LIVARNO LUX LLL 72 A1 Operating	 Instruction
LIVARNO LUX LLL 72 A1 Operating	 Instruction

LIVARNO LUX LLL 72 A1 Operating Instruction

Led illuminated magnifier
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción

      • Información sobre Estas Instrucciones de Uso
      • Derechos de Autor
      • Aviso Legal
      • Finalidad de Uso
      • Advertencias
    • Seguridad

      • Advertencias de Seguridad Básicas
    • Colocación y Conexión

      • Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
      • Desembalar
      • Evacuación del Embalaje
      • Conexión Eléctrica
    • Descripción de Aparatos

    • Manejo y Funcionamiento

      • Conexión y Desconexión
      • Ajustar la Lámpara de Lupa
      • Usar el Cristal de Aumento
    • Eliminación de Fallos

      • Causas y Solución de Fallos
    • Limpieza

    • Mantenimiento

    • Evacuación

    • Anexo

      • Características Técnicas
      • Indicaciones Acerca de la Declaración de Conformidad
      • Garantía
      • Asistencia Técnica
      • Importador
  • Italiano

    • Introduzione

      • Informazioni Sulle Presenti Istruzioni Per L'uso
      • Diritto D'autore
      • Limitazione DI Responsabilità
      • Uso Conforme
      • Avvertenze
    • Sicurezza

      • Avvertenze DI Sicurezza DI Base
    • Installazione E Collegamento

      • Volume Della Fornitura E Ispezione Per Eventuali Danni da Trasporto
      • Disimballaggio
      • Smaltimento Della Confezione
      • Allacciamento Elettrico
    • Descrizione Dell'apparecchio

    • Comandi E Funzionamento

      • Accensione E Spegnimento
      • Orientamento Della Lampada
      • Utilizzo Della Lente DI Ingrandimento
    • Guasti E Possibile Rimedi

      • Cause Ed Eliminazione Dei Guasti
    • Pulizia

    • Manutenzione

    • Smaltimento

    • Appendice

      • Dati Tecnici
      • Indicazioni Concernenti la Dichiarazione DI Conformità
      • Garanzia
      • Assistenza
      • Importatore
  • Português

    • Introdução

      • Informações Acerca Deste Manual de Instruções
      • Direitos de Autor
      • Limitação da Responsabilidade
      • Utilização Correcta
      • Indicações de Aviso
    • Segurança

      • Indicações Importantes de Segurança
    • Instalação E Ligação

      • Material Fornecido E Inspecção de Transporte
      • Retirar da Embalagem
      • Eliminação da Embalagem
      • Ligação Eléctrica
    • Descrição Do Aparelho

    • Operação E Funcionamento

      • Ligar E Desligar
      • Orientar O Candeeiro Com Lupa
      • Utilizar a Lupa
    • Resolução de Problemas

      • Causas E Resolução de Avarias
    • Limpeza

    • Eliminação

    • Manutenção

    • Anexo

      • Dados Técnicos
      • Indicações Relativas À Declaração de Conformidade
      • Garantia
      • Assistência Técnica
      • Importador
  • Deutsch

    • Einführung

      • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
      • Urheberrecht
      • Haftungsbeschränkung
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Warnhinweise
    • Sicherheit

      • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Aufstellen und Anschließen

      • At Ch
      • Lieferumfang und Transportinspektion
      • Auspacken
      • Entsorgung der Verpackung
      • Elektrischer Anschluss
    • Gerätebeschreibung

    • Bedienung und Betrieb

      • Ein- und Ausschalten
      • Die Lupenleuchte Ausrichten
      • Das Vergrößerungsglas Verwenden
    • Fehlerbehebung

      • Fehlerursachen und -Behebung
    • Reinigung

    • Wartung

    • Entsorgung

    • Anhang

      • Technische Daten
      • Hinweise zur Konformitätserklärung
      • Garantie
      • Service
      • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39

Quick Links

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: LLL 72 A1-06/11-V2
IAN: 69126
LÁMPARA-LUPA LED LLL 72 A1
LENTE CON ILLUMINAZIONE A LED
LÁMPARA-LUPA LED
Instrucciones de uso
LENTE CON ILLUMINAZIONE A LED
Istruzioni per l'uso
CANDEEIRO LED COM LUPA
Manual de instruções
LED ILLUMINATED MAGNIFIER
Operating instructions
LED-LUPENLEUCHTE
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LIVARNO LUX LLL 72 A1

  • Page 1 LÁMPARA-LUPA LED LLL 72 A1 LENTE CON ILLUMINAZIONE A LED LÁMPARA-LUPA LED Instrucciones de uso LENTE CON ILLUMINAZIONE A LED Istruzioni per l‘uso CANDEEIRO LED COM LUPA Manual de instruções KOMPERNASS GMBH LED ILLUMINATED MAGNIFIER BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Operating instructions www.kompernass.com...
  • Page 2 LLL 72 A1...
  • Page 3: Table Of Contents

    Importador ............. 11 LLL 72 A1...
  • Page 4: Introducción

    Estas instrucciones de uso son parte integrante de la lámpara de lupa mediante LED LLL 72 A1 (denominada en lo sucesivo como aparato) y le ofrece indicaciones importantes para el uso conforme al previsto, la seguridad, la conexión así como el manejo del aparato.
  • Page 5: Advertencias

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. LLL 72 A1...
  • Page 6: Seguridad

    Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. ■ No utilice instrumentos ópticos tales como p. ej. una lupa para mirar directa- mente en el haz de luz. Existe peligro de sufrir daños en los ojos. LLL 72 A1...
  • Page 7: Colocación Y Conexión

    Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables. ADVERTENCIA ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación de la garantía. LLL 72 A1...
  • Page 8: Conexión Eléctrica

    Conexión y desconexión ♦ Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición „I“, para encender la lámpara de lupa. ♦ Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición „0“, para apagar la lámpara de lupa. LLL 72 A1...
  • Page 9: Ajustar La Lámpara De Lupa

    La base de enchufe no Compruebe las protecciones eléctricas suministra tensión. de la casa. ADVERTENCIA ► Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados anteriormente, le rogamos se ponga en contacto con el servicio al cliente. LLL 72 A1...
  • Page 10: Limpieza

    Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalacio- nes de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos. LLL 72 A1...
  • Page 11: Anexo

    Altura total aprox. 41 cm Pie de apoyo ∅ aprox. 20 cm Cabezal ∅ aprox. 18,7 cm Cristal de aumento ∅ aprox. 12,7 cm (visible 12,2 cm) Longitud del cable aprox. 200 cm Peso aprox. 2,8 kg LLL 72 A1...
  • Page 12: Indicaciones Acerca De La Declaración De Conformidad

    Eventualmente si aprecia durante la compra daños y defectos, estos los deberá notifi car de inmediato después de desembalar el aparato, como más tardar 2 días desde la fecha de compra. Transcurrido el tiempo de la garantía las reparaciones que se produzcan han de abonarse. LLL 72 A1...
  • Page 13: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 69126 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com LLL 72 A1...
  • Page 14 LLL 72 A1...
  • Page 15 Importatore ............23 LLL 72 A1...
  • Page 16: Introduzione

    Introduzione Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni si riferiscono alla lampada d'ingrandimento, a LED, LLL 72 A1 (qui di seguito detta apparecchio) e contengono indicazioni importanti relative all'uso conforme, alla sicurezza, all'allacciamento elettrico e al funzionamento dell'apparecchio.
  • Page 17: Avvertenze

    La mancata osservanza di questa avvertenza comporta il pericolo di danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. LLL 72 A1...
  • Page 18: Sicurezza

    ■ Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. ■ Non utilizzare mai dispositivi ottici (ad es. una lente di ingrandimento) per guardare direttamente nel raggio di luce. Sussiste il pericolo di lesioni agli occhi. LLL 72 A1...
  • Page 19: Installazione E Collegamento

    Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti locali. AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia. LLL 72 A1...
  • Page 20: Allacciamento Elettrico

    In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'apparecchio. Accensione e spegnimento ♦ Per accendere la lampada d'ingrandimento, spostare l'interruttore On/Off in posizione "I“. ♦ Per spegnere la lampada d'ingrandimento, spostare l'interruttore On/Off in posizione "0“. LLL 72 A1...
  • Page 21: Orientamento Della Lampada

    La presa non eroga l'apparecchio. Controllare i fusibili generali. corrente. AVVERTENZA ► Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni precedentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. LLL 72 A1...
  • Page 22: Pulizia

    Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi, mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. LLL 72 A1...
  • Page 23: Appendice

    Dimensioni e peso Altezza totale ca. 41 cm Base ∅ ca. 20 cm Parte superiore ∅ ca. 18,7 cm Lente di vetro ∅ ca. 12,7 cm (visibile 12,2 cm) Lungh. cavo ca. 200 cm Peso ca. 2,8 kg LLL 72 A1...
  • Page 24: Indicazioni Concernenti La Dichiarazione Di Conformità

    Gli eventuali guasti o vizi già presenti al momento dell'acquisto vanno notifi cati subito dopo aver disimballato l'apparecchio, entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Al termine del periodo di garanzia le eventuali riparazioni sono eseguite solo dietro pagamento. LLL 72 A1...
  • Page 25: Assistenza

    Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 69126 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 69126 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com LLL 72 A1...
  • Page 26 LLL 72 A1...
  • Page 27 Importador ............. 35 LLL 72 A1...
  • Page 28: Introdução

    Introdução Informações acerca deste manual de instruções Este manual de instruções é parte integrante do candeeiro LED com lupa LLL 72 A1 (daqui em diante designado de aparelho) e fornece-lhe importantes indicações para a utilização correcta, segurança, ligação e operação do aparelho.
  • Page 29: Indicações De Aviso

    Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar danos materiais. NOTA ► A nota fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do aparelho. LLL 72 A1...
  • Page 30: Segurança

    As crianças devem ser vigiadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho. ■ Não utilize instrumentos ópticos, como por ex. uma lupa, para olhar directamente para o feixe de luz. Existe perigo de ferimentos oculares. LLL 72 A1...
  • Page 31: Instalação E Ligação

    Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários em conformidade com as normas locais em vigor. NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia, para que possa embalar o aparelho correctamente em caso de devolução ou semelhante. LLL 72 A1...
  • Page 32: Ligação Eléctrica

    Este capítulo contém informações importantes acerca da operação e do funcio- namento do aparelho. Ligar e desligar ♦ Coloque o interruptor Ligar/Desligar na posição "I" para ligar o candeeiro com lupa. ♦ Coloque o interruptor Ligar/Desligar na posição "0" para desligar o candeeiro com lupa. LLL 72 A1...
  • Page 33: Orientar O Candeeiro Com Lupa

    Não consegue ligar o aparelho. A tomada não fornece Verifi que os fusíveis domésticos. tensão. NOTA ► Caso não seja possível resolver o problema com os passos acima mencio- nados, contacte o serviço de assistência técnica. LLL 72 A1...
  • Page 34: Limpeza

    Elimine o aparelho através de um serviço autorizado de recolha de resíduos ou através da entidade de eliminação de resíduos do seu município. Tenha em consideração os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a entidade de eliminação . LLL 72 A1...
  • Page 35: Anexo

    2,25x Dimensões e peso Altura total aprox. 41 cm Base ∅ aprox. 20 cm Cabeça ∅ aprox. 18,7 cm Lupa ∅ aprox. 12,7 cm (visível 12,2 cm) Comprimento do cabo aprox. 200 cm Peso aprox. 2,8 kg LLL 72 A1...
  • Page 36: Indicações Relativas À Declaração De Conformidade

    Eventuais danos ou falhas já existentes no momento da compra devem ser comu- nicados imediatamente após a desembalagem, o mais tardar dois dias após a data de aquisição. As reparações efectuadas após expirar o período de garantia estão sujeitas a pagamento. LLL 72 A1...
  • Page 37: Assistência Técnica

    Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 69126 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com LLL 72 A1...
  • Page 38 LLL 72 A1...
  • Page 39 Importer ............. . . 47 LLL 72 A1...
  • Page 40: Introduction

    Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the LED magnifi cation lamp LLL 72 A1 (subsequently refered to as the device) and supplies you with important information for intended use, safety, connection as well as operation of the device.
  • Page 41: Warnings

    If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. LLL 72 A1...
  • Page 42: Safety

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the device. ■ Do not use any optical instrument such as, for example, a magnifying glass to look directly into the light beam. There is a risk of eye damage. LLL 72 A1...
  • Page 43: Setting Up And Connecting To The Power Supply

    NOTICE ► If possible retain the device's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, the device can be properly packaged for return. LLL 72 A1...
  • Page 44: Electrical Connection

    Switching On and Off ♦ Switch the on/off switch to the position "I" to switch the magnifi cation lamp on. ♦ Switch the on/off switch to the position "0" to switch the magnifi cation lamp off . LLL 72 A1...
  • Page 45: Adjusting The Magnifi Cation Lamp

    The plug is not inserted. socket. Device does not switch on. Mains power socket is not Check the mains power fuse. supplying voltage. NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service. LLL 72 A1...
  • Page 46: Cleaning

    2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the device via an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. LLL 72 A1...
  • Page 47: Appendix

    2.25 times Size and weight Total height approx. 41 cm Pedestal ∅ approx. 20 cm Head ∅ approx. 18.7 cm Magnifying glass ∅ approx. 12.7 cm (visible 12.2 cm) Cable length approx. 200 cm Weight approx. 2.8 kg LLL 72 A1...
  • Page 48: Information Regarding The Conformity Declaration

    Possible damage and defects already present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking or at the latest two days after the purchase date. After expiration of the warranty period incidental repairs are subject to payment. LLL 72 A1...
  • Page 49: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 69126 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 69126 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com LLL 72 A1...
  • Page 50 LLL 72 A1...
  • Page 51 Importeur ............. . 59 LLL 72 A1...
  • Page 52: Einführung

    Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der LED-Lupenleuchte LLL 72 A1 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein.
  • Page 53: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. LLL 72 A1...
  • Page 54: Sicherheit

    ■ Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. ■ Benutzen Sie keine optischen Instrumente wie z.B. ein Vergrößerungsglas, um direkt in den Lichtstrahl zu schauen. Es besteht die Gefahr von Augenschäden. LLL 72 A1...
  • Page 55: Aufstellen Und Anschließen

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. LLL 72 A1...
  • Page 56: Elektrischer Anschluss

    In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes. Ein- und Ausschalten ♦ Schalten Sie den Ein-/Ausschalter in die Position „I“, um die Lupenleuchte einzuschalten. ♦ Schalten Sie den Ein-/Ausschalter in die Position „0“, um die Lupenleuchte auszuschalten. LLL 72 A1...
  • Page 57: Die Lupenleuchte Ausrichten

    Stecken Sie den Netzstecker in die eingesteckt. Steckdose. Gerät lässt sich nicht einschalten. Steckdose liefert keine Überprüfen Sie die Haussicherungen. Spannung. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. LLL 72 A1...
  • Page 58: Reinigung

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. LLL 72 A1...
  • Page 59: Anhang

    5 Dioptrien Vergrößerung 2,25-fach Maße und Gewicht Gesamthöhe ca. 41 cm Standfuß ∅ ca. 20 cm Kopf ∅ ca. 18,7 cm Vergrößerungsglas ∅ ca. 12,7 cm (sichtbar 12,2 cm) Kabellänge ca. 200 cm Gewicht ca. 2,8 kg LLL 72 A1...
  • Page 60: Hinweise Zur Konformitätserklärung

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. LLL 72 A1...
  • Page 61: Service

    IAN 69126 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 69126 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 69126 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com LLL 72 A1...

This manual is also suitable for:

69126

Table of Contents