VÍVOFIT ® Quick Start Manual ......1 中文快速入門手冊 .......25 クイックスタートマニュアル ....43 사용자 설명서 ........61 คู ม ื อ การใช ง าน ........79 Panduan Cepat Pengoperasian ..101 HướNg DẫN Sử DụNg ......127...
Page 2
IMPORTANT SAFETY AND PRODUCT INFORMATION WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or medical event resulting in death or serious injury. Battery Warnings A coin cell battery is used in this device. If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical...
Page 3
• The heart rate readings are for reference only, and no responsibility is accepted for the consequences of any erroneous readings. • Garmin activity trackers rely on sensors that track your movement and other metrics. The data VÍVOFIT ®...
Page 4
and information provided by these devices is intended to be a close estimation of your activity and metrics tracked, but may not be completely accurate, including step, sleep, distance, heart rate, and calorie data. NOTICE Failure to heed the following notice could result in personal or property damage, or negatively impact the device functionality.
Page 5
RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at Garmin. com/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: Garmin.com/compliance.
Page 6
Innovation, Science and Economic Development Canada Compliance This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 7
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the VÍVOFIT ®...
Page 8
Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its third- party providers. You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/...
Page 9
Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software.
Page 10
Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at...
Page 11
Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data. This Limited Warranty also does not apply to, and Garmin is not responsible for, any degradation in the performance of any Garmin navigation product resulting from its...
Page 12
AND PROVINCES) DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE IN A CLAIM FOR BREACH OF WARRANTY FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,...
Page 13
YOU. If during the warranty period you submit a claim for warranty service in accordance with this Limited Warranty, then Garmin will, at its option: (i) repair the device using new parts or previously used parts that satisfy Garmin’s quality...
Page 14
In that case, Garmin may, in its sole discretion and subject to applicable laws, repair or replace your product with comparable Garmin...
Page 15
V.A.T., shipping fees and other associated taxes and charges. In some cases, Garmin and its dealers may be unable to service your product in a country outside of the original country of purchase or return a repaired or replaced product to...
Page 16
The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Phone: 1800 235 822. VÍVOFIT ®...
Pairing with Your Smartphone Your vívofit 4 device must be ® paired directly through the Garmin Connect™ Mobile app, instead of from the Bluetooth settings on your ® smartphone. 1 From the app store on your...
Page 18
You should sync your device often to review your progress in the app. Syncing Your Data with the Garmin Connect Mobile App You should manually sync your data to track your progress in the Garmin Connect Mobile app. Your device VÍVOFIT ®...
Page 19
Garmin Connect Mobile app automatically. 1 Bring the device near your smartphone. 2 Open the Garmin Connect Mobile app. TIP: The app can be open or running in the background. 3 Hold the device key to view the menu.
Page 20
information. You can press the device key to scroll through the widgets. Some widgets require a paired smartphone. The current date. The device updates the time and date when you sync with a smartphone. The total number of steps taken for the day. The number of remaining steps needed to reach your step goal for the day.
Page 21
Your custom message. beat You can modify your yesterday messages in the Garmin Connect Mobile app. Menu Options You can hold the device key to view the menu, and press the device key to scroll through the options. You can hold the device key again to select an option.
Page 22
Garmin Connect account. 1 Hold the device key to view the menu. 2 Hold to start the activity timer. 3 Start your activity. 4 After you complete your activity, hold the device key until appears.
Page 23
After one hour ① of inactivity, the move bar appears. ② Additional segments appear after every 15 minutes of inactivity. You can reset the move bar by walking a short distance. Garmin Move IQ™ When your movements match VÍVOFIT ®...
Page 24
The Move IQ feature can automatically start a timed activity for walking and running using time thresholds you set in the Garmin Connect Mobile app. These activities are added to your activities list. Device Information Specifications Operating temperature range: From -10º...
Page 28
製造銷售:台灣國際航電股份有限公司 聯絡地址:新北市汐止區樟樹二路68號 電 話:(02)2642-8999 客服專線:(02)2642-9199 注意:電池若未正確更換,會有 爆炸的可能。請使用原廠建議之 同款或同等級的電池來更換。並 請依原廠指示處理廢棄電池。 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal. VÍVOFIT ®...
Page 47
カナダイノベーション・科学・経済開発 省法令遵守 このデバイスは、カナダイノベーション・ 科学・経済開発省のライセンス適用免除 RSS 標準に準拠しています。 動作は次の2つの条件に従う必要がありま す。 1) このデバイスによって、有害な干渉が発 生することはない。 2) このデバイスは、望まない動作を引き起 こす可能性のある干渉も含め、すべての 干渉を受け入れなければならない。 FCC 準拠 こ の デ バ イ ス は F C C ( F e d e r a l Communications Commission: 連 邦 通 信 委 員会...
Page 62
중요한 안전 및 제품 정보 경고 다음 경고에 주의를 기울이지 않으면 사망이나 심각한 부상을 초래할 수 있는 사고 또는 의료 사고가 발생할 수 있습니다. 배터리 경고 본 장치에는 코인셀 배터리를 사용합니다. 아래 수칙을 따르지 않을 경우 배터리 수 명이 단축되거나 장치 파손, 화재, 화학 화 상, 전해질...
Page 63
• 맥박 조정기 또는 기타 전자 장치를 신 체에 이식한 경우에는 심박계를 사용하 기 전에 의사에게 문의하십시오. • 운동 프로그램을 시작하거나 변경하기 전에 항상 의사에게 문의하십시오. • 이 장치, 심박계 및 기타 Garmin 액세 ® 서리는 의료 장치가 아닌 소비자 장치이 며, 외부 전기 장치로부터 간섭을 받을...
Page 64
Garmin의 제품 재활용 프로그램과 WEEE, RoHS, REACH 및 기타 규정 준 수 프로그램에 대한 정보는 Garmin.com/ aboutGarmin/environment에서 확인 하실 수 있습니다. 적합성 신고 본 적합성 선언을 통해 Garmin은 본 제품 이 Directive 2014/53/EU를 준수함을 선 언합니다. EU 적합성 선언의 전문은 다음 VÍVOFIT ®...
Page 65
인터넷 주소에서 확인할 수 있습니다: Garmin.com/compliance. 캐나다 혁신 과학 경제개발부 적합 성 판정 본 기기는 캐나다 혁신과학 경제개발부 (Innovation, Science and Economic Development Canada: ISED) 비면 허 무선 표준규격(licence-exempt RSS standard)을 준수합니다. 기기의 작동은 다음 두 가지 조건의 대상입 니다: (1) 본 기기는 전자파 장해를 일으켜...
Page 66
에게 문의합니다. 이 제품에는 사용자가 수리할 수 있는 부품 이 포함되어 있지 않습니다. 수리는 반드시 Garmin 공인 서비스 센터에 맡겨야 합니 다. 승인되지 않은 수리 또는 개조는 장비 에 영구적인 손상을 초래할 수 있으며, 제 15조 규정에 따라 이 장치에 대한 사용 권...
Page 67
용할 수 있는 제한된 라이센스를 귀하에게 부여합니다. 소프트웨어에 대한 소유권 및 지적 재산권은 Garmin 및/또는 그 제3자 공급자에게 있습니다. 귀하는 소프트웨어가 Garmin 및/또는 그 제3자 공급자의 재산이며 미국 저작권법 및 국제 저작권 협약의 보호를 받는다는 것 에 동의합니다. 귀하는 또한 소스 코드가...
Page 68
또는 기타 자연 재해 또는 외부적 원인으로 인해 발생한 손상; (iv) Garmin의 공인 서 비스 기술자가 아닌 사람이 수리하여 발생 한 손상; (v) Garmin의 서면 승인 없이 제 품을 변경하거나 개조하여 발생한 손상; 또 는 (vi) Garmin이 제공한 것이 아닌 전원...
Page 69
Satellite System)에서 사용되는 주파수 와 비슷한 주파수에서 작동되는 지상파 대 역 네트워크를 사용하는 핸드셋 또는 그 밖 의 장비의 인근에서 Garmin 제품을 사용 함에 따라 Garmin 내비게이션 제품의 성 능이 저하된 경우, Garmin은 이러한 성능 저하에 대하여 제품 보증을 실시하지 않으...
Page 70
을 것입니다. 보증 기간 동안 본 제한 보증에 의거하여 보증 서비스를 받기 위해 요청이 제기된 경 우, Garmin은 자체적인 판단에 따라 : (i) 새로운 부품 또는 Garmin 의 품질 표준을 만족시키는 중고 부품을 사용하여 장치를 수리하거나, (ii) 새로운 장치나 Garmin의...
Page 71
제품 및 관련 표준, 법, 규정이 다르기 때문 에, Garmin은 귀하의 제품을 수리하거나 교체하는데 필요한 부품이나 제품들의 재 고가 확보되지 않을 수도 있습니다. 이러한 경우, Garmin은 관련 법률과 단독적 재량 에 따라 호환되는 Garmin 부품과 제품을 사용하여 귀하의 제품을 수리하거나 교체 할수 있습니다 또한 Garmin은 귀하의 제...
Page 72
의 장치에 대한 현지 서비스를 제공합니 다. 대리점 보증은 해당 판매 지역에서 만 유효합니다. 미국 또는 캐나다에서 구매한 장치는 수리를 위해 영국, 미국, 캐나다 또는 대만의 Garmin 서비스 센 터로 반송해야 합니다. 호주 구매: 당사의 제품은 호주 소비자법에 따라 배제될 수 없는 보증을 제공합니...
Page 73
이드를 참조하십시오. 운동 프로그램을 시작하거나 수정하기 전 에 항상 의사와 상담하십시오. 스마트폰과 페어링하기 4 장치는 스마트폰에서 Blue- vívofit ® 설정을 사용하는 대신 Garmin tooth ® Connect™ 모바일 앱을 통해 직접 장치를 페어링해야 합니다. 1 스마트폰의 앱스토어에서 Garmin 을 설치하십시오. Connect Mobile 2 장치...
Page 74
3 페어링 옵션을 선택하여 Garmin Connect 계정에 장치를 추가합니다. • Garmin Connect Mobile 앱과 페 어링한 첫 번째 장치인 경우 화면의 지침을 따릅니다. • Garmin Connect Mobile 앱과 다 른 장비를 이미 페어링한 경우, 설정 메뉴에서 Garmin 장치 > 장치 추...
Page 75
3 장치 키를 길게 눌러 메뉴를 확인합니 다. 를 길게 누릅니다. 5 데이터가 동기화되는 동안 기다리십시 오. 6 Garmin Connect Mobile 앱에서 현 재의 최신 데이터를 조회합니다. Garmin Connect Garmin Connect 계정은 활동 추적과 수 면 데이터를 분석하고, 도전에 참여하고, 소프트웨어...
Page 76
오늘 이동한 거리를 표시합니 다. 오늘 소모한 총 칼로리량(액 티브 및 휴식 칼로리 포함). 주당 활동 강도별 시간 총계. 그날의 날씨 예보 사용자 설정 메시지. Garmin Connect Mobile 앱에서 메 beat yes- 시지를 수정할 수 있습니다. terday 메뉴 옵션 장치 키를 길게 눌러 메뉴를 볼 수 있으며, 장치...
Page 77
장치 및 규정 관련 정보를 표 시합니다. 이전 위젯으로 되돌아갑니다. 활동 기록하기 활동을 기록할 수 있으며, 기록된 활동을 Garmin Connect 계정으로 전송할 수 있 습니다. 1 장치 키를 길게 눌러 메뉴를 확인합니다. 를 길게 눌러 활동 타이머를 시작합 니다. 3 활동을 시작합니다.
Page 78
를 길게 눌러 범위 (3m) 안에 있는 다 른 플레이어에게 도전합니다. 참고: 두 명의 플레이어 모두 자신의 장 치에서 도전을 시작해야 합니다. 3 플레이어의 이름이 표시되면 를 길게 누릅니다. 장치가 3초 동안 카운트다운 을 하면 타이머가 시작됩니다. 4 2분 동안 최대한 많은 걸음 수를 확보합 니다.
Page 79
다. Move IQ 이벤트는 활동의 종류와 시 간을 보여주지만 이것은 활동 목록이나 뉴 스 피드에는 표시되지 않습니다. Move IQ 기능은 Garmin Connect Mobile 앱에서 설정한 시간 기준을 사용 하는 걷기와 러닝을 위하여 예정된 활동을 자동으로 시작할 수 있습니다. 이러한 활동...
Page 102
Informasi Penting Terkait Produk dan Keselamatan PERINGATAN Kegagalan menghindari situasi yang berpotensi bahaya berikut dapat mengakibatkan kematian atau cedera serius. Peringatan Baterai Baterai sel koin dapat digunakan pada perangkat ini. Jika pedoman ini tidak diikuti, masa pakai baterai litium-ion internal mungkin menjadi lebih pendek atau mungkin menimbulkan risiko kerusakan pada perangkat GPS,...
Page 103
• Selalu konsultasikan dengan dokter Anda sebelum memulai atau memodifikasi program latihan apa pun. • Perangkat, monitor denyut jantung, dan aksesori Garmin ® lainnya adalah perangkat konsumen, bukan perangkat medis, dan dapat mengalami gangguan dari sumber listrik eksternal. Pembacaan denyut jantung...
Page 104
• Pembacaan denyut jantung adalah untuk referensi saja, dan kami tidak bertanggung jawab atas konsekuensi dari sebuah pembacaan yang salah • pelacak aktivitas Garmin mengandalkan sensor yang melacak gerakan Anda dan metrik lainnya. Data dan informasi yang disediakan oleh perangkat ini...
Page 105
• Jangan biarkan perangkat terkena sumber panas atau berada di lokasi bersuhu tinggi, seperti kendaraan yang berada di bawah sinar matahari tanpa pengawasan. Untuk mencegah kerusakan, lepas perangkat dari kendaraan atau menyimpannya di tempat yang tidak terkena sinar matahari langsung, seperti di kotak sarung tangan.
Page 106
Program Lingkungan Produk Informasi tentang program daur ulang produk Garmin dan WEEE, RoHS, REACH, dan program kesesuaian lainnya dapat Anda temukan di Garmin.com/aboutGarmin/ environment. Pernyataan Kesesuaian Dengan ini, Garmin menyatakan bahwa produk ini sesuai dengan Petunjuk 2014/53 / EU. Teks lengkap...
Page 107
Kesesuaian terhadap Peraturan Perangkat ini memenuhi persyaratan di bagian 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus memenuhi dua kondisi berikut ini: (1) perangkat ini tidak menimbulkan gangguan yang merugikan, dan (2) perangkat ini harus menerima gangguan yang diterima, termasuk gangguan yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Page 108
menyebabkan interferensi berbahaya pada penerimaan radio atau televisi, yang dapat dipastikan dengan cara mematikan dan menyalakan peralatan, pengguna disarankan untuk mencoba memperbaiki gangguan tersebut dengan salah satu langkah berikut: • Ubah arah atau posisi antena penerima. • Perbesar jarak antara perangkat dan penerima.
Page 109
Perangkat Lunak akan tetap menjadi milik Garmin dan/atau penyedia pihak ketiganya. Anda memahami bahwa Perangkat Lunak ini dimiliki oleh Garmin dan/ atau penyedia pihak ketiganya dan dilindungi berdasarkan undang- undang hak cipta Amerika Serikat dan pakta hak cipta internasional.
Page 110
Garmin dan/atau penyedia pihak ketiganya. Anda setuju untuk tidak mendekompilasi, membongkar, memodifikasi, membongkar balik, merekayasa balik, atau menurunkan kemampuan Perangkat Lunak ke format yang dapat dibaca pengguna, atau bagian apapun darinya atau membuat karya turunan berdasarkan Perangkat Lunak ini.
Page 111
NEGARA, ATAU PROVINSI ANDA. Produk Garmin ini digaransikan terhadap kerusakan material atau pengerjaan selama 1 tahun dari tanggal pembelian. Dalam periode ini, Garmin akan, atas kehendak sendiri, memperbaiki atau mengganti komponen yang gagal dalam penggunaan normal. Perbaikan atau penggantian tersebut akan dilakukan...
Page 112
Garmin; atau (v) kerusakan produk yang telah dimodifikasi atau diubah tanpa ijin tertulis dari Garmin, atau (vi) kerusakan produk yang telah terhubung ke daya dan /atau kabel data yang bukan disediakan oleh Garmin. Selain itu, Garmin berhak untuk menolak klaim...
Page 113
INI BERSIFAT EKSKLUSIF DAN PENGGANTI, DAN Garmin SECARA TEGAS MENYANGKAH, SEMUA JAMINAN DAN PERBAIKAN LAIN, BAIK YANG TERSURAT, TERSIRAT, HUKUM, ATAU LAINNYA, TANPA BATASAN GARANSI KEMAMPUAN DAPAT DIPERDAGANGKAN ATAU KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, PERBAIKAN HUKUM ATAU YANG LAINNYA. JAMINAN TERBATAS INI MEMBERI ANDA HAK...
Page 114
PEMBATASAN DI ATAS MUNGKIN TIDAK BERLAKU UNTUK ANDA. Jika selama masa garansi Anda mengajukan klaim untuk layanan garansi sesuai dengan Jaminan Terbatas ini, maka Garmin akan, sesuai pilihannya: (i) memperbaiki perangkat menggunakan suku cadang baru atau komponen bekas yang sebelumnya telah...
Page 115
Jika perangkat Anda masih tidak berfungsi dengan benar setelah menggunakan sumber daya ini, hubungi fasilitas layanan Resmi Garmin di negara asal pembelian atau ikuti petunjuk pada support.garmin.com untuk mendapatkan layanan garansi. Jika...
Page 116
Anda mengirimkan produk Anda ke fasilitas layanan Resmi Garmin di negara tempat pembelian asli atau ke Fasilitas layanan Resmi Garmin di negara lain yang dapat melayani produk Anda, dalam hal ini Anda bertanggung jawab untuk mematuhi semua undang-undang dan peraturan impor dan ekspor...
Page 117
Garmin tidak akan mengganti komponen yang hilang dari kemasan yang dibeli melalui lelang online. Pembelian Internasional: Garansi terpisah mungkin saja diberikan oleh distributor internasional untuk perangkat yang dibeli di luar Amerika Serikat tergantung negaranya. Jika berlaku, garansi ini...
Page 118
Manfaat dalam Garansi Terbatas kami merupakan tambahan atas hak lain dan perbaikan di bawah undang-undang yang berlaku dalam kaitannya dengan produk. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Telepon: 1800 235 822. VÍVOFIT ®...
Memasangkan Smartphone Anda dengan Perangkat Anda Perangkat vívofit Anda harus ® dipasangkan secara langsung melalui aplikasi ponsel Garmin Connect, bukan dari pengaturan Bluetooth ® pada ponsel cerdas Anda. 1 Dari toko aplikasi di ponsel cerdas Anda, pasang dan buka aplikasi ponsel Garmin Connect ①...
Page 120
Pertama kali Anda menghidupkan perangkat, dalam modus berpasangan. 3 Pilih opsi untuk menambahkan perangkat Anda ke akun Garmin Connect: • Jika ini kali pertama perangkat dipasangkan dengan aplikasi Garmin Connect Mobile, ikuti petunjuk pada layar. • Jika Anda sudah memasangkan...
Page 121
Menyinkronkan Data Anda dengan Aplikasi Garmin Connect Mobile Anda harus menyinkronkan data Anda secara teratur untuk melacak kemajuan Anda di aplikasi Garmin Connect Mobile. Perangkat Anda secara berkala menyinkronkan data dengan aplikasi Garmin Connect Mobile secara otomatis. 1 Dekatkan perangkat dengan smartphone Anda.
Page 122
Garmin Connect Akun Garmin Connect Anda memberi Anda alat untuk menganalisis pelacakan aktivitas dan data tidur, berpartisipasi dalam tantangan, dan mendownload pembaruan perangkat lunak. Anda juga dapat menyesuaikan setelan perangkat Anda, termasuk tampilan jam tangan, widget yang terlihat, frekuensi sinkronisasi otomatis, dan banyak lagi.
Page 123
Anda. Prakiraan cuaca hari ini. Pesan khusus Anda. Anda beat dapat mengubah pesan yesterday Anda di aplikasi Garmin Connect Mobile. Pilihan Menu Anda dapat menahan tombol perangkat untuk melihat menu, lalu tekan tombol perangkat untuk menggulir pilihan. Anda dapat menahan tombol perangkat lagi untuk memilih opsi.
Page 124
Kembali ke widget sebelumnya. Merekam Aktivitas Kebugaran Anda dapat merekam aktivitas terjadwal, yang dapat disimpan dan dikirim ke akun Garmin Connect. 1 Pegang layar sentuh untuk melihat menu. 2 Tekan untuk memulai penghitung waktu aktivitas. 3 Mulai lakukan aktivitas Anda.
Page 125
5 Tekan tombol perangkat untuk mengakhiri ringkasan dan kembali ke layar awal. Anda dapat menyinkronkan perangkat untuk melihat detail aktivitas di akun Garmin Connect Anda. Memulai Tantangan Toe-to-Toe Anda bisa memulai tantangan 2 menit, Toe-to-Toe dengan perangkat kompatibel. 1 Pegang tombol untuk melihat menu.
Page 126
15 menit tambahan tidak ada aktivitas. Anda dapat mengatur ulang bar pergerakan dengan berjalan jarak pendek. Garmin Move IQ™ Bila gerakan Anda sesuai dengan pola latihan yang ada, fitur Move IQ secara otomatis mendeteksi kejadian VÍVOFIT...
Page 127
Anda. Fitur Move IQ secara otomatis dapat memulai aktivitas berjangka waktu untuk berjalan dan berjalan menggunakan batasan waktu yang Anda tetapkan di aplikasi Garmin Connect Mobile. Kegiatan ini ditambahkan ke daftar aktivitas Anda. Informasi Perangkat Spesifikasi Rentang suhu pengoperasian: Dari -10º...
Page 128
Thông tin sản phẩm và an toàn quan trọng CẢNH BÁO Việc không chú ý đến các cảnh báo sau đây có thể dẫn đến tai nạn hoặc sự cố y khoa không mong muốn dẫn đến tử vong hoặc thương tích nghiêm trọng.
Page 129
• Phải luôn luôn hỏi ý kiến của bác sĩ trước khi bắt đầu hoặc thay đổi bất kỳ chương trình luyện tập nào. • Mục đích sử dụng thiết bị Garmin ® , các phụ kiện, máy theo dõi nhịp tim và...
Page 130
dựa vào các bộ cảm biến theo dõi sự vận động và các số đo khác. Các thiết bị này cung cấp dữ liệu và thông tin nhằm mục đích ước tính gần đúng về hoạt động và các số đo được theo dõi, nhưng có...
Page 131
được đăng tải trên Garmin.com/ aboutGarmin/environment. Tuyên bố tuân thủ Theo đây, Garmin tuyên bố rằng sản phẩm này tuân thủ Chỉ thị 2014/53/ EU. Văn bản đầy đủ về tuyên bố EC về sự phù hợp hiện đã có tại địa chỉ...
Page 132
Tuân thủ của Canada về Đổi mới, Khoa học và Phát triển kinh tế Thiết bị này tuân thủ (các) tiêu chuẩn RSS được miễn giấy phép của Canada về Đổi mới, Khoa học và Phát triển kinh tế. Việc vận hành tuân theo hai điều kiện sau: (1) thiết bị...
Page 133
được giúp đỡ. Sản phẩm này không có bất kỳ bộ phận nào mà người dùng có thể tự bảo trì. Chỉ trung tâm dịch vụ Garmin được ủy quyền mới được thực hiện sửa chữa. Việc sửa chữa hoặc điều chỉnh không được phép có...
Page 134
HỢP ĐỒNG LI-XĂNG PHẦN MỀM SAU ĐÂY XIN ĐỌC MỘT CÁCH CẨN THẬN HỢP ĐỒNG NÀY. Công ty Trách nhiệm hữu hạn Garmin và các chi nhánh của nó (sau đây được gọi là “Garmin”) cấp cho bạn giấy phép giới hạn để sử dụng phần mềm được đưa vào thiết bị...
Page 135
Phần mềm ở dạng mã nguồn vẫn là bí mật thương mại có giá trị của Garmin và/ hoặc nhà cung cấp bên thứ ba của nó. Phải đồng ý không dịch ngược, tháo rời, sửa đổi, lắp ráp ngược, thiết...
Page 136
đã được nối với cáp nguồn và/hoặc cáp dữ liệu không được Garmin cung cấp. Ngoài ra, Garmin có quyền từ chối yêu cầu bảo hành với các sản phẩm hoặc dịch vụ được mua và/hoặc sử dụng vi phạm luật pháp của bất kỳ...
Page 137
đối với và bất kỳ sự suy giảm tính năng nào về bất kỳ sản phẩm định hướng nào của Garmin do sử dụng sản phẩm trong khoảng gần với bất kỳ thiết bị cầm tay nào hoặc thiết bị...
Page 138
Bảo hành giới hạn này, khi đó Garmin sẽ, theo sự tùy chọn: (i) sửa chữa thiết bị bằng cách sử dụng các bộ phận mới hoặc các bộ phận được sử...
Page 139
động bình thường sau khi sử dụng các nguồn này, hãy liên hệ cơ sở dịch vụ được ủy quyền Garmin tại quốc gia mua sản phẩm ban đầu hoặc làm theo hướng dẫn trên support.Garmin.com/vi-VN...
Page 140
định hiện hành. Trong trường hợp đó, Garmin có thể, theo sự định đoạt riêng và tuân thủ pháp luật hiện hành, sửa chữa hoặc thay sản phẩm của bạn bằng sản phẩm và...
Page 141
Để được hưởng dịch vụ bảo hành, yêu cầu bản gốc hoặc bản sao hóa đơn bán hàng do nhà bán lẻ gốc cung cấp. Garmin sẽ không thay thế các bộ phận bị thiếu ở các kiện hàng được mua qua đấu thầu trực tuyến.
Page 142
Bảo hành hữu hạn của chúng tôi đi cùng với các quyền và biện pháp khắc phục theo luật hiện hành liên quan đến sản phẩm. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW, Úc, 2766. Điện thoại: 1800 235 822. VÍVOFIT...
Page 143
Kết nối điện thoại thông minh với thiết bị 4 phải được ghép Thiết bị vívofit ® đôi trực tiếp qua ứng dụng Garmin Connect™ trên điện thoại, thay vì kết nối từ cài đặt Bluetooth trên di ® động của bạn.
Page 144
Khi bật thiết bị lần đầu tiên, thiết bị đang trong chế độ kết nối. 3 Chọn một tùy chọn để thêm thiết bị vào tài khoản Garmin Connect của bạn: • Nếu đây là thiết bị đầu tiên bạn kết nối với ứng dụng Garmin...
Page 145
để theo dõi tiến độ của bạn trong ứng dụng Garmin Connect Mobile. Thiết bị cũng đồng bộ hóa dữ liệu định kỳ với ứng dụng Garmin Connect Mobile một cách tự động. 1 Mang thiết bị trong phạm vi 3 m (10 ft.) của điện thoại thông minh.
Page 146
hồ, màn hình hiển thị, tần suất đồng bộ hóa tự động, và v.v. Tổng quan về thiết bị Công cụ Thiết bị của bạn được tải trước các công cụ để cung cấp thông tin nhanh. Bạn có thể nhấn nút khóa trên thiết bị...
Page 147
Thông báo tùy chỉnh của bạn. Bạn có thể sửa tin beat nhắn trong ứng dụng yesterday Garmin Connect trên điện thoại. Tùy chọn trình đơn Bạn có thể giữ nút khóa để xem menu, nhấn nút khóa để cuộn các lựa chọn.
Page 148
Ghi lại hoạt động theo thời gian Bạn có thể ghi lại hoạy động thời gian và gửi lên tài khoản Garmin Connect của mình 1 Giữ nút khóa trên thiết bị để hiển thị menu để bắt đầu đồng hồ bấm Giữ...
Page 149
đầu trận thách đấu mới trên thiết bị 3 Khi tên người chơi xuất hiện, giữ . Thiết bị đếm ngược trong 3 giây trước khi đồng hồ bấm giờ bắt đầu. 4 Nhận số bước trong 2 phút. Khi còn lại 3 giây, thiết bị phát tiếng bíp đến khi hết thời gian.
Page 150
động hoạt động theo thời gian khi đi bộ và chạy có sử dụng ngưỡng thời gian bạn cài đặt trên ứng dụng Garmin Connect trên điện thoại. Những hoạt động này sẽ được thêm vào danh sách hoạt động của bạn.
Nhận Hướng dẫn sử dụng Hướng dẫn sử dụng bao gồm các hướng dẫn về cách sử dụng các tính năng thiết bị và tiếp cận các thông tin quản lý. Truy cập Garmin.com.vn/products/ wearables/vivofit-4-black-s. VÍVOFIT ®...
Page 152
The Bluetooth word mark and logos are ® owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. M/N: A03304 Printed in Taiwan January 2018 190-02240-25 Rev.