene richiesta un'azione da parte vostra.
f
Eseguire queste azioni nella successione descritta.
1.
2.
3.
Descrizione del prodotto
Denominazione dei pezzi (Fig. 1)
A Testina di taglio
B Interruttore on/off con spia di controllo di carica e indicatore della
batteria.
C Presa dell'apparecchio
D Base di ricarica
E Presa della base di ricarica
F Pettine regolacapelli
G Trasformatore a spina
H Spina di connessione dell'apparecchio
I
Spazzolino per la pulizia
J
Olio per la testina
Dati tecnici
Apparecchio portatile
Azionamento:
Motore DC
Batteria:
Batteria agli ioni di litio
Tempo di carica batteria:
circa 80 minuti
Durata di funzionamento
batteria:
fino a 120 minuti
Dimensioni (L x P x A):
138 x 32 x 34 mm
Peso:
ca. 120 g
Livello di pressione
acustica dell'emissione:
max. 60 dB(A) @ 25 cm
Vibrazione:
< 2,5 m/s
Base di ricarica
Dimensioni
con accessori (L x P x A):
72 x 96 x 60 mm
Peso:
60 g
Trasformatore a spina
Tipologia:
adattatore 6000
Assorbimento di potenza:
max. 12 W
Tensione di esercizio:
100 – 240 V AC / 50/60 Hz
Condizioni di esercizio
Ambiente:
0°C – +40°C
L'apparecchio è isolato e schermato. Soddisfa i requisiti della direttiva
UE in materia di compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE e la diret-
tiva macchine 2006/42/CE.
I TA L I A N O
2
15
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents