Download Print this page

DeWalt D25413 Instruction Manual page 16

1 1/8" 30 ram heavy duty
Hide thumbs Also See for D25413:

Advertisement

Available languages

Available languages

Ne pas
faire
fonctionner
cet outil
durant
de Iongues
p6riodes.
Les vibrations causees par/a percussion du marteau
peuvent 6tre nuisibles pour vos mains et vos bras. Utiliser des
gants pour amortir davantage les vibrations et Iimiter /'exposition
I'outil par de frequentes periodes de repos.
• Ne pas remettre
_ neuf les m_ches
vous-m@me. La remise
neuf du burin dolt 6tre rea/isee par un specia/iste autorise. Les
burins mal remis a neuf peuvent causer des blessures.
Porter
des gants
pour
utiliser
I'outil
ou pour
changer
les m_ches.
Les pieces meta//iques accessib/es de /'outi/ et
les meches peuvent
devenir extr6mement chaudes durant le
fonctionnement de I'outil. De petits momeaux de materiau qui se
detachent peuvent endommager les mains nues.
Ne jamais d_poser I'outil tant que la m_che ne s'est pas
compl_tement
arr@t_e. Les meches mobiles peuvent provoquer
des blessures.
• Ne pas frapper
sur los m_ches coinc6es
avec un marteau
pour les d_loger. Des fragments de metal ou des copeaux de
materiau peuvent se ddoger et causer des blessures.
Les burins I_g_rement
us6s peuvent
@tre r6affQt6s par le
meulage.
Tenir 61oign6 le cordon d'alimentation
de la m_che rotative.
Ne pas enrouler
le cordon
autour de toute partie du corps.
Un cordon d'a/imentation
enroule autour d'une meche rotative
risque de causer des blessures corporelles et une perte de
ma_trise de I'outil.
Ne pas
surchauffer
la m_che
(d6coloration)
durant
le
meulage
d'un
nouveau
tranchant.
Les burins ma/ uses
demandent a 6tre de nouveau forges. Ne pas durcir nine faire
revenir les burins.
Prendre
des pr6cautions
_ proximit_
des 6vents,
car ils
cachent
des pi_ces
mobiles.
V6tements amp/es, bijoux ou
cheveux longs risquent de rester coinces clans ces pieces mobiles.
Pour la s6curit6
de I'utilisateur,
utiliser
une rallonge
de
calibre
ad_quat
(AWG, American
Wire Gauge
[calibrage
am6ricain
normalis_ des ills 61ectriques]).
Plus/e calibre est
petit, et plus sa capacite est grande. Un calibre 16, par exemple,
a une capacite superieure a un calibre 18. L'usage d'une rallonge
de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entra?nera
perte de puissance et sumhauffe. Si plus d'une rallonge est utilisee
pour obtenir une certaine Iongueud s'assurer que chaque rallonge
presente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau ci-dessous
illustre les calibres a utiliser selon la Iongueur de rallonge et
I'intensite nominale indiquee sur la plaque signaletique. En cas
de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la
rallonge peut supporter de courant.
Calibres minimaux
des rallonges
volts
Longueur totale de cordon
en m_tres (pieds}
Intensit_ (en
120 V
7,6
15,2
30,5
45,7
amperes}
Sup6rieur
0
6
10
12
Inf6rieur
6
10
12
240 V
(25)
(50)
15,2
30,5
(50)
(100)
AWG
18
16
18
16
16
16
(100)
(150)
61,0
91,4
(200)
(300)
16
14
14
12
14
12
Non
12
recommande
16
14
15

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

D25415D25430