Summary of Contents for Baumuller b maXX BM3400 Series
Page 1
b maXX® BM3400 Instruction Manual 5.07013.03...
Page 3
Titel Instruction Manual b maXX® BM3400 Product Version 5.07013.03 Status December 1, 2008 Copyright These operating instructions may be copied by the owner in any quantity but only for internal use. For other purposes these operating instructions and extracts thereof must not be copied or reproduced. Use and disclosure of information contained in these operating instructions are not permitted.
Page 5
ÓÒØ ÒØ× ½ ÁÒØÖÓ Ù
Ø ÓÒ ½½ 1.1 Validity of this documentation ........1.2 Survey of the appliance series b maXX®...
Page 6
4.4.1 Type key version 1 ......... . 4.4.2 Type key version 2 .
Page 7
6.13.6.1 Connecting cable for incremental encoder emulation ....103 6.13.7 EtherCAT-Slave (optional extender board) ......104 6.14 Circuit of the chopper transistor .
Page 10
Ì ¼ Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 11
½ ÁÒØÖÓ Ù
Ø ÓÒ This manual is an important part of your b maXX® BM3400 device. Last but not least on behalf of safety reasons, read through the complete manual. In this chapter the first steps are described, which have to be done after you have received the device.
Page 12
Ì ½ ÁÒØÖÓ Ù
Ø ÓÒ ½º¾ ËÙÖÚ Ý Ó Ø ÔÔÐ Ò
× Ö × Ñ Å¿ ¼¼ A device of the b maXX® BM3400 series consists of a power unit and a controller, which are in a common housing. The devices are available in graded power and housing sizes. In this manual the Baumüller device series b maXX®...
Page 13
¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º½ Ò Ö Ð ÒÓØ × In this chapter the dangers are described, that can arise when working with the b maXX® BM3400 device. Dangers are pointed up with symbols (icons). All symbols that are used in this manual are listed and ex- plained.
Page 14
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º¾ À Þ Ö Ò ÓÖÑ Ø ÓÒ Ò
ÓÑÑ Ò Ñ ÒØ× A danger is always divided into three danger classes. Each danger class is identified by one of the following signal words: DANGER •...
Page 15
Ì ¾º¾ À Þ Ö Ò ÓÖÑ Ø ÓÒ Ò
ÓÑÑ Ò Ñ ÒØ× ¾º¾º½ ËØÖÙ
ØÙÖ Ó Þ Ö Ò ÓÖÑ Ø ÓÒ The following examples show the principle construction of a safety note. A triangle shows that there is a danger for living things. The color of the border shows, how great the danger is - the darker the color the greater the danger is.
Page 16
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º¾º¾ Ë Ô Ó Ø Þ Ö ×ÝÑ ÓÐ ´ØÖ Ò ÙÐ Ö ÓÖ ÖÓÙÒ µ If there is a signal word in front of a triangular danger sign, then the safety note refers to the personnel in- jury.
Page 17
Ì ¾º¾ À Þ Ö Ò ÓÖÑ Ø ÓÒ Ò
ÓÑÑ Ò Ñ ÒØ× For the danger class CAUTION against danger to personal injury or environmental pollution the white trian- gle is used as danger sign. The following safety notes of this danger classification are used in this manual. CAUTION The following may occur, if you disregard these safety notes: •...
Page 18
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× CAUTION The following may occur, if you disregard these safety notes: • minor to medium personal injury The danger is: eye injury due to catapulting particles. If necessary, here the danger is described more exactly.
Page 19
Ì ¾º¾ À Þ Ö Ò ÓÖÑ Ø ÓÒ Ò
ÓÑÑ Ò Ñ ÒØ× ¾º¾º¾º¾ À Þ Ö Ò ÓÖÑ Ø ÓÒ Òר Ñ ØÓ ÔÖÓÔ ÖØÝ If there is a round danger sign in front of a signal word, then the safety note refers to the damage of property. CAUTION The following may occur, if you disregard these safety notes: •...
Page 20
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º¿ ÁÒ ÓÖÑ Ø ÓÒ × Ò NOTE This note is a very important information. Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ...
Page 21
Ì ¾º Ä Ð ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º Ä Ð ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× This manual is intended for technically qualified personnel that has been specially trained and is completely familiar with all maintenance and repair measures. The devices are made according to the state-of-the-art technology and are fail-safe.
Page 22
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× The device is used according to the terms, if you regard all notes and information in this operating manual. Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ...
Page 23
Ì ¾º ÁÒ ÔÔÖÓÔÖ Ø Ù× ¾º ÁÒ ÔÔÖÓÔÖ Ø Ù× Below some examples of inappropriate use are listed. The notes below should give you an idea of what is meant by inappropriate use of the device. However, not all possible cases of inappropriate use can be listed here .
Page 24
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º ÈÖÓØ
Ø Ú Ú
× The devices b maXX® BM3400 comply with the protection class IP30. By mounting the device into a switch- ing cabinet you can raise the protection class. WARNING The following may occur, if you disregard these safety notes: •...
Page 25
Ì ¾º ÌÖ Ò Ò Ó Ø Ô Ö×ÓÒÒ Ð Qualified personnel (specialists) are defined as follows: Qualified personnel From Baumüller Kamenz GmbH authorized electronic engineers and skilled persons of the customer or third persons, who have learned the installation and commissioning of Baumüller drive systems and who are authorized, to put circuits and devices into operation according to the standards of the safety technology, to ground and to label.
Page 26
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º Ë ØÝ ÔÖ
ÙØ ÓÒ× Ò ÒÓÖÑ Ð ÓÔ Ö Ø ÓÒ • At the installation location of the device observe the safety regulations for the installation, which is installed into this device.
Page 27
Ì ¾º½¾ Ë ×ØÓÔ ¾º½¾ Ë ×ØÓÔ In order to exclude dangers for persons, e.g. operators, service- and maintenance technicians, a machine must be brought to a safe stop during operation in its danger range (safe stop). This is why the dependable prevention of an unexpected starting is demanded (amongst others Machine directive 89/392/EWG, attachment I, 1.6.3, last para.;...
Page 28
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× a blocking of the inductor, that means that after termination of the sudden movement the drive is in a steady- state. A starting of the drive is impossible. If a machine with synchronous motor is planned, the possible sudden movement must be considered. It can lead to a dangerous movement.
Page 29
Ì ¾º½ ×ÔÓ× Ð Ó Ø Ú ¾º½¿ ×ÔÓ× Ð Ó Ø Ú The correct disposal of the device is described from page 149. ¾º½ Ö Ø Ò WARNING The following may occur, if you disregard these safety notes: • serious personal injury •...
Page 30
Ì ¾ ÙÒ Ñ ÒØ Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ¾º½ Ê ×ÔÓÒ× Ð ØÝ Ò Ð Ð ØÝ To be able to work as safe as possible with this device, you must know and obey the danger notes as well as the safety instructions.
Page 31
¿ ÌÖ Ò×ÔÓÖØ Ø ÓÒ Ò Ô
Ò In this chapter is described, which conditions have to be adhered to at transportation, how you check the device after receipt and what you should have to consider, if you dispose the packing. ¿º½...
Page 32
Ì ¿ ÌÖ Ò×ÔÓÖØ Ø ÓÒ Ò Ô
Ò ¿º¾ ÍÒÔ
Ò After receipt of the device, which is still packed: • Avoid strong transportation vibrations and shocks(max. 1 g), e.g. at setting down. • Check, if transportation damages are visible! If so: •...
Page 33
×
Ö ÔØ ÓÒ Ó Ø Ú In this chapter the basic construction of the devices b maXX® BM3400 with the primary features and partic- ularities are described. NOTE The devices of the b maXX® BM3400 series are intended for use in industrial environment (C3) according to EN61800-3.
Page 34
Ì ×
Ö ÔØ ÓÒ Ó Ø Ú º½ ËØÖÙ
ØÙÖ Devices of the b maXX® BM3400 series are servo converter of Baumüller Kamenz GmbH. The devices consist of a power unit and a controller part, which are installed in a common housing. The rated current of the devices reach from 2.5A to 20A.
Page 35
Ì º¾ ÓÒÒ
Ø ØÓ Ø Ö Ú
× º¾ ÓÒÒ
Ø ØÓ Ø Ö Ú
× The device is part of the Baumüller series and can be connected together with other Baumüller devices. Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð Ó
ÙÑ...
Page 36
Ì ×
Ö ÔØ ÓÒ Ó Ø Ú º¿ ÇÚ ÖÚ Û Ó Ò ÖÓÙ× Ö × The following overview shows the existing danger areas on the particular device. Use this survey, in order to get an overview about the present danger areas, while you are getting familiar with the handling of this device. The explanation of the symbols, which are used you will find in «Fundamental safety instructions»...
Page 37
Ì º Å Ö Ò Ó Ø Ú
¹ ØÝÔ Ý º Å Ö Ò Ó Ø Ú
¹ ØÝÔ Ý NOTE The provided options in the type key can be combined in many different ways however not in any conceivable way.
Page 38
Ì ×
Ö ÔØ ÓÒ Ó Ø Ú Å¿ ¹ ¹ ¹ Encoder 1 Resolver Sine wave incremental encoder, signal 1V , supply 5V HIPERFACE absolute encoder, signal 1V , supply 8V Square wave incremental encoder, signal RS422, supply 5V Å¿ ¹...
Page 39
Ì º Å Ö Ò Ó Ø Ú
¹ ØÝÔ Ý º º¾ ÌÝÔ Ý Ú Ö× ÓÒ ¾ Å¿ ¹ ¹ ¹ Device generation Å¿Ü ¹ ¹ ¹ Controller type vector controller with encoder feedback (closed loop) Å¿ ¹...
Page 40
Ì ×
Ö ÔØ ÓÒ Ó Ø Ú Å¿ ¹ ¹ ¹ Encoder 2 Sine wave incremental encoder, signal 1V , supply 5V HIPERFACE absolute encoder, signal 1V , supply 8V Square wave incremental encoder, signal RS422, supply 5V Å¿ ¹ ¹...
Page 41
Ì º Å Ö Ò Ó Ø Ú
¹ ØÝÔ Ý º º¿ ÌÝÔ Ý Ú Ö× ÓÒ ¿ This type key adds further information to version 2 concerning software options, data sets and special firmware versions. Å¿ ¹ ¹...
Page 42
Ì ×
Ö ÔØ ÓÒ Ó Ø Ú Å¿ ¹ ¹ ¹ ¹ ¹ ¹ ´º º µ Encoder 1 Resolver Sine wave incremental encoder, signal 1V , supply 5V HIPERFACE absolute encoder, signal 1V , supply 8V Square wave incremental encoder, signal RS422, supply 5V Å¿...
Page 43
ÅÓÙÒØ Ò In this chapter the mechanical mounting of the device into a switching cabinet is described. Information about the «Installation space» are also to be found in this manual from page 47. The mounting consists of the following steps: 1.
Page 44
Ì ÅÓÙÒØ Ò º½ Ò Ö Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× CAUTION The following may occur, if you do not observe this caution information: • property damage The danger is: electrostatic discharge. Terminals of the device are partial dangerous to ESD. Regard to the corresponding notes.
Page 45
Ì º¾ Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø Ü
ÙØ Ò Ô Ö×ÓÒÒ Ð CAUTION The following may occur, if you do not observe this caution information: • property damage The danger is: High temperature. At the heat sink of the b maXX® BM3400 temperatures of up to 90°C may occur.
Page 46
Ì ÅÓÙÒØ Ò º¿ ÈÖ Ô Ö ÑÓÙÒØ Ò You can prepare the mounting with the project manual for your facility. With the project manual and the «Drill patterns» from page you can determine the dimensions for the cut-outs and the fastening drills. CAUTION The following may occur, if you do not observe this caution information: •...
Page 47
Ì º ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ ×Ô º ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ ×Ô The following drawings show the main dimensions of the devices in mm. Use this drawings, to determine the required space in the switching cabinet. For the construction of the necessary drillings and cut-outs use the drawings from page 49.
Page 48
Ì ÅÓÙÒØ Ò Figure 5.3: Installation space b maXX® BM3400 HS2 Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 49
Ì º Ö ÐÐ Ô ØØ ÖÒ× º Ö ÐÐ Ô ØØ ÖÒ× The following drawings show the drilling patterns of the device. Use this drawings, to prepare the necessary drillings / cut-outs. Use the drawings from page 47, to determine the required space in the switching cabinet. 42,5 32,5 Figure 5.4: Drilling pattern b maXX®...
Page 50
Ì ÅÓÙÒØ Ò Figure 5.5: Drilling pattern b maXX® BM3400 HS2 (incl. screening console) Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 51
Ì º ÅÓÙÒØ Ò ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× º ÅÓÙÒØ Ò ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× The mounting technic is shown as chart on the following page. Which screws and washers you need for the particular mounting, is also to be found below the drawing. CAUTION The following may occur, if you do now observe this caution information: •...
Page 52
Ì ÅÓÙÒØ Ò Figure 5.6: Drill patterns Figure 5.7: Snap in the device A-screws 2 x M6 B-washers 2 x 6,4 DIN125 Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ...
Page 53
ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ In this chapter the electric installation of the device is described. The mechanical mounting was described from page 43. Before installing assure, that the technical preconditions are fulfilled: 1. Check the requirements to the electrical mains and check if the existing mains is suitable. 2.
Page 54
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½ Ò Ö Ð × ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× • Please regard to the information in chapter «Fundamental safety instructions» from page 13. • Pay attention to all areas at the device, which could be dangerous for you while doing the electric in- stalling.
Page 55
Ì º¾ Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø Ü
ÙØ Ò Ô Ö×ÓÒÒ Ð º¾ Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø Ü
ÙØ Ò Ô Ö×ÓÒÒ Ð WARNING The following can occur, if the safety instruction is not complied with: •...
Page 56
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º¿ ÎÓÐØ A voltage check according to EN 61800-5-1/VDE 0160, paragraph 5.2.3.2 and a checking of the protection impedance according to paragraph 5.2.3.4. is made during the routine test of this device at Baumüller Ka- menz GmbH.
Page 57
Ì º Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø ÓÒÒ
Ø Ò
Ð × º Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø ÓÒÒ
Ø Ò
Ð × • You must consider IEC/EN 60204-1, chapter 13 at selection of connection cables. •...
Page 58
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ NOTE If at the same time control supply (24V) and mains supply are switched on, there is a delay caused by the boot sequence. After the boot sequence, when the first measurement of DC link voltage takes place, the adjustable limit is exceeded by far.
Page 59
Ì º ÈÖÓØ
Ø ÓÒ Ó Ø Ú Ò Ø Ð Ö ×Ô
Ø Ú ÐÝ BM3411-L3 V2 DC link voltage [V] current [A] current (rms value) [A] 0.02 0.04 0.06 0.08 time [s] Figure 6.3: Precharge current values triple phase (without activation of precharge relay) Ñ...
Page 60
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º ÈÖÓØ
Ø Ú
ÓÒ Ù
ØÓÖ Ò
ÓÑÔ Ø Ð ØÝ ØÓ Ê Due to the operating principle a leakage current >3,5 mA or >10 mA can flow via the protective conduc- tor. On this account a permanent protective conductor is required. At the b maXX®...
Page 61
Ì º Å ×ÙÖ × ÓÖ Å ××ÙÖ Ò º Å ×ÙÖ × ÓÖ Å ××ÙÖ Ò The assembly of the single modules and components in the switching cabinet is decisive for the EMC. The notes on the following pages make it possible to configure the installation due to the latest EMC knowledge and therewith to follow legal regulations.
Page 62
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ Figure 6.4: Cabling power unit • When installing, pay attention to the correct order of the components: Mains - Fuse - Mains filter - Mains choke (depending on the converter) - Toroidal core (only at Mains filters ≥ 250A) - Converter - Motor.
Page 63
Ì º Å ×ÙÖ × ÓÖ Å ××ÙÖ Ò • The smallest possible effective aerial height is reached, if you install the cable directly on the surface of grounded carriers. Figure 6.5: Cable laying for minimum aerial height • All cables should basically be laid as near as possible to the conductors of the chassis ground system, in order to reduce the loop area which is effective for magnetic decoupling.
Page 64
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ • The ground connection converter/ground plane must be as short as possible (<30cm) and must be fine-wired. Use great cross-sections (>10mm). • Connect the PE-connection on the load side of the filter with low-impedance to the mounting board. Ideal is a zinc-plated sheet metal angle or a HF-grounding band.
Page 65
Ì º Å ×ÙÖ × ÓÖ Å ××ÙÖ Ò ing) can affect the screening effect of the cabinet. Therefore also connect the cable screens at the exiting point with a well conductive screening. The distance of the last screen contact point to the cabinet exit must be as short as possible.
Page 66
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ • The HF-connection of a screen with ground can also occur capacitively. This avoids low-frequent errors due to ground loops. Screening cables which pass different EMC ranges, may not be opened at the terminals, because the screening attenuation otherwise decreases highly. These must lead to the next module without interruption.
Page 67
Ì º Å ×ÙÖ × ÓÖ Å ××ÙÖ Ò º º Å Ò× ÐØ Ö Devices of housing size b maXX® BM340X resp. b maXX® BM341X are optionaly provided with integrated mains filter. If a single b maXX® BM3400 with integrated mains filter is operated, the limits from DIN EN 61800-3 chapter 6.4.2 are observed.
Page 68
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø Ø ÑÔ Ö ØÙÖ × Ò×ÓÖ Ó Ø ÑÓØÓÖ In order to protect the motor against unacceptable overheating a motor temperature sensor can be connected to the b maXX® BM3400 device. When exceeding an adjusted limit temperature the converter switches off the motor.
Page 69
Ì º½¼ ÇÔ Ö Ø Ò × ÕÙ Ò
Ó Òר ÐÐ Ø ÓÒ º½¼ ÇÔ Ö Ø Ò × ÕÙ Ò
Ó Òר ÐÐ Ø ÓÒ WARNING The following can occur, if the safety instruction is not complied with: •...
Page 70
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½½ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ Figure 6.10: Connection diagram b maXX® BM3400 at a three-phase supply X102 Connection of the optional equipable safety relay X100 Connection 24V-power supply X202 Mains connection (here triple phase) Communication interface RS232 Digital inputs (pulse enable, quickstop) X24/25...
Page 71
Ì º½½ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ Figure 6.11: Connection diagram b maXX® BM3400 at a single-phase supply X102 Connection of the optional equipable safety relay X100 Connection 24V-power supply X202 Mains connection (here single phase) Communication interface RS232 Digital inputs (pulse enable, quickstop) X24/25 Terminals for encoder 1 and encoder 2 X204...
Page 72
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× In the following figures you will find exemplary connection representations for the existing sizes and type key variants. CAUTION The following can occur, if the safety instruction is not complied with: •...
Page 73
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× º½¾º½ Ú
×
ÓÖ Ò ØÓ ØÝÔ Ý Î½ X202 X100 X102 BM3411−L3FB−AECB−O Art.−Nr. 00395837 Figure 6.12: Type plate for a device HS1 according to type key V1 The character string BM3411-L3FB-AECB-0 marks the device accordingly «Type key version 1» from page 37. The middle and the end of the specification contain 4 digits.
Page 74
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¾º½º½ À˼ × Ò Ð Ô × Î½ ´ Å¿ ¼ ¹Ä½ ¹ ¹Çµ Connector Quantity Usage Type dig./anal. IO COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 X102 safety relay COMBICON MC 1.5/4-ST-3.5 X100 (new) 24V-supply COMBICON MC 1.5/6-ST-3.5 X201 (prev.) X202 power input...
Page 75
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× Connector Quantity Usage Type X101 motor temperature COMBICON MC 1.5/2-ST-3.5 X205 chopper resistor, UDC link COMBICON IC 2.5/4-ST-5.08 connection X204 motor connection COMBICON IC 2,5/4-ST-5,08 X205-1, Ba- X205-2, 1D1 X205-3, 1C1 X205-4, PE X204-1, PE X204-2, 1W2 X101-1, MT+...
Page 76
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¾º½º¾ À˽ ØÖ ÔÐ Ô × Î½ ´ Å¿ ½ ¹Ä¿ ¹ ¹Çµ Connector Quantity Usage Type dig./anal. IO COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 X102 safety relay COMBICON MC 1.5/4-ST-3.5 X100 (new) 24V-supply COMBICON MC 1.5/6-ST-3.5 X201 (prev.) X202 power input COMBICON GMSTB 2,5/4-ST-7,62...
Page 77
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× Connector Quantity Usage Type X101 motor temperature COMBICON MC 1.5/2-ST-3.5 X205 chopper resistor, UDC link COMBICON GIC 2.5/5-ST-7.62 connection X204 motor connection COMBICON GIC 2.5/4-ST-7.62 X205-1, Bal X205-2, Ba- X205-3, 1D1 X205-4, 1C1 X205-5, PE X204-1, PE X204-2, 1U2...
Page 78
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¾º¾ Ú
×
ÓÖ Ò ØÓ ØÝÔ Ý Î¾»Î¿ X202 X100 X102 BM3411−L3FBS−AEOOOCB−O Art.−Nr. 00395837 Figure 6.18: Type plate for a device HS1 according to type key V2 The character string BM3411-L3FBS-AE000CB-0 marks the device according to «Type key version 2» from page 39.
Page 79
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× º½¾º¾º½ À˼ × Ò Ð Ô × Î¾»Î¿ ´ Å¿ ¼ ¹Ä½ ¹ ¹Çµ Connector Quantity Usage Type dig./anal. IO COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 X102 safety relay COMBICON MC 1.5/4-ST-3.5 X100 24V-supply COMBICON MC 1,5/6-ST-3,5 X202 power input COMBICON MSTB 2.5/3-ST-5.08...
Page 80
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ Connector Quantity Usage Type X101 motor temperature COMBICON MC 1.5/2-ST-3.5 X205 chopper resistor, UDC link COMBICON IC 2,5/5-ST-5,08 connection X204 motor connection COMBICON IC 2,5/4-ST-5,08 X205-1, 1D1 X205-2, 1C1 X205-3, Ba+ X205-4, Ba- X205-5, BaI X204-1, PE X204-2, 1W2 X101-1, MT+...
Page 81
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× º½¾º¾º¾ À˼ ØÖ ÔÐ Ô × Î¾»Î¿ ´ Å¿ ¼ ¹Ä¿ ¹ ¹Çµ Connector Quantity Usage Type dig./anal. IO COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 X102 safety relay COMBICON MC 1.5/4-ST-3.5 X100 24V-supply COMBICON MC 1,5/6-ST-3,5 X202 power input COMBICON GMSTB 2,5/4-ST-7,62...
Page 82
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ Connector Quantity Usage Type X101 motor temperature COMBICON MC 1.5/2-ST-3.5 X205 chopper resistor, UDC link COMBICON GIC 2.5/5-ST-7.62 connection X204 motor connection COMBICON GIC 2.5/4-ST-7.62 X205-1, 1D1 X205-2, 1C1 X205-3, Ba+ X205-4, Ba- X205-5, BaI X204-1, PE X204-2, 1W2 X101-1, MT+...
Page 83
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× º½¾º¾º¿ À˽ × Ò Ð Ô × Î¾»Î¿ ´ Å¿ ½ ¹Ä½ ¹ ¹Çµ Connector Quantity Usage Type dig./anal. IO COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 X102 safety relay COMBICON MC 1.5/4-ST-3.5 X100 24V-supply COMBICON MC 1,5/6-ST-3,5 X202 power input COMBICON MSTB 2.5/3-ST-5.08...
Page 84
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ Connector Quantity Usage Type X101 motor temperature COMBICON MC 1.5/2-ST-3.5 X205 chopper resistor, UDC link COMBICON IC 2,5/5-ST-5,08 connection X204 motor connection COMBICON IC 2,5/4-ST-5,08 X205-1, 1D1 X205-2, 1C1 X205-3, Ba+ X205-4, Ba- X205-5, BaI X204-1, 1W2 X204-2, 1V2 X101-1, MT+...
Page 85
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× º½¾º¾º À˽ ØÖ ÔÐ Ô × Î¾»Î¿ ´ Å¿ ½ ¹Ä¿ ¹ ¹Çµ Connector Quantity Usage Type dig./anal. IO COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 X102 safety relay COMBICON MC 1.5/4-ST-3.5 X100 24V-supply COMBICON MC 1,5/6-ST-3,5 X202 power input COMBICON GMSTB 2,5/4-ST-7,62...
Page 86
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ Connector Quantity Usage Type X101 motor temperature COMBICON MC 1.5/2-ST-3.5 X205 chopper resistor, UDC link COMBICON GIC 2.5/5-ST-7.62 connection X204 motor connection COMBICON GIC 2.5/4-ST-7.62 X205-1, 1D1 X205-2, 1C1 X205-3, Ba+ X205-4, Ba- X205-5, BaI X204-1, 1W2 X204-2, 1V2 X101-1, MT+...
Page 87
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× º½¾º¾º À˾ ØÖ ÔÐ Ô × Î¾»Î¿ ´ Å¿ ¾ ¹Ä ¹ ¹Çµ Connector Quantity Usage Type dig./anal. IO COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 X202 power input Power COMBICON PC 6-16/4-G1F-10.16 X105 checkback pulse enable COMBICON MC 1.5/2-ST-3.5 X102 safety relay...
Page 88
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ X202-4, 1W1 X202-3, 1V1 X202-2, 1U1 X202-1, PE X105-2, IR_O X105-1, IR_P X102-4, M24V_R X102-3, + 24V_R X102-2, KS_S X102-1, KS_P X100-6, M24V X100-5, M24V X100-4, B_Ein X100-3, N_Ein X100-2, + 24V X100-1, + 24V Figure 6.28: Connections on top at HS2 (three-phase supply) for type type V2 Ñ...
Page 89
Ì º½¾ ÓÒÒ
Ø ÓÒ Ö Ñ× Connector Quantity Usage Type X101 motor temperature, Brake COMBICON MC 1.5/6-ST-3.5 X205 chopper resistor, UDC link Power COMBICON IPC 16/5-GF-10.16 connection X204 motor connection Power COMBICON IPC 16/4-GF-10.16 X101-6, MT- X101-5, MT+ X101-4, M24V X101-3, BR- X101-2, BR+ X101-1, + 24V...
Page 90
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ NOTE If connection X101 is used in order to connect the motor temperature cable, the screen must be applied flat and as near as possible to the housing of the b maXX(R) BM3400. It is necessary to use a cable with separate screening for the temperature sensor lines (also see «Appendix B - Spare parts and accessories»...
Page 91
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö red: current limit yellow: negative torque direction orange: positive torque direction H1-H4 green: life sign PSI:...
Page 92
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¿º½ Ò
Ó Ö ÒØ Ö
× The devices of b maXX® BM3400 series are basically provided with 2 encoder interfaces, which are configured at production and therewith determines the encoder type, which must be connected. º½¿º½º½...
Page 93
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö º½¿º½º¾ Ë Ò Û Ú Ò
Ö Ñ ÒØ Ð Ò
Ó Ö ´ ¾ ¸ ¾ ¸ Ó Ò µ Pin no. Assignment GND encoder supply +5V encoder supply ZERO + ZERO -...
Page 94
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¿º½º¿ À Ô Ö ×ÓÐÙØ Ò
Ó Ö ´ ¾ ¸ ¾ ¸ Ó Ò µ Pin no. Assignment GND encoder supply +8V encoder supply Not assigned Not assigned COS + Not assigned SIN - SIN + COS - Not assigned Not assigned...
Page 95
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö º½¿º½º ËÕÙ Ö Û Ú Ò
Ö Ñ ÒØ Ð Ò
Ó Ö ´ ¾ ¸ ¾ ¸ Ó Ò µ Pin no. Assignment GND encoder supply +5V encoder supply RS422 track + ZERO RS422 track - ZERO...
Page 96
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¿º½º Ò
Ó Ö
ÓÒÒ
Ø Ò
Ð × Encoder connecting cable (or the encoder connection) can be used for the resolver („A“), sine wave incre- mental encoder („B“), sine wave incremental encoder with HIPERFACE® interface („C“) and square wave incremental encoder („E“).
Page 97
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö º½¿º¾ Ø Ð ÒÔÙØ× Ò ÓÙØÔÙØ× The digital in- and outputs are opto-isolated. The supply voltage must externally be provided (24V). In the device the ground of the digital inputs is not connected to earth of the supply voltage and must be separately connected.
Page 98
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ The assignment of the digital in- and outputs at X26 can be seen in the following table. Figure 6.38: Plug-in connector X26 Pin-no. Connection Meaning Limit values 24VIO 24V-Supply for digital I/O (PELV/SELV) DIN1 Digital input 1 (PELV/SELV) = 2mA DIN2 Digital input 2 (PELV/SELV)
Page 99
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö º½¿º¿ Ò ÐÓ ÒÔÙØ× Ò ÓÙØÔÙØ× The pin assignment of the analog in- and outputs at X26 is shown in the following table. Figure 6.39: Plug-in connector X26 Pin-no.
Page 100
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ The following figures show some examples how to connect the analog input. While selecting the potentiome- ter pay attention to the maximum load of the reference voltage output (10mA) and to the input impedance of the analog input (3,5kOhm).
Page 101
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö º½¿º ÓÑÑÙÒ
Ø ÓÒ ÒØ Ö
Ê˾¿¾ The front-sided sub-D-socket X23 has the following pin assignment Pin no. Assignment Not assigned Not assigned Not assigned Figure 6.44: Communication connection RS232 Not assigned...
Page 102
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¿º Ð Ù× ÒØ Ö Æ The front-sided double RJ45 connector X45 has the following assignment Pin no. Assignment CAN - H CAN - L SYNC + SYNC - Not assigned Figure 6.45: Communication connection CAN Not assigned The hex-switches S40 and S41 are used to assign node number and baudrate.
Page 103
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö º½¿º ÁÒ
Ö Ñ ÒØ Ð Ò
Ó Ö ÑÙÐ Ø ÓÒ ´ÓÔØ ÓÒ Ð ÜØ Ò Ö Ó Ö µ The incremental encoder emulation is based on a PCB option, which allocates the only extension slot of the b maXX®...
Page 104
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½¿º Ø Ö Ì¹ËÐ Ú ´ÓÔØ ÓÒ Ð ÜØ Ò Ö Ó Ö µ The EtherCAT slave module is based on a PCB option, which allocates the only extension slot of the b maXX® BM3400 device. With installed EtherCAT slave module the CAN interface is dropped. The front-sided double RJ45-connector (X1, X2), which is assembled at a device with an integrated EtherCAT slave module to the right of the RS232-connector (X23), has the following connectors and displays: Designation / Meaning...
Page 105
Ì º½¿ Ì ÖÑ Ò Ð× Ø Ø ÖÓÒØ Ó Ø ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö 4 LEDs (Link / Act1, Link / Act2, RUN und ERROR) integrated into the connectors are used to display the status of the EtherCAT module. •...
Page 106
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ º½ Ö
Ù Ø Ó Ø ÓÔÔ Ö ØÖ Ò× ×ØÓÖ The b maXX® BM3400 devices have a chopper transistor, which is based on the following image. +Uzk b,int b,ext Ba− −Uzk Figure 6.48: Chopper transistor The activation of the internal chopper resistor (option) or of an connection to an external chopper resistor is made via the connections BA-, Bal and 1C1.
Page 107
Ì º½ Ë ØÝ Ö Ð Ý ´ÓÔØ ÓÒµ º½ Ë ØÝ Ö Ð Ý ´ÓÔØ ÓÒµ The following figure schematically shows the function Safe stop, which is actuated at use of safety relay. Figure 6.49: Schematic sketch safety relay WARNING The following can occur, if the safety instruction is not complied with: •...
Page 108
Ì ÁÒר ÐÐ Ø ÓÒ The diagram exemplary shows the usage and cabling of a Baumüller converter of the series b maXX® BM3400 as part of a machine tool, at which the safe access to work pieces at an opened protective cover is assured. Figure 6.50: Version with a safety relay The accordance with the use to the EN954-1 acc.
Page 109
Ì º½ Ë ØÝ Ö Ð Ý ´ÓÔØ ÓÒµ The switch-off of the electrical drive motor operates dual-ported. • S2 (NC) and S3 (NO) have hardware effects on the pulse enable input of the converter (X26:11). Only if S2 and S3 have a closed cover (therewith a safe state), there is voltage at the pulse enable of the converter.
Page 111
ÇÔ Ö Ø ÓÒ In this chapter is described, how the device works during operation and how you handle the device during operation. º½ Ë ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× • Please regard to the information in chapter «Fundamental safety instructions» from page 13. CAUTION The following can occur, if the safety instruction is not complied with: •...
Page 112
Ì ÇÔ Ö Ø ÓÒ WARNING The following can occur, if the safety instruction is not complied with: • serious personal injury • death The danger is: electricity. The switching cabinet, in which the device is built in, shall protect against contacts with parts, which are under voltage.
Page 113
Ì º¿ ÇÔ Ö Ø Ò
ÓÒ
ÔØ º¿ ÇÔ Ö Ø Ò
ÓÒ
ÔØ After the device has been taken into operation, parametrization of the device takes place (adjusted to the application). After completion of parameterization the settings must be saved in one or several data sets. According to requirements of application the device now can manually be operated or with the help of a superordinated control system.
Page 114
Ì ÇÔ Ö Ø ÓÒ º ËÛ Ø
¹ÓÒ Ö ÕÙ Ò
Ý Switch-on frequency is accordant to the time between two consecutive switch-ON operations. This time interval may not be selected arbitrarily, because each switch-ON operation is combined with a thermic load of the precharge resistors.
Page 115
Ì º ËÛ Ø
¹ÓÒ Ö ÕÙ Ò
Ý NOTE If you count on short mains failures, the reducing of the switching threshold does not make sense. Instead of that the mains failure reaction delay should be activated via the parameter 486 (AmpNetFailReactDelay).
Page 116
Ì ÇÔ Ö Ø ÓÒ º ×ÔÐ Ý Ð Ñ ÒØ× ¹ Ä On the front of the device there are 4 LEDs. Within the operating software WinBASSII they are emulated and therewith also can be displayed on a monitor. º...
Page 117
Ì º Ë ØÝ Ö Ð Ý ´ÓÔØ ÓÒµ º Ë ØÝ Ö Ð Ý ´ÓÔØ ÓÒµ The function of the safety relay is based on the closed-circuit principle. The safety function „Safe stop“is active, as long as there is no voltage at the input terminals (X102-3/4). Consequently the operation of the safety function is also guaranteed, if there is power failure.
Page 118
Ì ÇÔ Ö Ø ÓÒ º ÖÖÓÖ Ñ ÑÓÖÝ The b maXX® BM3400 has an internal error memory (in the EEPROM), which contains the following infor- mation at a 1s-cycle: • Error • Activation of warnings • Deleting of warnings •...
Page 119
ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò In this chapter the error messages of the device are described: Error- and warning messages, their meanings and how you can react. º½ Ë ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× • Regard to «Fundamental safety instructions» from page 13. º¾...
Page 120
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò Monitoring function Warning / Error Overcurrent Overcurrent motor SW — — — P0358 — Overcurrent hardware — — — — — DC link DC link overvoltage — — — —...
Page 121
Ì º¿ ÅÓÒ ØÓÖ Ò ÙÒ
Ø ÓÒ× Monitoring function Warning / Error Safety relay Safety relay faulty — — — — — Block monitoring Drive blocked — — P1260 — SH: Quickstop PI: Pulse inhibit X: Implemented —: not possible only when using the KTY sensor Warning error text in WinBASS: Printed circuit board temperature >...
Page 122
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò º¿º½ ÅÓÒ ØÓÖ Ò ÙÒ
Ø ÓÒ× ¹ ÜÔÐ Ò Ø ÓÒ× Overcurrent HW This monitoring function checks, if the motor current exceeds the output peak current amplitude by more than 30%. DC link This monitoring function checks the voltage in the DC link.
Page 123
Ì º ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Blocking This monitoring function checks motor speed and motor current. If, within the blocking monitoring monitoring time motor stop is recognized (motor speed = 0) and operation is detected at the current limit, then the error/warning „Drive blocked“ is signaled by the controller and there is an immediate pulse inhibit.
Page 124
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò The error message signaled with „Error“ you will find in WinBASS II as follows: • Open a list in the project tree by clicking on the + in front of Management. Figure 8.2: Project tree in WinBASS II Ñ...
Page 125
Ì º ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ • Select from the list „Drive management“. In the figure below you see a „Drive manager“ window with several exemplary warnings and error messages. The messages in this window demonstrate an internal list, before the communication between controller and pc/laptop with WinBASSII begins, which is arranged according to the error numbers.
Page 126
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò º º½ ËØÖÙ
ØÙÖ Ó Ø ÖÖÓÖ Ð ×Ø ¹ ËÙÖÚ Ý Ó Ø ÖÖÓÖ Ô Ö Ñ Ø Ö× Figure 8.4: Structure of the error list - survey Ñ Å¿...
Page 127
Ì º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò The base of error treatment in the b maXX® BM3400 devices are the error messages (see «Error parameters - Error messages (error list) - Error reactions» from page 138). If there is a fault, additionally to displaying the error code an according precise error message in WinBASS II is displayed in the menue Drive manager.
Page 128
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò º º¾ ÖÖÓÖ Ô Ö Ñ Ø Ö× ¹ ÖÖÓÖ Ñ ×× × ´ ÖÖÓÖ Ð ×Øµ ¹ ÖÖÓÖ Ö
Ø ÓÒ× All error messages are listed below. An (error) message is shown in WinBASS II in the window „Drive manager“. In the list field „Messages“...
Page 129
Ì º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò • OperatingError (Error in module operating system) P0202 Error Meaning Reaction Troubleshooting Not assigned — — Restart b maXX® BM3400 Software error (e.g. switch) Restart b maXX® BM3400 Error configuration time-slice operating system Restart b maXX®...
Page 130
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò Error Meaning Reaction Troubleshooting Parameter cannot be changed because — Check operating status and of operational status parameterization Invalid parameter value — Enter a valid value. WinBASS is not connected anymore or Establish connection again or set is inactive (Timeout is adjustable) justable...
Page 131
Ì º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò • PSUError (Error in the module Power input) P0205 Error Meaning Reaction Troubleshooting 65–77 Not assigned — — Offset of current channels outside the Contact Baumüller. limits Overcurrent was measured (SW) Reduce the load and check the current controller settings as well as the cabling and the motor •...
Page 132
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò • MotorError (Error in the module motor) P0207 Error Meaning Reaction Troubleshooting Motor-temperature sensor — Remove the short-circuit in the short-circuited temperature sensor. Motor-temperature sensor not — Connect the temperature sensor or connected remove the wire breakage in the temperature sensor cable.
Page 133
Ì º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò Error Meaning Reaction Troubleshooting Saving error of motor data Use another encoder. Motor data of motors, which are not Use another encoder. from Baumüller are write-protected Error field angle monitoring Check the shielding of the encoder cable.
Page 134
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò • EncManagError (Error in module encoder manager and encoder emulation) P0210 Error Meaning Reaction Troubleshooting Absolute position encoder 1 unknown PI, discon- Execute a notch position search if nectible using an incremental encoder or use other encoder type.
Page 135
Ì º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò • DataRecError (error in the module data record management) P0212 Error Meaning Reaction Troubleshooting 176– Not assigned — — Checksum error in EEPROM — Not assigned — — Incompatible SW The data in the EEPROM is invalid. Save all data records.
Page 136
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò Error Meaning Reaction Troubleshooting Hardware-limit switch monitoring 1 — Check the target position and the active travel range, which was released by the limit switch. Hardware-limit switch monitoring 2 —...
Page 137
Ì º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò • CANSyncError (Error in the module CAN-synchronous) P0216 Error Meaning Reaction Troubleshooting Initialization of the CAN-controller — — Send/receive of telegram — — Invalid setpoint position — — Invalid parameter numbers of the —...
Page 138
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò º º¿ È Ö Ñ Ø Ö ×
Ö ÔØ ÓÒ ¹ Ï ÖÒ Ò × ´Ï ÖÒ Ò Ø Ð ×Øµ • AmpWarning (Warning in module power unit) P0262 Warn.- Meaning Cause removal...
Page 139
Ì º ÌÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò Warn.- Meaning Cause removal Time slice violation in-/outputs Check the configuration of digital in- and outputs. 52–71 Not assigned — Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿ ÖÓÑ...
Page 140
Ì ÖÖÓÖ Ø
Ø ÓÒ Ò ØÖÓÙ Ð × ÓÓØ Ò Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 141
Å ÒØ Ò Ò In this chapter is described, how you can safely maintain your device. º½ Ë ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× • Regard to «Fundamental safety instructions» from page 13. • Refer to the danger areas of the devices (see «Overview of dangerous areas» from page 36). º¾...
Page 142
Ì Å ÒØ Ò Ò º¿ ÁÒ×Ô
Ø ÓÒ ÒØ ÖÚ Ð× ¹ Ñ ÒØ Ò Ò
ÒÓØ × Regular checking of the environmental conditions is recommended. Thus you will receive the possibility, to react immediately, in case the actual conditions deviate from the prescribed conditions. WARNING The following can occur, if the safety instruction is not complied with: •...
Page 143
½¼ Ê Ô Ö In this chapter is described, where the devices are repaired. WARNING The following can occur, if the safety instruction is not complied with: • serious personal injury • death The danger is: electricity. After a faulty repair the device doesn’t fulfill the safety instructions anymore.
Page 144
Ì ½¼ Ê Ô Ö Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 145
½½ Ë ØØ Ò ÓÙØ Ó ÓÔ Ö Ø ÓÒ¸ רÓÖ In this chapter is described, how you set the device out of operation and store it. ½½º½ Ë ØÝ ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× • Refer to «Fundamental safety instructions» from page and the information in «Transportation and packing»...
Page 146
Ì ½½ Ë ØØ Ò ÓÙØ Ó ÓÔ Ö Ø ÓÒ¸ רÓÖ ½½º¿ Ë ØØ Ò ÓÙØ Ó ÓÔ Ö Ø ÓÒ Execute the setting out of operation as follows: 1. Put the device off-circuit and assure the device against unintentional restart. 2.
Page 147
Ì ½½º ÑÓÙÒØ Ò ½½º ÑÓÙÒØ Ò CAUTION The following may occur, if you disregard these safety notes: • minor to medium personal injury The danger is: sharp edges. In case, while installing, you lift a device with unprotected hands, fingers/palm can be cut.
Page 148
Ì ½½ Ë ØØ Ò ÓÙØ Ó ÓÔ Ö Ø ÓÒ¸ רÓÖ ½½º ËØÓÖ ÓÒ Ø ÓÒ× The device is maintenance-free. If you keep to the environmental conditions during the entire period of storage, you can assume, that the device will not be damaged. In case the environmental conditions during storage are not kept, you should assume that the device is damaged after storage.
Page 149
½¾ ×ÔÓ× Ð In this chapter the correct and safe disposal of the devices of the series b maXX® BM3400 is described. During the disposal you will mainly get metal parts (iron- and non-iron metal), electronical scrap and plastics. ½¾º½ Ë ØÝ...
Page 150
Ì ½¾ ×ÔÓ× Ð CAUTION The following may occur, if you disregard these safety notes: • minor to medium personal injury The danger is: sharp edges. In case, while installing, you lift a device with unprotected hands, fingers/palm can be cut. If the device falls off, your feet can be cut up. •...
Page 151
Ì ½¾º¿ ×ÔÓ× Ð ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× ½¾º¿ ×ÔÓ× Ð ÒרÖÙ
Ø ÓÒ× Preconditions • The device has already properly been demounted. • All technical appliances for demounting are prepared and are technically in good order and condition. ½¾º¿º½ ÅÓ ÙÐ × Figure 12.1: Disassembly illustration The components/modules given in round brackets you will find in the figure mentioned above.
Page 152
Ì ½¾ ×ÔÓ× Ð CAUTION The following can occur, if you disregard this warning instruction: • Environmental pollution The danger is: improper disposal. Capacitors, semiconductor modules and electronic scrap must be recycled as hazardous waste. ½¾º Ê
Ý
Ð Ò ÔÐ ÒØ× » Ó
× Assure, that the disposal is made in accordance with the disposal guidelines of your company as well as with the responsible disposal locations and offices.
Page 153
ÔÔ Ò Ü ¹ Ö Ú Ø ÓÒ× Amount armature current actual value Pulse enable Ai st Alternating current Maximum field current (rated current) F max Analog input/output Minimum field currentm F min Ready-for-use Field current setpoint F set Controller Area Network Incremental encoder emulation Chap.
Page 154
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ö Ú Ø ÓÒ× Armature resistance RMS value, AC voltage e f f Differential current device DC-link voltage Controller enable Version 1 (type key) RS232 Interface standard Version 2 (type key) RS422 Interface standard German Administerial Occupation SELV Protective low-voltage with safe isolation Co-operative...
Page 155
ÔÔ Ò Ü ¹ ËÔ Ö Ô ÖØ× Ò ××ÓÖ × In this appendix the spare-/accessory parts for the devices of the b maXX® BM3400series are listed. In case you have questions and suggestions according the accessories, do not hesitate to contact our department Product Management.
Page 156
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ ËÔ Ö Ô ÖØ× Ò ××ÓÖ × Device Part no. Quantity Plug-in connector Pos. BM34XX-L1 00407523 COMBICON MINI RM3,5 2-pole X101 version V2 COMBICON MINI RM3,5 4-pole X102 with COMBICON FK-MC 0,5/12-ST-2,5 safety COMBICON MC 1,5/6-ST-3,5 X100 relay COMBICON MSTB 2,5/3-ST-5,08...
Page 157
Ì º Å ÑÓÖÝ ÑÓ ÙÐ º¾ Å ÑÓÖÝ ÑÓ ÙÐ For a quick transfer of data sets between b maXX® BM3400 devices the memory module „BM4-PSI-01“ can be used, which can be obtained under item no. 350462. Figure B.1: Memory module BM4-PSI-01 º¿...
Page 158
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ ËÔ Ö Ô ÖØ× Ò ××ÓÖ × º Ò
Ó Ö
ÓÒÒ
Ø Ò
Ð × The encoder connecting cable (or the encoder cable) can be used for the resolver („A“), sine wave incremen- tal encoder („B“), sine wave encoder with Hiperface® interface („C“) and square wave incremental encoder („E“).
Page 159
Ì º ÅÓØÓÖ
Ð × º ÅÓØÓÖ
Ð × Motor cables always must be screened. Cables, which also, besides the motor cables lead the cable of the motor temperature sensor, must have a separate screening for the signal lines. The accordant motor cable can be obtained from Baumüller.
Page 160
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ ËÔ Ö Ô ÖØ× Ò ××ÓÖ × Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 161
ÔÔ Ò Ü ¹ Ð Ö Ø ÓÒ Ó ÓÒ ÓÖÑ ØÝ¸ Ð Ö Ø ÓÒ Ý Å ÒÙ
ØÙÖ Ö¸ ÍĹ
ÖØ
Ø ÓÒ In this chapter general information is given according to the EU Directives, the CE-sign and for Declaration of Conformity/Manufacturer’s Declaration.
Page 162
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ð Ö Ø ÓÒ Ó ÓÒ ÓÖÑ ØÝ¸ Ð Ö Ø ÓÒ Ý Å ÒÙ
ØÙÖ Ö¸ ÍĹ
ÖØ
Ø ÓÒ Council Decision 93/465/EWG, annex I B. a) + c) The CE-marking is applied to the device and to the manual, as soon as we have determined, that the requirements of the relevant directives are complied with.
Page 163
Ì º Ò Ø ÓÒ Ó Ø Ø ÖÑ Ð Ö Ø ÓÒ Ý Å ÒÙ
ØÙÖ Ö Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿ ÖÓÑ ¾¼...
Page 164
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ð Ö Ø ÓÒ Ó ÓÒ ÓÖÑ ØÝ¸ Ð Ö Ø ÓÒ Ý Å ÒÙ
ØÙÖ Ö¸ ÍĹ
ÖØ
Ø ÓÒ º Ð Ö Ø ÓÒ Ó ÓÒ ÓÖÑ ØÝ Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ...
Page 165
Ì º Ð Ö Ø ÓÒ Ó ÓÒ ÓÖÑ ØÝ Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿ ÖÓÑ ¾¼...
Page 166
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ð Ö Ø ÓÒ Ó ÓÒ ÓÖÑ ØÝ¸ Ð Ö Ø ÓÒ Ý Å ÒÙ
ØÙÖ Ö¸ ÍĹ
ÖØ
Ø ÓÒ º Ð Ö Ø ÓÒ Ý Å ÒÙ
ØÙÖ Ö Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø...
Page 167
Ì º ÍĹ ÖØ
Ø ÓÒ º ÍĹ ÖØ
Ø ÓÒ UL is a mark of conformity, which is given by the American company Underwriters Laboratories Inc. (www.ul.com). The UL-certification is not regulated by law, but takes place voluntarily. In order to be allowed to mark equipments and components with the UL-mark of confomity, tests must have to be done, which are attended and documented by an UL-inspector.
Page 168
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ð Ö Ø ÓÒ Ó ÓÒ ÓÖÑ ØÝ¸ Ð Ö Ø ÓÒ Ý Å ÒÙ
ØÙÖ Ö¸ ÍĹ
ÖØ
Ø ÓÒ Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ...
Page 169
ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø In this chapter you find exact technical data according all sizes of device series b maXX® BM3400. Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿ ÖÓÑ...
Page 170
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º½ ËÙÔÔÓÖØ ÖØ Ò ×Ýר Ñ× International standard IEC 60364 resp. DIN VDE0100 distinguishes three families of earthing arrangements, using the two-letter codes TN, TT, and IT. • Within a TN system one point is directly connected with earth, usually the star point in a three-phase system.
Page 171
Ì º¿ Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø ÔÓÛ Ö ×ÙÔÔÐÝ º¾ Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø ÔÓÛ Ö ×ÙÔÔÐÝ • BM34XX-L1 Supply system industrial system with direct or low grounded star point (TN-sytem or TT-system) Mains inductance min.
Page 172
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º¿ Ê ÕÙ Ö Ñ ÒØ× ØÓ Ø ÑÓØÓÖ The motor must be build in such a way, that the temperature sensor in the motor is adequate to the criterion safe isolation according to EN 61800-5-1.
Page 173
Ì º ÆÓÒ¹ Ð
ØÖ
Ð Ø EN 50178, tab. 7 at use in residential areas you must assume the risk of high frequency disturbances (EN 2-61800, 3.6.4.2) Rated temperature = 40°C Characteristic curve: Power output of the device in dependence with the mounting height at normal pressure For the operation at grounded delta or IT-mains provided b maXX®...
Page 174
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º Ð
ØÖ
Ð Ø ¹ Ñ Å¿ ¼¼ º º½ ÓÒØÖÓÐÐ Ö Ó Ö The controller PCB contains all modules for digital and analog in- and outputs, encoder sensing and commu- nication.
Page 175
Ì º Ñ Å¿ ¼¼ Ð
ØÖ
Ð Ø ¹ º º½º¾ Ë Ò Û Ú Ò
Ö Ñ ÒØ Ð Ò
Ó Ö ÒØ Ö Supply Load max. 250mA Input level Cable termination 120Ω The maximum possible speed of rotation of an incremental encoder (sine-cosine) is limited by the cut-off frequency of the encoder interface input filter.
Page 176
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º º½º Ø Ð ÒÔÙØ× Ò ÓÙØÔÙØ× Power supply 24V (19V...28V) Current input max. 500mA Input voltage 0 (LOW): 0V(open)...5V 1 (HIGH): 12V...28V Input current max. 2mA Sampling rate DIN1...DIN4 (normal): 2ms DIN3, DIN4 (quick): 250µs SH, IF: 4ms...
Page 177
Ì º Ñ Å¿ ¼¼ Ð
ØÖ
Ð Ø ¹ º º¾ ÁÒ
Ö Ñ ÒØ Ð Ò
Ó Ö ÑÙÐ Ø ÓÒ ´ÓÔØ ÓÒµ There are two square wave pulse sequences +A and +B (phase shifted by 90°) and its inverted pulse sequences −A and −B as well as zero pulse +Z E RO with the inverted signal −Z E RO.
Page 178
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º º¿ Ë ØÝ Ö Ð Ý ´ÓÔØ ÓÒµ Coil side (X102-3, X102-4) Rated voltage U Operating voltage U 15V to 28V Coil resistance 480Ω ± 48Ω Status signal contact (NC contact), (X102-1, X102-2) Switching voltage U Switching current I 1mA to 300mA...
Page 179
Ì º Ñ Å¿ ¼¼ Ð
ØÖ
Ð Ø ¹ º º ÈÓÛ Ö ÙÒ Ø NOTE All values listed in the following tables are valid under rated conditions. If the device is operated under different conditions the values may change accordingly. •...
Page 180
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø • BM340x-L1 Input rated power at 8kHz with/without internal chopper re- 1,0kVA/ 1,7kVA sistor Input rated current (I ) with/without internal chopper resis- 4,5A/ 7,4A e f f Input current max. (I 13,4A e f f DC link rated voltage...
Page 181
Ì º Ñ Å¿ ¼¼ Ð
ØÖ
Ð Ø ¹ • BM341X-L1 Input rated power at 8kHz with/without internal chopper re- 1,3kVA/ 2,1kVA sistor Input rated current with/without internal chopper resistor 5,8A/ 9,1A e f f Input current max. (I 17,3A e f f DC link rated voltage...
Page 182
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø • BM341X-L3 Input rated power at 8kHz with/without internal chopper re- 2,3kVA/ 3,5kVA sistor Input rated current with/without internal chopper resistor 3,9A/ 6,2A e f f Input current max. (I 11,8A e f f DC link rated voltage...
Page 183
Ì º Ñ Å¿ ¼¼ Ð
ØÖ
Ð Ø ¹ • BM342X-L4 Input rated power at 4kHz 13,3kVA Input rated current (I e f f Input current max. (I e f f DC link rated voltage 540V DC link capacity (internal) 705µF Output voltage 3 x 0V to 3 x 380V...
Page 184
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø Maximal value to be expected at fully equipped device (with extenderboard and 2 connected encoders). If no extenderboard is installed and only 1 encoder is used, the value to be expected is lower accordingly. For asynchronous machines the following have to be applied: The output frequency must not exceed a maximum of 10% of the adjusted PWM frequency.
Page 185
Ì º ÇÚ ÖÐÓ ÙÖ Ø ÓÒ× º ÇÚ ÖÐÓ ÙÖ Ø ÓÒ× For the possible pulse frequencies there are three time constants (see table) in the following parameters: • P0014 for 4kHz • P0015 for 8kHz • P0034 for 16kHz If the thermal characteristic limit is reached it is automatically limited to the nominal current.
Page 186
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º ÙÖÖ ÒØ Ö Ø Ò Ô Ò Ò ÓÒ Ø ÓÙØÔÙØ Ö ÕÙ Ò
× All b maXX® BM3400 devices were developed in such a way, that the specified output-rating from an electric output frequency of >15Hz is continuously permissible, i.e.
Page 187
Ì º Ù× ÔÖÓØ
Ø ÓÒ º Ù× ÔÖÓØ
Ø ÓÒ It is to distinguish between the protection of the supply cables and the protection of the device. In order to fulfill the CE specifications - here especially EN60204-1 - you have to protect the supply cables. Assure the device in UL certificated installations.
Page 188
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º º¾ Ú
ÔÖÓØ
Ø ÓÒ Place in semiconductor fuses with the triggering characteristic gR DIN VDE 0636-201 / IEC 60269-2-1 HD 630.2.1 54. Switch these in series to the cable protection fuses. These protect the input-sided rectifier- triggering, in case of a short circuit, against completely destruction , so that a repair of the device is possible.
Page 189
Ì º½¿ Ð
ÓÒØÖÓÐ ÚÓÐØ ×ÙÔÔÐÝ » × Ò Ð× º½¼ Ö
Ù Ø Ñ Ò× ¹ Ú device cross section maximum length connection to device BM340X, 4 x 1 to 2.5mm user-defined with/without wire end ferrule BM341X (AWG 16 - 12) (plug-in terminal) BM3422 4 x 8 to 16mm...
Page 190
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ì
Ò
Ð Ø º½¿ Å Ò× ÐØ Ö An integrated mains filter is optional available in BM340X or BM341X. º½ Ä Ò Ö
ØÓÖ× For the devices BM34XX mains chokes are not necessary. º½...
Page 191
ÔÔ Ò Ü ¹ Ä ×Ø Ó ÙÖ × Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿ ÖÓÑ ¾¼...
Page 192
Ì ÔÔ Ò Ü ¹ Ä ×Ø Ó ÙÖ × Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 193
Ä ×Ø Ó ÙÖ × 4.1 power unit (A) - controller unit (B) ........4.2 Danger areas at b maXX®...
Page 202
Ì ÁÒ Ü Ñ Å¿ ¼¼ ÁÒרÖÙ
Ø ÓÒ Å ÒÙ Ð ÙÑÙ ÐÐ Ö Ã Ñ ÒÞ Ñ À ÖÓÑ ¾¼ Ó
ÙÑ ÒØ ÆÓº º¼ ¼½¿º¼¿...
Page 203
ÔÔ Ò Ü ¹ Ê Ú × ÓÒ ×ØÓÖÝ Version Status Changes 5.07013.01 2007-09-14 Corrections after internal review and UL pin assignments incorporated, Decla- ration by Manufacturer and Declaration of Conformity included 5.07013.02 2007-10-16 Corrected limit load integral at Device protection, further remarks to protec- tion and precharging 5.07013.03 2008-12-01...
Page 206
Baumüller Kamenz GmbH Nordstraße 57 01917 Kamenz T: +49(0)3578-3406-0 F: +49(0)3578-3406-50 www.baumueller.de All information given in this manual is customer information, subject to change without notice. We reserve the right to further develop and actualize our products continously using our permanent revision service. Please notice, that specifications/data/information are current values according to the printing date. These statements are not legally binding according to the measurement, computation and calculations.
Need help?
Do you have a question about the b maXX BM3400 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers