Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Raindance
26254181
Raindance
26471181

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe Raindance 26254181

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Raindance 26254181 Raindance 26471181...
  • Page 2: Installation Considerations

    English Français Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande unit be installed by a licensed, professional plumber. que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you • Veuillez lire attentivement ces instructions avant de have all tools and supplies needed to complete the procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer installation. de tous les outils et du matériel nécessaires pour l’installation.
  • Page 3 Español Consideraciones para la instalación Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles • Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado. • Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
  • Page 4 Raindance Raindance 26254181 26471181 7⅜" (186 mm) 11" (280 mm) NPT ½" NPT ½" G ½ G ½ 9⅝" (244 mm) 13½" (344 mm)
  • Page 5: Installation / Installation / Instalación

    Installation / Installation / Instalación ⅜" / 10 mm English Français Español Hold the showerhead dummy Disposez le patron de montage Posicione la plantilla del cabeza against the ceiling at the mounting de la pomme de douche sur la de ducha en el lugar deseado de location. surface de montage à l’endroit la superficie de montaje. désiré. The opening in the side should Alinee la plantilla con la tubería face the supply line. Alignez le patron de montage de agua. avec le conduite d’eau. Mark the positions of the screw Marquez les positions des trous de Marque las posiciones de los holes. vissage. orificios para tornillos. Drill the screw holes. Percez les trous. Perfore los orificios. Install the anchors. Installez les chevilles. Instale los tarugos de anclaje. Seal the ceiling around the Scellez le plafond autour des Selle el cielo raso alrededor de los...
  • Page 6 13 mm English Français Español Install the dummy. Installez le patron de montage. Instale la plantilla. Wrap the threads on the adapter Enveloppez lez filets sur l'adapteur Envuelva las roscas del adaptador using plumber's thread tape. avec du ruban de plomberie. con cinta de plomería. Install the adapter on the hose. Installez l'adapteur sur le tuyau. Instale el adaptador en la manguera.
  • Page 7 Ø 4 mm² 24 mm English Français Español Install the hose and adapter on the Installez le tuyau/adapteur sur le Instale la manguera / adaptador supply pipe. conduite d'eau. en la tubería de agua. Push the hose and the grounding Placez le tuyau et le fil dans le Posicione las mangueras en la wire into the dummy. patron de montage. plantilla. Push the hose plug into the niche. Poussez le bouchon dans le Empuje el tapón en el nicho. créneau.
  • Page 8 English Français Español Install the finished ceiling. Installez le plafond fini. Instale el cielo terminado. To insure correct fit of the Pour que la garniture Para que la pieza exteri- trim, the outside surface s'ajuste de façon adé- or ajuste correctamente, of the finished ceiling quate, la surface du la superficie del cielo must fall between the plafond fini doit se situer...
  • Page 9 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 26471181 26254181 97722000 25928000...
  • Page 12: Limited Consumer Warranty

    Limited Consumer Warranty This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, Inc. excessive water pressure or corrosion. (“Hansgrohe”) that are purchased by a consumer in the United States C. Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, or Canada after March 1, 1996, and installed in either the United or return of the product for warranty service (including but States or in Canada. not limited to proper packaging and shipping costs), or for installation or reinstallation of the product.

This manual is also suitable for:

Raindance 26471181