Table of Contents
  • Français

    • Exigences D'utilisation Par Les Enfants
    • Informations Sur Le Produit
      • Enregistrement du Produit
      • Garantie
      • Contact
    • Avertissements
    • Liste des Pièces
    • Configuration du Produit
    • Deuxième Phase D'utilisation
    • Première Phase D'utilisation
    • Nettoyage Et Maintenance
      • Instructions LEAF Grow
    • Utilisation du Produit
  • Deutsch

    • Anforderungen an die Nutzung mit Kind
    • Garantie
    • Kontakt
    • Teileliste
    • Produkt Aufbauen
    • Verwendung in Stufe Eins
    • Verwendung in Stufe Zwei
    • Produkt Verwenden
    • Reinigung und Wartung
  • Dutch

    • Productinformatie
      • Productregistratie
      • Contact
    • Vereisten Kindergebruik
    • Waarschuwingen
    • Onderdelenlijst
    • Gebruik Fase Een
    • Gebruik Fase Twee
    • Installeren
    • Gebruiken
    • Reiniging en Onderhoud
  • Italiano

    • Informazioni Sul Prodotto
      • Registrazione del Prodotto
      • Garanzia
      • Recapito
    • Requisiti DI Utilizzo da Parte del Bambino
    • Avvertenze
    • Elenco Componenti
  • Español

    • Información de Producto
      • Registro del Producto
    • Requisitos de Los Niños para Su Uso
    • Advertencias
    • Lista de Piezas
  • Português

    • Informação Do Produto
      • Registo de Produto
      • Garantia
      • Contato
    • Advertências
    • Lista de Peças
  • Polski

    • Informacje O Produkcie
    • Rejestracja Produktu
    • Tryb Użytkowania
    • Ostrzeżenia
    • Lista CzęśCI
    • Użytkowanie Podczas Trybu Drugiego
    • Użytkowanie Podczas Trybu Pierwszego
    • Złożenie Produktu
  • Türkçe

    • Çocuk Için KullanıM Gereksinimleri
    • Ürün Bilgileri
      • Ürün Kaydı
    • Uyari
    • Parça Listesi
  • 漢語

    • 產品資訊
    • 保固與售後服務 保固條件 聯絡我們 適用年齡
    • 產品組件及各部位名稱
    • 產品安裝
    • 第一階段使用
    • 第二階段使用
    • 維護與保養

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Leaf Growb and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nuna Leaf Growb

  • Page 2 click Designed around your life...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Product Information Product Registration Warranty Contact Child Usage Requirements click Warnings Parts List Product Set Up IMPORTANT! Stage One Use Stage Two Use KEEP THESE Product Use INSTRUCTIONS FOR Cleaning and Maintenance FUTURE REFERENCE: Francais (FR) READ ALL INSTRUCTIONS Deutsch (DE) Nederlands (NL) BEFORE USE...
  • Page 4: Product Information

    Click the “Warranty” link on the homepage. Contact For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service department. info@nunababy.com NUNA International B.V. www.nunababy.com Van der Valk Boumanweg 178 C 2352JD Leiderdorp In the United Kingdom: The Netherlands infouk@nunababy.com...
  • Page 5: Warnings

    WARNING Stage One: With Harness For use from birth until the child can sit upright or Failure to follow these warnings and instructions can climb out unassisted. could result in serious injury or death. Do not use the reclined cradle once your child A child’s safety is your responsibility.
  • Page 6: Parts List

    Parts List Make sure all parts are available before assembly. If any part is missing, please contact Nuna. No tools are required for assembly. 1 Infant Insert 6 Crotch Support 9 Seat Frame 12 Recline Adjustment Button 2 Seat Cover...
  • Page 7: Product Set Up

    Product Set Up Seat Cover - Align the seat mount with the base mount. Place the seat Discontinue using the seat cover when the infant can directly down until it clicks into place. A “click” sound sit upright, push up on hands and knees or climb out means the seat and base are assembled completely.
  • Page 8: Product Use

    - To lower the recline, press in on the recline adjustment button (19)-2 and adjust the seat to the desired recline position. A “click” sound means the recline position is engaged. NUNA International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks. LEAF grow instructions LEAF grow instructions...
  • Page 9 Sommaire Informations sur le produit IMPORTANT ! Enregistrement du produit Garantie CONSERVEZ CES Contact Exigences d’utilisation par les enfants INSTRUCTIONS POUR Avertissements UNE UTILISATION Liste des pièces FUTURE ! Configuration du produit Première phase d’utilisation LIRE ATTENTIVEMENT Deuxième phase d’utilisation Utilisation du produit Nettoyage et maintenance Instructions LEAF grow...
  • Page 10: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Exigences d’utilisation par les enfants Numéro de modèle : ______________________________________________________________________________________________________________________ Ce produit est destiné à deux phases d’utilisation : Date de Fabrication : _____________________________________________________________________________________________________________________ Première phase : Avec harnais Enregistrement du produit • Pour une utilisation à partir de la naissance jusqu’à Veuillez remplir les informations ci-dessus.
  • Page 11: Avertissements

    AVERTISSEMENT Première phase : Avec harnais Pour une utilisation à partir de la naissance jusqu’à Ne pas suivre ces avertissements et instructions ce que l’enfant puisse s’asseoir droit ou sortir sans peut conduire à de sérieuses blessures ou la mort. assistance.
  • Page 12: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant le montage. Si une pièce est manquante, veuillez contacter Nuna. Le montage ne nécessite aucun outil. 1 Support pour bébé 6 Support d’entrejambe 9 Cadre du siège 13 Base 2 Housse de siège...
  • Page 13: Configuration Du Produit

    Configuration du produit - Pour enlever le support pour bébé, débouclez le harnais et faites passer les sangles de harnais dans les trous du - Alignez le montant du siège avec le montant de la base. support pour bébé. (6) Placez le siège directement vers le bas jusqu’à...
  • Page 14: Utilisation Du Produit

    Vous DEVEZ utiliser le harnais lors de la première phase longue période d’utilisation, même normale. d’utilisation. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna Le harnais n’est pas requis lors de la deuxième phase d’origine. d’utilisation.
  • Page 15 Inhalt Produktdaten WICHTIG! Produktregistrierung Garantie BEWAHREN SIE DIESE Kontakt ANWEISUNGEN Anforderungen an die Nutzung mit Kind Warnhinweise ZUM KÜNFTIGEN Teileliste NACHSCHLAGEN AUF! Produkt aufbauen Verwendung in Stufe eins SORGFÄLTIG LESEN Verwendung in Stufe zwei Produkt verwenden Reinigung und Wartung Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow...
  • Page 16: Garantie

    Produktinformationen Anforderungen an die Nutzung mit Kind Modellnummer: ___________________________________________________________________________________________________________________________________ Dieses Produkt ist für die Verwendung in zwei Stufen Fertigungsdatum: vorgesehen: _____________________________________________________________________________________________________________________________ Produktregistrierung Sämtliche Stufe eins: Mit Gurt Bitte tragen Sie die obigen Informationen ein. Modellnummer • Für den Einsatz ab der Geburt, bis das Kind aufrecht und Herstellungsdatum sind auf der Basis angegeben.
  • Page 17 WARNHINWEIS Stufe eins: Mit Gurt Für den Einsatz ab der Geburt, bis das Kind Nichtbeachtung dieser Warnungen und aufrecht sitzen oder ohne Hilfe herausklettern Anweisungen könnte zu schweren Verletzungen kann. oder zum Tode führen. Stellen Sie die Verwendung in Stufe eins ein, wenn das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und Die Sicherheit des Kindes liegt in Ihrer Knien hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern...
  • Page 18: Teileliste

    Teileliste Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Teile vorhanden sind. Wenden Sie sich an Nuna, falls etwas fehlen sollte. Für die Montage werden keine Werkzeuge benötigt. 1 Kleinkindeinsatz 6 Schrittstütze 9 Sitzrahmen 12 Neigungseinstellknopf 2 Sitzabdeckung 7 Sitzabdeckung- 10 Sitzabdeckung-...
  • Page 19: Produkt Aufbauen

    Produkt aufbauen Sitzabdeckung Stellen Sie die Verwendung der Sitzabdeckung ein, - Richten Sie die Sitzhalterung an der Basishalterung aus. sobald das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und Drücken Sie den Sitz direkt nach unten, bis er hörbar Knien hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern kann einrastet.
  • Page 20: Produkt Verwenden

    Neigungseinstellknopf (19)-2 und passen Sie den Sitz auf die gewünschte Neigungsposition an. Ein Klickgeräusch weist darauf hin, dass die Neigungsposition eingerastet ist. NUNA International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow...
  • Page 21 Inhoud Productinformatie Productregistratie BELANGRIJK! Garantie Contact DEZE INSTRUCTIES Vereisten kindergebruik BEWAREN VOOR LATER Waarschuwingen Onderdelenlijst GEBRUIK. Installeren AANDACHTIG LEZEN Gebruik fase een Gebruik fase twee Gebruiken Reiniging en onderhoud LEAF grow groeiaanwijzingen LEAF grow groeiaanwijzingen...
  • Page 22: Productinformatie

    Productinformatie Vereisten kindergebruik Dit product is bedoeld voor twee gebruiksfasen: Modelnummer: _____________________________________________________________________________________________________________________________________ Fase een: Met gordels Fabricagedatum: ________________________________________________________________________________________________________________________________ • Voor gebruik vanaf de geboorte tot een kind rechtop kan Productregistratie zitten of zonder hulp eruit kan klimmen. • Vul de bovenstaande informatie in. Dit label vindt u op de Stop met fase een als het kind rechtop kan zitten, zich voet Voordat u contact opneemt met de klantendienst, moet op handen en knieën kan opdrukken of er zonder hulp uit...
  • Page 23: Waarschuwingen

    WAARSCHUWINGEN Fase een: Met gordels Voor gebruik vanaf de geboorte tot een kind Niet-naleving van de waarschuwingen en rechtop kan zitten of zonder hulp eruit kan de instructies kan ernstig letsel of de dood klimmen. veroorzaken. Stop met fase een als het kind rechtop kan De veiligheid van uw kinderen is uw zitten, zich op handen en knieën kan opdrukken verantwoordelijkheid!
  • Page 24: Onderdelenlijst

    Onderdelenlijst Zorg dat alle onderdelen voor het opslaan droog zijn. Wanneer er een onderdeel ontbreekt, kunt u contact opnemen met Nuna. Voor de montage is geen gereedschap nodig. 1 Baby-inzetstuk 6 Kruissteun 9 Frame zitje 13 Voetstuk 2 Afdekking zitje...
  • Page 25: Installeren

    Installeren Afdekking zitje Gebruik de afdekking van het zitje niet langer als het - Lijn de houder van het zitje uit met de houder van de kind rechtop kan zitten, zich op handen en knieën kan voet. Druk het zitje recht omlaag tot het op zijn plaats opdrukken of er zonder hulp uit kan klimmen klikt.
  • Page 26: Gebruiken

    (19)-2 en stel het zitje af in de gewenste schuine stand. Een “klik”-geluid betekent dat de schuine stand is vastgezet. NUNA International B.V. Nuna en alle bijbehorende logo’s zijn handelsmerken. LEAF grow groeiaanwijzingen LEAF grow groeiaanwijzingen...
  • Page 27 Indice Informazioni sul prodotto IMPORTANTE! Registrazione del prodotto Garanzia CONSERVARE Recapito PER FUTURE Requisiti di utilizzo da parte del bambino Avvertenze CONSULTAZIONI! Elenco componenti LEGGERE Configurazione del prodotto Prima fase di utilizzo ATTENTAMENTE Seconda fase di utilizzo Uso del prodotto Pulizia e manutenzione Istruzioni di LEAF grow Istruzioni di LEAF grow...
  • Page 28: Informazioni Sul Prodotto

    Informazioni sul prodotto Requisiti di utilizzo da parte del bambino Numero Modello: ______________________________________________________________________________________________________________________________ Questo prodotto è destinato a due fasi di utilizzo: Prodotto in (data): _____________________________________________________________________________________________________________________________ Prima fase: Con cintura Registrazione del prodotto • Da utilizzare dalla nascita finché il bambino non riesce a Inserire le precedenti informazioni.
  • Page 29: Avvertenze

    ATTENZIONE Prima fase: Con cintura Da utilizzare dalla nascita finché il bambino non La mancata osservanza delle seguenti avvertenze riesce a rimanere seduto o salire senza sostegno. e istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o decesso. Interrompere la prima fase di utilizzo quando il bambino riesce a stare seduto, alzarsi con le mani La sicurezza dei bambini è...
  • Page 30: Elenco Componenti

    Elenco componenti Assicurarsi che tutti i pezzi siano disponibili prima dell’assemblaggio. Se manca qualche pezzo, contattare Nuna. Per l’assemblaggio non è necessario nessun attrezzo. 1 Inserto per neonati 6 Supporto spartigambe 9 Telaio della seduta 13 Base 2 Fodera 7 Fibbia della fodera...
  • Page 31 Configurazione del prodotto Fodera Interrompere l’utilizzo della fodera quando il bambino - Allineare il sostegno seduta al supporto base. riesce a stare seduto, alzarsi con le mani e le ginocchia o Appoggiare direttamente la seduta finché non scatta in salire senza sostegno (circa 6 mesi). posizione con un clic.
  • Page 32 (19)-2 e regolare il sedile nella posizione reclinata desiderata. Quando si sente il “clic” significa che la posizione reclinata è inserita. NUNA International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni di LEAF grow Istruzioni di LEAF grow...
  • Page 33 Índice INFORMACIÓN DE PRODUCTO Registro del producto ¡IMPORTANTE! Garantía Contacto ¡GUARDE ESTAS Requisitos de los niños para su uso INSTRUCCIONES PARA Advertencias Lista de piezas FUTURAS CONSULTAS! Montaje del producto LÉALAS DETENIDAMENTE Uso para la etapa uno Uso para la etapa dos Uso del producto Limpieza y mantenimiento Instrucciones de crecimiento LEAF grow...
  • Page 34: Información De Producto

    INFORMACIÓN DE PRODUCTO Contacto Para obtener información sobre piezas de repuesto y Número de modelo: servicio técnico, o para resolver dudas acerca de la garantía _______________________________________________________________________________________________________________________ adicional, póngase en contacto con nuestros departamentos Fabricado el (fecha): ______________________________________________________________________________________________________________________ de atención al cliente. Registro del producto info@nunababy.com www.nunababy.com...
  • Page 35: Advertencias

    ADVERTENCIAS Suspenda el uso de la etapa uno cuando el bebé pueda sentarse erguido, levantarse sobre Si no sigue las advertencias e instrucciones que las manos y las rodillas o trepar sin ayuda (aproximadamente 6 meses) y no pueda caminar, se exponen a continuación, podría provocar hasta 9 kg.
  • Page 36: Lista De Piezas

    Lista de piezas Asegúrese de que están disponibles todas las piezas antes de montar el producto. Si alguna pieza falta, póngase en contacto con Nuna. No se necesita ninguna herramienta para el montaje. 1 Reductor para bebes 6 Apoyo para la entrepierna 9 Armazón del asiento...
  • Page 37 Montaje del producto Cubierta del asiento Deje de utilizar la cubierta del asiento cuando el bebé - Alinee el soporte del asiento con el soporte de la base. sea capaz de sentarse erguido, levantarse sobre sus Coloque el asiento directamente hacia abajo hasta que manos y rodillas o trepar sin ayuda (con unos 6 meses quede sujeto en su posición (se escuchará...
  • Page 38 Cuando oiga un “clic” significará que la posición de reclinación está enganchada. NUNA International B.V. Nuna y todos los logotipos asociados son marcas comerciales. Instrucciones de crecimiento LEAF grow Instrucciones de crecimiento LEAF grow...
  • Page 39 Conteúdo Informação do produto Registo de produto IMPORTANTE! Garantia Contato GUARDE ESTAS Requisitos de uso infantil INSTRUÇÕES PARA Advertências CONSULTA FUTURA: Lista de Peças Configuração do Produto ANTES DE UTILIZAR, LEIA Primeira fase de utilização TODAS AS INSTRUÇÕES Segunda fase de utilização Uso do Produto Limpeza e manutenção Instruções LEAF grow...
  • Page 40: Informação Do Produto

    Informação do produto Requisitos de utilização por parte da criança Número do modelo: _______________________________________________________________________________________________________________________ Este produto pode ser usado em duas fases diferentes: Fabricado em (data): _____________________________________________________________________________________________________________________ Primeira fase: Com cinto Registo de produto • Para ser usado desde o nascimento até que a criança Preencha os campos acima.
  • Page 41: Advertências

    ADVERTÊNCIAS Primeira fase: Com cinto Para ser usado desde o nascimento até que a O incumprimento destas instruções e criança consiga sentar-se sozinha ou sair sem ajuda. advertências pode causar ferimentos graves ou a Interrompa esta fase de utilização quando a criança morte.
  • Page 42: Lista De Peças

    Lista de peças Antes de proceder à montagem, certifique-se de que não existem peças em falta. Se faltar alguma peça, contacte a Nuna. Não são necessárias ferramentas para efetuar a montagem. 1 Acessório redutor 6 Cinto separador de 9 Estrutura do assento...
  • Page 43 Montagem do produto Capa do assento Deixe de usar a capa quando a criança conseguir sentar- - Alinhe o suporte do assento com o suporte da base. se sozinha, apoiar-se nas mãos e nos os joelhos, ou sair Empurre o assento para baixo até ouvir um clique. sem ajuda (por volta dos 6 meses).
  • Page 44 - Em seguida, pressione o botão de ajuste da inclinação (19)-2 e coloque o assento na posição desejada. A posição de reclinação estará fixa quando ouvir um “clique”. NUNA International B.V. Nuna e todos os logotipos associados são marcas registradas. Instruções LEAF grow Instruções LEAF grow...
  • Page 45 Spis treści WAŻNE! PRZED UŻYCIEM Informacje o produkcie Rejestracja produktu PRODUKTU PROSIMY Gwarancja Kontakt ZAPOZNAĆ SIĘ Tryb użytkowania Z ZAWIERAJĄCĄ Ostrzeżenia Lista części WAŻNE INFORMACJE Złożenie produktu INSTRUKCJĄ I Użytkowanie podczas trybu pierwszego ZACHOWAĆ JĄ Użytkowanie podczas trybu drugiego Użytkowanie produktu NA PRZYSZŁY UŻYTEK.
  • Page 46: Informacje O Produkcie

    Informacje o produkcie Kontakt W celu uzyskania informacji na temat części zamiennych, Numer modelu: serwisu lub jakichkolwiek dodatkowych pytań skontaktujcie ____________________________________________________________________________________________________________________________________ się z naszym działem obsługi klienta. Data produkcji: _____________________________________________________________________________________________________________________________________ info@nunababy.com W Polsce: www.nunababy.com Rejestracja produktu serwis@akpol.com.pl Prosimy wypełnić powyższe informacje. Numer modelu oraz Tryby użytkowania data produkcji znajdują...
  • Page 47: Ostrzeżenia

    OSTRZEŻENIE Ten produkt nie zastępuje łóżka. Jeśli Twoje dziecko potrzebuje snu, powinno zostać przeniesione do odpowiedniego łóżka lub łóżeczka Nidostosowanie się do poniższych ostrzeżeń oraz dziecięcego. instrukcji może w rezultacie narazić dziecko na Pod żadnym pozorem nie podnoś lub przenoś poważny uszczerbek na zdrowiu lub nawet śmierć.
  • Page 48 Sznurki mogą spowodować uduszenie! Nie umiejscawiaj przedmiotów ze sznurkami blisko szyi dziecka jak np. bluza z kapturem posiadająca sznurki czy smoczek na tasiemce. Nie zawieszaj sznurków na produkcie lub nie doczepiaj sznurków do zabawek. Tryb Drugi: Bez Uprzęży Każda pozycja leżąca może być użyta. Do użytku jako krzesełko, gdy dziecko już...
  • Page 49: Lista Części

    Lista części Upewnij się, że wszystkie części są dostępne przed złożeniem produktu. Jeśli brakuje jakiejkolwiek częśći, skontaktuj się z firmą Nuna. Żadne dodatkowe narzędzia nie są wymagane, aby złożyć produkt. 9 Rama siedziska 12 Przycisk regulacji 1 Wkładka dla niemowlaka...
  • Page 50: Złożenie Produktu

    Złożenie produktu - Aby zdemontować wkładkę dla niemowlaka, odepnij uprząż i przełóż pasy uprzęży przez otwory w uprzęży. (6) - Dopasuj mocowanie siedziska do mocowania bazy. Pokrowiec na siedzisko Umieść siedzisko przesuwając je w dół do momentu, kiedy osiągnie odpowiednią pozycją. Dźwięk kliknięcia Zaprzestań...
  • Page 51 - Aby obniżyć ustawienie pochylenia, naciśnij przycisk regulacji pochylenia (19) -2 i dopasuj siedzisko do pożądanej pozycji. Dźwięk "kliknięcia" oznacza, że została NUNA International B.V. osiągnięta odpowiednia pozycja. Nuna i wszystkie powiązane loga są zastrzeżonymi znakami towarowymi. LEAF grow instrukcja LEAF grow instrukcja...
  • Page 52 Obsah Informace o produktu Registrace produktu Záruka Kontakt DŮLEŽITÉ! Požadavky na používání dítěte USCHOVEJTE TYTO Varování INSTRUKCE PRO Seznam částí Sestavení produktu POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ Používání v prvním stádiu ČTĚTE POZORNĚ Používání ve druhém stádiu Používání produktu Čištění a Údržba Instrukce k LEAF grow Instrukce k LEAF grow...
  • Page 53 Informace o produktu Požadavky na dítě Tento produkt je určen pro dvě stádia používání: Číslo Modelu: _________________________________________________________________________________________________________________________________________ První stádium: s postrojem Vyrobeno (kdy): ___________________________________________________________________________________________________________________________________ • Od narození dítěte po dobu kdy je schopno se posadit, Registrace produktu nebo dokáže bez pomoci vylézt z lehátka. •...
  • Page 54 VAROVÁNÍ Nepoužívejte příslušenství, nebo náhradní díly, které nejsou schválené výrobcem. Nedodržení instrukcí může vést ke zranění dítěte. Je nebezpečné nechávat u lehátka nebo v lehátku předměty, u kterých hrozí nebezpečí udušení nebo Odstraňte plastový obal, v němž bylo lehátko zaškrcení dítěte např. žádné provázky k uchycení zabaleno, z dosahu dětí, hrozí...
  • Page 55 Provázky a šňůrky mohou způsobit udušení! Neumisťujte žádné předměty opatřené šňůrkami (jako například provázky na utažení kapuce, nebo úchyty na dudlíky) kolem krku dítěte. Neuvazujte žádné provázky k produktu, ani na něj nezavěšujte žádné hračky s provázky. Druhé stádium: Bez postroje Kterákoliv pozice sklonu je povolena k používání.
  • Page 56 Seznam částí Ujistěte se, že všechny potřebné součásti jsou k dispozici. Pokud kterákoliv součást chybí, kontaktujte nás. Pro sestavení není potřeba žádné nářadí. 1 Vložka pro novorozence 6 Polstrování mezinožního 9 Konstrukce lehátka 12 Tlačítko nastavení sklonu pásu 2 Vrchní potah 10 Otvor pro upevnění...
  • Page 57 Sestavení produktu Vrchní potah Jakmile se dítě dokáže samo posadit, zdvihnout na rukou - Nastavte uchycení sezení nad uchycení báze. Nasaďte nebo si kleknout, přestaňte potah používat sezení dolů do uchycení báze, dokud neuslyšíte (věk kolem 6 měsíců). charakteristické kliknutí. Zvuk kliknutí značí, že je sezení správně...
  • Page 58 - Pro snížení sklonu sezení stlačte tlačítko pro odjištění (19)-2 a nastavte sezení do požadovaného sklonu. Správné zajištění pozice poznáte dle charakteristického kliknutí. NUNA International B.V. Nuna a další přidružená loga jsou ochranými známkami Instrukce k LEAF grow Instrukce k LEAF grow...
  • Page 59 Obsah Informácie o produktu Registrácia produktu DÔLEŽITÉ! Záruka Kontakt UCHOVAJTE TIETO Požiadavky na používanie detí INŠTRUKCIE KU Varovanie Zoznam častí SKORŠIEMU POUŽITÍ! Zostavenie produktu ČÍTAJTE STAROSTLIVO Používanie v prvom štádiu Používanie v druhom štádiu Používanie produktu Čistenie a údržba Inštrukcie ku LEAF grow Inštrukcie ku LEAF grow...
  • Page 60 Informácie o produktu Požiadavky na dieťa Tento produkt je určený pre dve štádia používania: Číslo modelu: _________________________________________________________________________________________________________________________________________ Prvé štádium: s postrojom Vyrobené (kedy): ________________________________________________________________________________________________________________________________ • Od narodení dieťaťa po dobu kedy je schopné sa posadiť, Registrácia produktu alebo dokáže bez pomoci vyliezť z ležadla. •...
  • Page 61 VAROVANIE Po zostavení ležadla zdvihnite sedenie, pre overenie, že je riadne zaistené a prichytené k základni. Nedodržaní inštrukcií môže spôsobiť zranení dieťaťa. Nepoužívajte ležadlo, ak sú akékoľvek súčiastky poškodené alebo chýbajú. Odstráňte plastový obal, v ktorom bolo ležadlo zabalené, z dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo Nepoužívajte príslušenstvo, alebo náhradné...
  • Page 62 Prvé štádium: S postrojom Od narodení dieťaťa po dobu kedy je schopné sa posadiť, alebo dokáže bez pomoci vyliezť z ležadla. Prestaňte používať ležadlo v štádiu jedna v prípade, že dieťa dokáže samo sedieť (približne v 6 mesiacoch), ale ešte nedokáže samo chodiť. NEBEZPEČÍ...
  • Page 63 ZOZNAM ČASTÍ Uistite sa, že všetky potrebné súčasti sú k dispozícii. Ak akákoľvek súčasť chýba, kontaktujte nás. Pre zostavení nie je potreba žiadne náradie. 1 Vložka pre novorodenca 6 Polstrovanie medzi 9 Konštrukcie ležadla 12 Tlačidlo nastavení sklonu nožného pásu 2 Vrchný...
  • Page 64 Zostavenie produktu Vrchný poťah Vo chvíli ak sa dieťa vie samo posadiť, zdvihnúť na ruky - Nastavte uchytení sedenia nad uchytení báze. Nasaďte alebo si kľaknúť, prestaňte poťah používať (Vek kolem 6 sedenie dole do uchytenie v základni, až kým neuslyšíte mesiacov).
  • Page 65 - Pre zníženie sklonu sedenia stlačte tlačidlo pre odistenie (19)-2 a nastavte sedenie do žiadaného sklonu. Správne zaistenie pozície poznáte podľa charakteristického kliknutia. NUNA International B.V. Nuna a ďalší pridružené loga sú ochrannými známkami Inštrukcie ku LEAF grow Inštrukcie ku LEAF grow...
  • Page 66 içerik ÖNEMLİ! Ürün bilgileri Ürün kaydı GELECEKTE REFERANS Garanti İletişim OLMASI AMACIYLA BU Çocuk için Kullanım Gereksinimleri TALİMATLARI SAKLAYIN: UYARI Parça Listesi KULLANMADAN ÖNCE Ürün kurulumu TÜM TALİMATLARI Birinci aşama kullanımı LÜTFEN OKUYUN İkinci aşama kullanım Ürün kullanımı Temizlik ve Bakım LEAF grow talimatları...
  • Page 67: Ürün Bilgileri

    Ürün bilgileri Çocuk için Kullanım Gereksinimleri Model Numarası: _______________________________________________________________________________________________________________________________ Bu ürün iki aşamalı kullanım için amaçlanmıştır: Üretim tarihi: ___________________________________________________________________________________________________________________________________________ Aşama bir: Kemer Takımı ile Ürün kaydı • Doğumdan başlayarak çocuğa dik oturana kadar veya Lütfen yukarıdaki bilgileri doldurun. Model numarası ve üretim yardımcı...
  • Page 68: Uyari

    UYARI Aşama bir: Kemer ile Doğumdan başlayarak çocuğa dik oturana kadar Bu uyarı ve talimatlara uyulmamak ciddi yaralanma veya yardımcı olmadan dışarı çıkabilmek için veya ölümle sonuçlanabilir. kullanın. Bebeğinizin güvenliği sizin sorumluluğunuzdadır. Bebeğin dik durması, elleri ve dizleri yukarı kaldırması veya desteksiz çıkması (yaklaşık 6 ay) Üretici tarafından onaylanmış...
  • Page 69: Parça Listesi

    Parça Listesi Montajdan önce tüm parçaların mevcut olduğundan emin olun. Herhangi bir bölüm eksikse, lütfen Nuna ile iletişime geçin. Montaj için hiçbir alet gerekmez. 1 Boyun Desteği 6 Kasık desteği 9 Koltuk çerçevesi 12 Yaslanma ayar düğmesi 2 Koltuk kılıfı...
  • Page 70 Ürün kurulumu Koltuk kılıfı Bebeğin dik durduğu, el ve dizleri yukarı kaldırdığında - Koltuk montajını taban montajı ile hizalayın. Yerine veya desteksiz olarak tırmandığında (6 aylık oturana kadar koltuğu doğrudan aşağıya yerleştirin. yaşlardayken) koltuk kılıfını kullanmayı bırakın. “Klik” sesi koltuk ve tabanın tamamen monte edildiği anlamına gelir.
  • Page 71 - Serbest bırakmak için koltuğun üst kısmını yukarı çekin. Sonra, yaslan ayar düğmesini (19)-2 ‘ye bastırın ve koltuğu arzu edilen yatma pozisyonuna getirin. “Klik” sesi, yatış pozisyonun ayarlandığını belirtir. NUNA International B.V. Nuna ve tüm ilgili logolar ticari markalardır. LEAF grow talimatları LEAF grow talimatları...
  • Page 72 ‫المحتويات‬ ‫معلومات عن المنتج‬ ‫تسجيل المنت ج‬ !‫هام‬ ‫الضما ن‬ ‫جهات االتصا ل‬ ‫يرجى االحتفاظ بهذه اإلرشادات‬ ‫متطلبات االستخدام الخاصة باألطفال‬ : ً ‫للرجوع إليها مستقب ال‬ ‫تحذيرات‬ ‫قائمة األجزاء‬ ‫يرجى ق ر اءة جميع اإلرشادات‬ ‫إعداد المنتج‬ .‫قبل االستخدام‬ ‫االستخدام في المرحلة األولى‬ ‫االستخدام في المرحلة الثانية‬ ‫استخدام...
  • Page 73 ‫متطلبات االستخدام الخاصة باألطفال‬ ‫معلومات عن المنتج‬ :‫ي ُستخدم هذا المنتج بطريقتين مختلفتين حسب المرحلة العمرية‬ :‫رقم الطراز‬ ____________________________________________________________________________________________________ ‫المرحلة األولى: باستخدام الحزام‬ :‫تاريخ التصنيع‬ ‫• من سن الوالدة وحتى يستطيع الطفل الجلوس معتدال ً ، أو يصبح قادرً ا على الخروج‬ ________________________________________________________________________________________________ .‫دون مساعدة‬ ‫تسجيل المنتج‬ ‫• توقف عن االستخدام عندما يستطيع الطفل الجلوس معتدال ً ، أو يبدأ في الحبو، أو‬ ‫يرجى كتابة المعلومات الواردة أعاله، ويوجد رقم الطراز وتاريخ التصنيع على قاعدة‬ )‫يصبح قادرً ا على الخروج دون مساعدة وغير قادر على المشي (6 شهور تقري ب ًا‬ .‫المنتج‬ .‫حتى وزن 9 كجم‬ :‫لتسجيل المنتج يرجى زيارة الموقع اإللكتروني التالي‬ ‫المرحلة...
  • Page 74 ‫تحذير‬ ‫المرحلة األولى: باستخدام الحزام‬ ‫من سن الوالدة وحتى يستطيع الطفل الجلوس معتدال ً ، أو يصبح قادرً ا‬ ‫قد يؤدي عدم مراعاة هذه التحذيرات والتعليمات إلى وقوع إصابات‬ .‫على الخروج دون مساعدة‬ .‫بالغة أو الوفاة‬ .‫تجنب استخدام سرير انحناء الطفل إذا كان بإمكانه الجلوس بمفرده‬ .‫سالمة الطفل هي مسؤوليتك‬ .‫(عندما يكون سنه قرابة 6 شهور) وغير قادر على المشي‬ ‫تجنب استخدام أي ملحقات أو قطع غيار بخالف تلك المعتمدة من‬ ‫خطر السقوط لتجنب السقوط توقف عن استخدام المنتج حينما يتمكن‬ .‫الشركة المص ن ِّ عة‬ :‫الرضيع من‬ .‫تجنب استخدام النوامة في حالة كسر أحد مكوناتها أو فقدانها‬ ‫ • البدء في التقلب أو‬ .)‫ • االنتقال على الجوانب (عندما يقارب سنه 6 شهور‬ .‫ي ُحظر بتا ت ً ا ترك طفلك دون مراقبة‬ ‫استخدم دائ م ًا المنتج على األرض. يشكل استخدام سرير االنحناء هذا‬ .‫أقصى وزن تم تجربته على المنتج 06 كجم‬ .‫على سطح مرتفع مثل المنضدة نو...
  • Page 75 ‫قائمة األجزاء‬ ،‫ي ُرجى التأكد من تو ف ُّ ر كل األجزاء قبل التركيب‬ ‫، وال يلزم استخدام أي‬Nuna ‫وفي حالة فقد أحد األجزاء يرجى االتصال بشركة‬ .‫أدوات إلجراء عملية التركيب‬ ‫31 القاعدة‬ ‫إطار المقعد‬ ‫مسند مفرق القدمين‬ ‫بطانة الطفل‬ ‫غطاء المقعد‬ ‫41 موضع تركيب القاعدة‬ ‫01 فتحة ملحق غطاء المقعد‬ ‫إبزيم ربط غطاء المقعد‬ ‫)يوجد في الجزء الخلفي داخل غطاء‬ ‫شريط الحزام‬...
  • Page 76 ‫إعداد المنتج‬ ‫غطاء المقعد‬ ً ‫ توقف عن استخدام غطاء المقعد عندما يصبح الطفل قادرً ا على الجلوس معتد ال‬ ‫- قم بمحاذاة موضع تركيب المقعد مع موضع تركيب القاعدة. ثم ضع المقعد‬ .)‫أو البدء في الحبو أو الخروج دون مساعدة (حوالي 6 أشهر‬ ‫مباشرة ألسفل حتى يستقر في مكانه. يشير سماع صوت "طقطقة" إلى أنه قد تم‬ )1( .‫تركيب المقعد والقاعدة بالكامل‬ ‫- إلزالة وسادة المقعد اقلب المقعد وفك المشبك والدائرة (7)-1 وفك إبزيم ربط‬ .2-)7( ‫غطاء المقعد من إطار المقعد‬ .‫بعد ربط األجزاء اسحب المقعد ألعلى للتأكد من إحكام تثبيت القاعدة‬ )8( .‫- اقلب غطاء المقعد وابدأ من الجزء السفلي لفك غطاء المقعد من الوسادة‬ )9( .‫- حرك غطاء المقعد ألعلى حتى يصل إلى أعلى وسادة المقعد‬ ‫استخدام المرحلة األولى‬ ‫يمكن استخدام المرحلة األولى بد ء ًا من سن الوالدة وحتى يستطيع الطفل الجلوس‬ ‫استخدام المرحلة الثانية‬ .‫معتدال ً ، أو يصبح قادرً ا على الخروج دون مساعدة‬ ‫- لتأمين طفلك ارفع طرفي شريط الحزام بعي د ً ا عن غطاء المقعد لفك رباط المشبك‬ ‫- وسادة المقعد وحدها مخصصة لالستخدام ككرسي عندما يكون طفلك قادرً...
  • Page 77 ‫استخدام المنتج‬ ‫االنحناء‬ )17( .‫ - توجد ثالثة أوضاع لالنحناء‬ ‫قفل الحركة‬ .‫ يجب االستعانة بالحزام في استخدام المرحلة األولى‬ .‫يوفر قفل الحركة تأرجحً ا مستمرً ا في مرحلتي االستخدام‬ .‫ ال يلزم الحزام في استخدام المرحلة الثانية‬ )13( .‫- اسحب قفل الحركة ألعلى لفك المقعد‬ )18( .‫- يمكن استخدام أية وضعية انحناء‬ )14( .‫- ادفع المقعد لجعله يتأرجح‬ .1-)19( ‫- لرفع االنحناء اسحب مقدمة المقعد ألعلى لتحرير الربط‬ ‫- لتثبيت المقعد وإيقاف الحركة اضغط على قفل الحركة ألسفل. لن يتم قفل المقعد‬ )15( .‫إال في الوضع الوسط‬ ‫- لخفض االنحناء اضغط على زر ضبط االنحناء (91)-2 ثم اضبط المقعد على‬ ‫وضع االنحناء المطلوب. ويشير سماع صوت "طقطقة" إلى الوصول إلى وضع‬ .‫- عند النقل قم بإغالق القاعدة والحمل من خالل اإلمساك بين المقعد والقاعدة‬ .‫االنحناء‬...
  • Page 78 ‫التنظيف والصيانة‬ ‫راجع الملصقات المرفقة الخاصة بالعناية باألجزاء اللينة للتعرف على إرشادات‬ .‫الغسيل والتجفيف‬ .‫نظف القاعدة وإطار المقعد باستخدام قطعة قماش مبللة ومنظف مخفف. ثم جفف جي د ً ا‬ .‫وتجنب استخدام المواد الكاشطة‬ ‫من الطبيعي تغير لون األقمشة نتيجة تعرضها ألشعة الشمس وظهور عالمات البلى‬ .‫بعد فترة طويلة من االستخدام حتى عند استخدامها بشكل طبيعي‬ .Nuna ‫ألسباب تتعلق بالسالمة يرجى استخدام األجزاء األصلية فقط من‬ ‫تح ق َّ ق باستمرار من أن كل شيء يعمل بشكل صحيح. إذا كان هناك أي أجزاء ممزقة‬ .‫أو مكسورة أو مفقودة، فتو ق َّ ف عن استخدام هذا المنتج‬ .‫ وجميع الشعارات ذات الصلة هي عالمات تجارية‬Nuna NUNA International B.V. ‫ تاميلعت‬LEAF grow ‫ تاميلعت‬LEAF grow...
  • Page 79 目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 請妥善保存本說明書 聯絡我們 適用年齡 以備不時之需! 警告 產品組件及各部位名稱 使用產品前請仔細閱讀本說明書, 產品安裝 。 並妥善保存說明書以便日後參考 第一階段使用 第二階段使用 產品使用 維護與保養 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Page 80: 產品資訊

    產品資訊 產品名稱: 搖搖椅 產 地: 中國 產品名稱:___________________________________________ 委 製 商: 巧兒宜國際股份有限公司 生產日期:___________________________________________ (進 口 商) 地 址: 台北市內湖區瑞光路431號2樓 保固與售後服務 電 話: 02-27973000 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯絡;若零售商無 統一編號: 52603333 法提供服務,他們會聯絡當地的Nuna經銷商。請留意產品腳 踏板下方的產品型號與生產日期序號。當有保固需求時,請 網 址: www.nunababy.com 提供以上產品資訊。請至www.nunababy.com/register-gear網站 登記您購買的產品。 代 理 商: 杏豐實業股份有限公司 保固條件 地 址: 台北市中華路一段59號10樓之1 保固始於產品購買日,我們提供維修服務,但不提供產品退 電 話: 02-66358858 換。保固期限不會因零件更換或維修而延長。Nuna有權利針 統一編號: 16998578 對產品進行改善設計,此前製造的產品則無更換義務。 相關保固資訊,詳見官網: 適用範圍 www.nunababy.com/warranty 此產品可分兩階段使用...
  • Page 81 警告 _ _ 為 預防摔落,當孩童會開始翻身或能將身體撐 起時請停止使用此模式_(不超過6個月) 請務必依照產品說明書和警告以避免導致嚴重傷害 請勿將本產品放置於柔軟表面(如床、沙發、坐 甚至是死亡事件發生。 墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意外發 _ 不得讓寶寶在無人看護下使用本產品。 生。 _ 最大載重為60公斤。 _ _ 使 用產品時請隨時繫好安全帶並調整至舒適的 緊度。 _ 請勿將本產品放置於高平面(如桌面)。 _ _ 第 二階段:不使用束縛系統_ _ 寶寶務必全程使用安全帶。 座椅三個段位皆可在這個階段被使用_ _ _ 請 勿將本產品放置於柔軟表面(如床、沙發、坐 適合可獨立行走或體重60公斤內的小孩 墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意外發 生。 _ 請勿以抓住葉狀座椅框架的方式搬運本產品。 _ _ 組 裝本產品後,請試將座椅往上拉起,以確定 座椅與底座已安裝連接妥當。...
  • Page 82 產品組件及各部位名 稱 13 底座 小座墊 安全帶 座椅框架 10 座墊固定孔 14 底座轉軸柱 座墊 胯帶護片 15 靜止鎖 安全帶 座 墊固定扣具 座椅轉軸柱 (座墊反面內側) 12 背靠角度調整鈕 安全帶扣環 座椅布套 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Page 83 產品安裝 第二階段使 用 座椅布套,適合可獨立行走或體重60公斤內的小孩。(10) 將座椅轉軸對準底座轉軸卡合,聽到“喀”聲表示組裝完成 組裝本產品後,請試將座椅往上拉起,以確定座椅與底座已 拆除座椅布套 安裝連接妥當。(1) 將座椅翻至反面,打開黏扣帶。(11) 第一 階段使 用 將座椅翻回正面,從底部開始將座椅布套移除( 12 )-1。 將座椅布套向上從框架上拉開。( 12 )-1 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的小孩。 當幼童超過60kg 時請停止使用本產品。 將安全帶解開,放鬆扣環。(2) 將安全帶從扣環移除。(3) 產品 使 用 將胯帶護片往下拉開。(4) 依照幼童身形將安全帶調至舒適的緊度將寶寶置入座椅 靜止鎖 中,反向操作步驟 。(5) 靜止鎖功能在兩個階段皆能被使用。 使用小座墊 將靜止鎖向上抬起解除鎖定。( 13 ) 專為新生兒設計的小座墊提供寶寶最舒適的包覆 輕推座椅使其開始搖動。( 14 ) 將安全帶從小座墊孔洞穿出,移除小座墊。(6) 將靜止鎖向下按壓,即可停止座椅搖動並鎖定轉動功能。 座椅只會在面對正中時靜止。( 15 ) 拆除座墊...
  • Page 84 三段可調背靠角度。( 17 ) 請參照產品上的洗滌標籤指示,可用濕布或中性清潔劑清潔。 第一階段必須使用束縛系統 請勿以強鹼或溶劑清潔,避免造成產品毀損。 第二階段不需使用束縛系統 持續曝曬於陽光下可能導致車台和零件變色。 第二階段時,三段角度皆可被使用。( 18 ) 定期檢查產品,如發現任何損傷,請立刻停止使用。 需要將背靠角度調高時,握住椅背上端,向上提起至想要 的段位即可 (19)-1 。聽到”喀”聲表示椅背已移動至您想 要的高度。 需要將背靠角度降低時,握住椅背上端,按下調整扭 (19)-2 ,將椅背輕放至想要的段位,聽到”喀”聲表示椅 背已移動至您想要的高度。 從底座移除 使用一把一字螺絲起子,插入轉動軸後方的孔位,即可分 離座椅及底座。( 20 ) 將座椅提起,從底座上分離。( 21 ) 請勿使用其他方式分離座椅及底座。 NUNA International B.V. Nuna及所有相關徽標皆為商標。 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Page 85: 保固與售後服務 保固條件 聯絡我們 適用年齡

    目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 請妥善保存本說明書 聯絡我們 適用年齡 以備不時之需! 警告 使用產品前請仔細閱讀本說明書, 產品組件及各部位名稱 並妥善保存說明書以便日後參考。 產品安裝 第一階段使用 第二階段使用 產品使用 維護與保養 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Page 86 產品資訊 制 造 商: NUNA International B.V. V an der Valk Boumanweg 178 C 地 址: 2352JD Leiderdorp 產品名稱: ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ The Netherlands 生產日期: ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ LEAF grow 搖搖椅 產品名稱: SE103 產品型號: 保固與售後服務 產 地: 中国 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯絡;若零售商無 法提供服務,他們會聯絡當地的Nuna經銷商。請留意產品腳 生產企業: 明門(中国)幼童用品有限公司 踏板下方的產品型號與生產日期序號。當有保固需求時,請 地 址: 广東省東莞市清溪鎮銀湖工業區...
  • Page 87 請勿將本產品放置於柔軟表面(如床﹑沙發﹑ 坐墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意外 請務必依照產品說明書和警告以避免導致嚴重傷害 發生。 甚至是死亡事件發生。 使用產品時請隨時繫好安全帶並調整至舒適的 最大載重為60公斤。 緊度。 第二階段:不使用束縛系統 請勿將本產品放置於高平面(如桌面)。 座椅三個段位皆可在這個階段被使用 寶寶務必全程使用安全帶。 適合可獨立行走或體重60公斤內的小孩。 請 勿將本產品放置於柔軟表面(如床﹑沙發﹑坐 看護人不得离開。 墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意外發 生。 請勿以抓住葉狀座椅框架的方式搬運本產品。 組 裝本產品後,請試將座椅往上拉起,以確定座 椅與底座已安裝連接妥當。 本產品不等同於睡箱或床。若您的寶寶需要睡 眠,請將他/她放置於適當的睡箱或床。 若有任何零件遺失或毀損,請馬上停止使用 本產品。 本產品只能使用 Nuna 製造商提供的配件 與零件。 第一階段:使用束縛系統 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的 小孩。 此產品不能供長時間睡眠使用。 為預防摔落,當孩童會開始翻身或能將身體撐起 時請停止使用此模式 (不超過6個月)。 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Page 88: 產品組件及各部位名稱

    產品組件及各部位名稱 1 小座墊 6 胯帶護片 9 座椅框架 13 底座 2 座墊 7  座 墊固定扣具 10 座墊固定孔 14 底座轉軸柱 (座墊反面內側) 3 安全帶 11 座椅轉軸柱 15 靜止鎖 8 座椅布套 4 安全帶扣環 12 背靠角度調整紐 5 安全帶 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Page 89: 產品安裝

    產品安裝 靜止鎖 靜止鎖功能在兩個階段皆能被使用。 將座椅轉軸對準底座轉軸卡合,聽到“喀”聲表示組裝完成 將靜止鎖向上抬起解除鎖定。 (13) 組裝本產品後,請試將座椅往上拉起,以確定座椅與底座已 安裝連接妥當。( 1 )  輕推座椅使其開始搖動。 (14)  將靜止鎖向下按壓,即可停止座椅搖動並鎖定轉動功 第 一階段使用 能。座椅只會在面對正中時靜止。 (15) 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的小孩 。  移動座椅時,請先鎖定靜止鎖,並分別握住底座及座 椅。 (16) 使用小座墊 移動時請勿將孩童置於座椅中。 專為新生兒設計的小座墊提供寶寶最舒適的包覆 調整背靠角度 將安全帶從小座墊孔洞穿出,移除小座墊。( 6 ) 三段可調背靠角度。 ( 17 ) 拆除座墊 第一階段必須使用束縛系統 當寶寶可自行坐立或可自行掙脫安全帶時(不超過6個月),請 第二階段不需使用束縛系統 停止使用座墊 (含束縛系統)  第二階段時,三段角度皆可被使用。( 18 )  將座椅翻至反面,將安全扣帶拆除( 7 )-1,並將反面的胯帶...
  • Page 90: 維護與保養

    維護與保養 請參照產品上的洗滌標籤指示,可用濕布或中性清潔劑清 潔。 請勿以強鹼或溶劑清潔,避免造成產品毀損。 持續曝曬於陽光下可能導致車台和零件變色。 定期檢查產品,如發現任何損傷,請立刻停止使用。 NUNA International B.V. Nuna及所有相關徽標皆為商標。 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...

Table of Contents