TRAPP TRF 50 Instruction Manual

TRAPP TRF 50 Instruction Manual

Foliage shredder
Hide thumbs Also See for TRF 50:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
Trituradores Forrageiros
Trituradores Forrageiros
Trituradores Forrajeros
Trituradores Forrajeros
Foliage Shredder
Foliage Shredder
Modelos / Models
TRF 50
TRF 50
TRF 60
TRF 60
TRF 70
TRF 70
TRF 80
TRF 80
TRF 80M
TRF 80M
TRF 80G
TRF 80G
TRF 90
TRF 90
TRF 90F
TRF 90F
TRF 300
TRF 300
TRF 300F
TRF 300F
TRF 300G
TRF 300G
TRF 400
TRF 400
TRF 400F
TRF 400F

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRF 50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TRAPP TRF 50

  • Page 1 Manual de Instrucciones Instructions Manual Trituradores Forrageiros Trituradores Forrageiros Trituradores Forrajeros Trituradores Forrajeros Foliage Shredder Foliage Shredder Modelos / Models TRF 50 TRF 50 TRF 60 TRF 60 TRF 70 TRF 70 TRF 80 TRF 80 TRF 80M TRF 80M...
  • Page 2 TRF 60 TRF 60 TRF 80 TRF 80 TRF 70 TRF 70 TRF 50 TRF 50 Júnior Júnior TRF 80G TRF 80G TRF 80M TRF 80M TRF 90 Júnior / TRF 90 Júnior / Júnior Júnior Júnior Júnior TRF 90F...
  • Page 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade, desenvolvido com a mais alta Tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste manual de instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
  • Page 4: Utilização E Cuidados

    Assistentes Técnicos Autorizados acidental do equipamento. TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais acidentes ou danos ocorridos Não permita que pessoas não familiarizadas devido a utilização de peças não originais.
  • Page 5 Nunca utilize jato de água para limpar o equipamento, use um pano umedecido e detergente Utilize o equipamento com boa iluminação. neutro e um borrifador TRAPP. Água dentro do equipamento pode danificar os circuitos elétricos do Antes de introduzir qualquer tipo de forragem, motor, além de aumentar o risco de choque elétrico.
  • Page 6: Características Técnicas

    O esquema de ligação do motor está disponibilizado no próprio motor, para que o cliente possa fazer a ligação. Observação: A TRAPP não da garantia na queima do motor por ligação invertida ou errada, conforme descrito no manual.
  • Page 7 Aplicação Modelos TRF 50 / TRF 60 / TRF 70 / TRF 80 / TRF 80M / TRF 80G / TRF 90 / TRF 90F / TRF 300 / TRF 300F / TRF 300G / TRF 400 e TRF 400F Picadores e trituradores de forragens para produtos secos e verdes como: milho debulhado, cana de açúcar,...
  • Page 8: Principais Componentes

    5. Corpo 10. Proteção do motor elétrico Nota: Modelos TRF 50, TRF 60 e TRF 70 possuem apenas a saída inferior de material. Modelos TRF 80M e TRF 400F possuem saída inferior e saída superior de material (somente para ração verde).
  • Page 9 Modelo TRF 80G 1. Funil dos grãos 7. Corpo 2. Funil do verde 8. Tampa do funil do verde 3. Tampa de fechamento 9. Coxim de borracha 4. Saída inferior 10. Motor a gasolina 5. Contrafaca 11. Saída superior de material (somente para ração verde) 6.
  • Page 10 Todos os trituradores TRAPP, com motor a gasolina, e realize a ligação no fio da chave liga/desliga. saem de fábrica montados com o motor sem óleo e sem gasolina, antes de ligar o motor precisa verificar Os demais modelos elétricos, possuem motor IP00...
  • Page 11 Para trituradores comercializados sem motor, a escolha da potência mínima deve obedecer os dados técnicos apresentados na pág. 6. Nota: para efetuar a ligação dos motores elétricos, recomenda-se que seja realizado por um eletricista profissional. Atenção! Antes de efetuar qualquer tipo de ligação, certifique-se que a rede elétrica esteja desligada.
  • Page 12 Instruções Antes de Ligar o Triturador Verificações: Se não há pessoas ou objetos próximos às poliase correias ou na direção do material a ser triturado. Antes de colocar o triturador em operação Mantenha pessoas e crianças afastadas em um raio deve-se verificar: de 30 m do equipamento.
  • Page 13 1. Nos modelos TRF 50, TRF 60 e TRF 70 o material sairá pela parte inferior do corpo do triturador (7), e também pode ser usado um recipiente ou saco de ráfia para...
  • Page 14 Fig. 1 Montagem do funil do grão Modelo TRF 60 Modelo TRF 50 e TRF 60 Coloque o funil do grão (1) sobre o funil do verde (2), fixe-o através do parafuso (3), arruela (4) e aperte com a porca (5) pela parte interna do funil do verde (2).
  • Page 15 (3), de onde é encaminhado para ser processado, saindo pela parte superior do triturador. Exceto nos modelos TRF 50, TRF 60 e TRF 70 onde o material Retire a tampa do funil verde (4). triturado sairá pela saída inferior do corpo.
  • Page 16 Atenção! O motor pode queimar por sobrecarga, caso seja introduzida uma quantidade de material excessiva ou fique ligado com o disco trancado, essa condição leva a perder a garantia do produto. Montagem Correta das Peneiras Para evitar acidentes com o triturador e mantê-lo peneiras, pode ocorrer que ela seja tocada pelas em perfeitas condições de funcionamento, é...
  • Page 17 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Códigos peneiras Modelo 0,8 mm 2 mm 3 mm 5 mm 12 mm Lisa TRF 50 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 60 2122-186 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 70 2122-336 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 80...
  • Page 18 Seletor de Tensão Alguns modelos de trituradores são equipados com Se necessário, ajuste a tensão do motor conforme seletor de tensão para tensões 110/220 V. a tensão da rede elétrica disponível em sua localidade, ajustando o seletor conforme indica a gravura.
  • Page 19 Fig. 8 Verifique se todos os parafusos e porcas estão Afiação das facas corretamente apertados. Os trituradores TRAPP saem de fábrica com as facas Contrafaca temperadas. A afiação das facas deve ocorrer quando se notar Reapertos periódicos, bem como a regulagem na que o fio de corte (gume) estiver gasto.
  • Page 20 Assistente Técnico Autorizado TRAPP. Atenção! Toda manutenção ou limpeza deve ser feita com o equipamento desligado da rede elétrica.
  • Page 21 TRF 80G e TRF 300G Recomendações Importantes Nunca acione ou deixe o motor funcionando em Nunca faça reparos no triturador com o motor ambiente fechado ou sem ventilação. O gás do ligado. escapamento contém monóxido de carbono, um O cabo da vela deve estar desconectado para gás inodoro e letal.
  • Page 22 óleo no manual do motor. Atenção! Utilize Peças originais TRAPP A TRAPP não se responsabiliza por eventuais danos causados ao equipamento ou acidentes que venham a ocorrer pela utilização de peças não originais.
  • Page 23: Sugestões Úteis

    Sugestões Úteis No decorrer do uso do triturador, poderão, eventualmente, ocorrer algumas situações ou problemas para os quais apresentamos, a seguir, algumas orientações: Problema Causa Provável Solução Embuchamento Excesso de alimentação. Devido Desligue o equipamento e aguarde o motor parar.
  • Page 24: Termo De Garantia

    Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garante este produto contra Todas as peças defeitos de fabricação pelo prazo de 12 (doze) meses, a comprovadamente defeituosas serão substituídas, sem contar da data de emissão da Nota Fiscal de Compra.
  • Page 25 Instruções, se apresentar sinais de ter sido ajustado, consertado ou desmontado por pessoas não autorizadas pela Metalúrgica TRAPP Ltda., ou se o produto ficar exposto à umidade, intempéries, maresia, etc., bem como peças que apresentarem desgaste normal pelo uso.
  • Page 26: Recomendaciones Importantes

    Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de más un producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados.
  • Page 27: Seguridad Personal

    Llave eléctrica con defecto deberá ser reparada especializados y con piezas originales TRAPP. inmediatamente. Use siempre los servicios de los Asistentes Desconecte el disyuntor, retire el cable de Técnicos Autorizados TRAPP.
  • Page 28 Nunca utilice un chorro de agua para limpiar el equipo, use un paño humedecido y detergente Utilice el equipamiento con buena iluminación. neutro y un rociador TRAPP. El agua dentro del equipo puede dañar los circuitos eléctricos del Antes de introducir cualquier tipo de forraje, accione motor, además de aumentar el riesgo de choque...
  • Page 29: Características Técnicas

    El esquema de conexión del motor está dispuesto en el propio motor, para que el cliente pueda hacer la conexión. Observación: TRAPP no da garantía en la quema del motor por conexión invertida o equivocada, conforme descrito en el manual.
  • Page 30 Aplicación Modelos TRF 50 / TRF 60 / TRF 70 / TRF 80 / TRF 80M / TRF 80G / TRF 90 / TRF 90F / TRF 300 / TRF 300F / TRF 300G / TRF 400 y TRF 400F Picadores y trituradores de forraje para productos secos y verdes como: maíz desgranado, caña de azúcar, sorgo,...
  • Page 31: Principales Componentes

    5. Cuerpo 10. Protección del motor eléctrico Nota: Modelos TRF 50, TRF 60 y TRF 70 poseen solamente la salida inferior de material. Modelos TRF 80M y TRF 400F poseen salida inferior y salida superior de material (solamente para alimento verde).
  • Page 32 Modelo TRF 80G 1. Embudo de los granos 7. Cuerpo 2. Embudo del verde 8. Tapa del embudo del verde 3. Tapa de cierre 9. Apoyo de caucho 4. Salida inferior 10. Motor de gasolina 5. Contracuchilla 11. Salida superior de material (solamente para alimento verde) 6.
  • Page 33: Instalación Del Motor

    Todos los trituradores TRAPP, con motor de efectuar la conexión de los cables, verifique la placa en el motor y realice la conexión en el cable de la gasolina, salen de fábrica montados con el motor...
  • Page 34 Para trituradores comercializados sin motor, la selección de la potencia mínima debe obedecer los datos técnicos presentados en la pág. 28. Nota: para efectuar la conexión de los motores eléctricos, se recomienda que sea realizado por un electricista profesional.
  • Page 35 Instrucciones Antes de Encender el Triturador Verificaciones: Si no hay personas u objetos cerca de las poleas y correas o en la dirección del material a ser triturado. Antes de colocar el triturador en operación se debe Mantenga personas y niños alejados en un radio de verificar: 30 m del equipo.
  • Page 36 Encaje la chapa de cierre de la tapa (1), conforme Los modelos de trituradores TRAPP poseen un figura 1. Excepto para los modelos TRF 50, TRF 60 soporte para colocar un saco de rafia u otro tipo para y TRF 70.
  • Page 37 Fig. 1 Montaje del embudo del grano: Modelo TRF 60 Modelo TRF 50 y TRF 60 Coloque el embudo del grano (1) sobre el embudo del verde (2), fijelo a través del tornillo (3), arandela (4) y apriete con la tuerca (5) por la parte interna del embudo del verde (2).
  • Page 38 Dirija el rompe-chorro conforme la dirección deseada del material. Excepto En los modelos TRF 50, TRF 60 y TRF 70, la salida en los modelos TRF 50, TRF 60 y TRF 70 donde del material procesado es hecha por la parte inferior.
  • Page 39 4 y finalice el montaje conforme la contra cuchilla, si es necesario ajuste o contacte a un figura 5 y 6. En el caso que no hubiere un perfecto Asistente Técnico TRAPP. Pasadores Fig. 3...
  • Page 40 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Códigos tamices Modelo 0,8 mm 2 mm 3 mm 5 mm 12 mm Liso TRF 50 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 60 2122-186 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 70 2122-336 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 80...
  • Page 41 Selector de Tensión Algunos modelos de trituradores son equipados con Si es necesario, ajuste la tensión del motor selector de tensión para tensiones 110/220 V. conforme la tensión de la red eléctrica disponible en su localidad, ajustando el selector conforme indica el grabado.
  • Page 42: Instrucciones De Mantenimiento

    Asegúrese de que todos los tornillos y tuercas estén bien apretados. El afilado de las cuchillas Contracuchilla Los trituradores TRAPP salen de la fábrica con las Reaprietos periódicos, como el ajuste en la cuchillas templadas. contracuchilla, son indispensables. El ajuste...
  • Page 43 Asistente eléctrica. Técnico Autorizado TRAPP. Plan de Mantenimiento Periódico - Motor de Gasolina Dentro de las primeras 5 horas: Después de cada 25 horas: Cambie el aceite del cárter.
  • Page 44 TRF 80G y TRF 300G Recomendaciones Importantes Nunca accione o deje el motor funcionando en Nunca haga reparaciones en el triturador con el motor ambiente cerrado o sin ventilación. El gas de escape conectado. contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y El cable de la bujía debe estar desconectado para...
  • Page 45 ¡ ATENCIÓN! Utilice PIEZAS ORIGINALES TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por eventuales daños ocasionados al equipamiento o accidentes, que puedan ocurrir por la utilización de piezas no originales.
  • Page 46: Sugerencias Útiles

    Sugerencias Útiles Durante la utilización de este equipo podrán, eventualmente, ocurrir algunas situaciones o problemas, para los cuales le presentamos, a seguir, algunas orientaciones: Problema Causa Probable Solución Embuchamiento Alimentación demasiada. Debido Apague el equipo y aguarde hasta que el motor pare por de la máquina...
  • Page 47: Condiciones De Garantía

    Condiciones de Garantía La Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garantiza este producto contra defectos de fabricación por Todas las piezas el plazo de 12 (doce) meses, comprobadamente defectuosas contados a partir de la fecha se sustituirán, sin cargo, no de emisión de la Factura de habiendo cambio del aparato o Compra.
  • Page 48 Metalúrgica TRAPP Ltda. o si el producto queda expuesto a la humedad, intemperie, ambiente marino, etc., así como piezas que presenten desgaste normal por el uso.
  • Page 49: Important Recommendations

    Congratulations! You have just acquired a quality product with the highest tecnology developed by TRAPP. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety, at low cost. Safety measures should be followed to operate this equipment. The safety measures stated in this operating instructions do not cover all possible situations which may occur during usage.
  • Page 50: Personal Safety

    Turn the circuit breaker off, remove the spark plug call TRAPP Authorized Service Technicians. cable, remove the fuses or disconnect the plug from TRAPP is not responsible for occasional the socket before conducting any adjustment or replacing the cutting blade and accessories. These...
  • Page 51 Avoid operating the equipment in humid places. Never use water jet to clean the equipment, use a wet cloth and neutral detergent and a TRAPP sprayer. Use the equipment in a well lit environment. Water in the equipment may cause damages to the...
  • Page 52: Technical Characteristics

    The motor connection scheme is made available in the motor itself, so that the customer may proceed with the connection. Note TRAPP makes no warranty for the motor being damaged due to reversed or wrong connection, as described in the manual.
  • Page 53 Application Models TRF 50 / TRF 60 / TRF 70 / TRF 80 / TRF 80M / TRF 80G / TRF 90 / TRF 90F / TRF 300 / TRF 300F / TRF 300G / TRF 400 and TRF 400F Shredders and foliage shredders for dry and green products such as: corn kernels, sugar cane, sorgho, corn, manioc branches and any kind of green crop used for animal ration.
  • Page 54: Main Components

    10. Electric motor cover Note: Models TRF 50, TRF 60 and TRF 70 are provided with just one lower material outlet. Models TRF 80M and TRF 400F are provided with a lower and an upper material outlet (only for green crop).
  • Page 55 Model TRF 80G 1. Grain funnel 6. Grain input adjuster 7. Body 2. Green crop feeder 8. Green crop feeder cover 3. Cover 9. Rubber pad 4. Lower downward exit 10. Gasoline-powered engine 11. Upper material outlet (only for green crop) 5.
  • Page 56: Motor Installation

    Electric In order to perform the correct connection, the data indicated in the motor's identification plate and the Some TRAPP shredders, whether single- or three numbering printed in the power cord insulation phase, are provided with dual voltage motors, itself, when the shredder is provided with an electric and come out from the factory without electric motor.
  • Page 57 For shredders traded without motor, the minimum power choice must follow the technical data presented on page 52. Note: it is recommended that the connection of the electric motors is conducted by a professional electrician. Attention! Before making any connections, make sure power source is disconnected.
  • Page 58 Instructions Before Operating the Shredder Checking: If there are no people or object close to the belt pulleys or in the direction of the material to be Before operating the shredder check: shredded. Keep people and children in a radius of 30 m far from the equipment.
  • Page 59 (6) in order to collect the crushed material, material released by the grain funnel so as not to according to figure 1. In models TRF 50, TRF 60 and overload the machine. TRF 70, the material will get out from the machine...
  • Page 60 Flat strainer Image merely illustrative. Assembly of grain feeder Fig. 1 Model TRF 50 and TRF 60 Model TRF 60 Place the grain feeder (1) over the green crop feeder (2), secure it with screw (3), washer (4) and tighten with nut (5) through the internal part of the green crop feeder (2).
  • Page 61 (3), and then forwarded to be processed. The end product leaves the shredder through the upper part. Except for models TRF 50, TRF 60 and TRF 70, Remove the green crop feeder cover (4). where the shredded material will be discharged by the lower body output.
  • Page 62 4 and a TRAPP Technical Assistant. complete the mounting according to figures 5 and 6. In case the sieves are not perfectly seated, they may...
  • Page 63 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Sieve codes Model 0.8 mm 2 mm 3 mm 5 mm 12 mm Smooth TRF 50 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 60 2122-186 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 70 2122-336 2122-342 2122-341 2122-340 TRF 80...
  • Page 64: Voltage Selector Switch

    Voltage Selector Switch Some shredder models are provided with 110/220 V If necessary, adjust the motor voltage according voltage selector. to the locally available power grid voltage, by adjusting the selector as indicated in the figure. Motor protection cover...
  • Page 65: Maintenance Instructions

    Sharpening of cutting blades Periodic tightening of screws as well as the adjustment of the counter cutting blades are TRAPP shredders leave factory with temperate essential. The adjustment is done by loosening the cutting blades. hexagon nut (1) as in figure 7 and by displacing the Sharpen the cutting blades when the edge is dull.
  • Page 66 Always turn off shredder and unplug it before contact an Authorized TRAPP Technical Assistant. servicing or cleaning. Periodic Maintenance Plan - Gasoline Motor...
  • Page 67 TRF 80G and TRF 300G Important Recommendations Never start or leave the engine running in a confided Never service the shredder with the motor on. area or without proper ventilation. The gas from the exhaust contains carbon monoxide which is For any kind of maintenance the spark plug must be inodorous and lethal.
  • Page 68 ATTENTION! TRAPP ORIGINAL PARTS. TRAPP does not undertake responsibility for eventual damages caused to the equipment, neither for accidents that may occur due to the use of...
  • Page 69: Useful Suggestions

    Useful Suggestions Throghout the use of the shredder situations and or problems may occur, for which we present some suggestions: Trouble Probable Cause Solution Excess feeding or overload. Due Turn OFF shredder immediately and wait for motor Equipment to this motor cannot achieve to stop.
  • Page 70: Warranty Term

    The purchaser will be responsible in the warranty term stated in for packaging and transportation the previous paragraph, which is expenses to TRAPP nearest divided as follows: Assistance Shop. This warranty will only apply if T he first 3 (three) months -  product invoice is presented.
  • Page 71 Metalúrgica TRAPP Ltda., if the product has been exposed to humidity, weather, saline air, etc., or if parts have naturally worn.
  • Page 72 Símbolos Marcados nos Trituradores TRAPP Símbolos Señalados en la Picadoras TRAPP TRAPP Symbols for Grain Shredder Atenção! Atención! Attention! Aviso. Aviso. Warning. Leia o manual de Lea el manual de Read operator´s instruções. instrucciones. manual. Utilize luvas para Utilice guantes...
  • Page 73 Notas / Notas / Notes...
  • Page 74 Notas / Notas / Notes...
  • Page 76 Infringers will be prosecuted accordingly. Serviço de Atendimento ao Consumidor Servicio de Tratamiento al Cliente Customer Service Fone: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Webmail: trapp@trapp.com.br Website: www.trapp.com.br (Fale com TRAPP - Contacte TRAPP - Contact TRAPP) 1111-655 - Julho/2019 - Rev. 09...

Table of Contents