Medisana BOB Manual page 50

Abdominal muscle stimulation belt
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
ES
2 Informaciones interesantes
2.2
Funcionamien-
to del
dispositivo
2.3
Colocación/
cambio de las
baterías
44
ADVERTENCIA
¡Asegúrese de que los plásticos de embalaje no caigan en
manos de niños! ¡Existe el peligro de asfixia!
El estimulador abdominal MEDISANA BOB trabaja conforme al princi-
pio de estimulación muscular eléctrica (EMS). Mediante impulsos de
electrodos suaves, sin cargar los tendones ni las articulaciones, se activan
los músculos abdominales del cuerpo. Provoca pequeñas contracciones
musculares que activan la musculatura de forma "pasiva" (= sin movi-
mientos propios). Esto puede ser útil, por ejemplo, después de opera-
ciones para fortalecer la musculatura, en caso de músculos abdominales
tensos o que hayan recibido un entrenamiento unilateral o incorrecto o
para calentar antes de hacer deporte. Este tipo de estimulación muscular
lo emplean desde hace años atletas profesionales, deportistas ambiciosos
y se emplea también en la rehabilitación para fortalecer el cuerpo, reducir
el riesgo de lesiones y conservar la movilidad. La compensación de los
desbalances musculares y el estiramiento de la piel aportan un aspecto
externo más atractivo.
Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado. Saque la unidad indi-
cadora del soporte
presionando ligeramente en la parte posterior del cinturón y mover el so-
e
porte
hacia arriba. Desplace la tapa del compartimento de pilas
la parte posterior de la unidad indicadora en la dirección de la flecha hacia
abajo y coloque las pilas suministradas (3 pilas tipo AAA, LR03 1,5V)
conforme a la marca de polaridad del compartimento. Cierre el comparti-
mento de pilas volviendo a colocar la tapa
la unidad indicadora de nuevo en el soporte
magnéticos de los electrodos
conectores de los electrodos del cinturón abdominal
Cambie las baterías cuando aparezca en la pantalla el símbolo de cambio
7
de batería
tras conectar el dispositivo. Emplee al cambiar las pilas sólo
pilas del mismo tipo (AAA, LR03 1,5V).
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS
• ¡No desmonte las baterías!
• ¡Retire inmediatamente las baterías descargadas!
• ¡Peligro elevado de fuga del líquido; evite el contacto con la piel,
los ojos y las mucosas! ¡En caso de contacto con el ácido de las
baterías, lave inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia
y abundante y vaya de inmediato al médico!
• ¡En el caso de que alguien se tragara una batería, habría que ir
inmediatamente al médico!
• ¡Cambie siempre todas las baterías al mismo tiempo!
• ¡Utilice solo baterías del mismo tipo, no use tipos diferentes o
mezcle baterías viejas y nuevas!
• ¡Coloque las pilas de forma correcta teniendo en cuenta la polaridad!
• ¡Retire las baterías del aparato, si no lo va a utilizar durante un tiempo!
• ¡Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños!
• ¡No vuelva a cargar las baterías! ¡Peligro de explosión!
• ¡No las ponga en cortocircuito! ¡Peligro de explosión!
• ¡No las tire al fuego! ¡Peligro de explosión!
• ¡No tire las baterías usadas ni los acus en la basura doméstica sino
en la basura especial o en el recogedor de baterías de los comer-
cios especializados!
e
. Lo más sencillo es sacar la unidad indicadora
2
se "peguen" correctamente a los
5
hasta que encaje. Coloque
e
hasta que los conectores
w
.
G
5
en
G
G

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

88320

Table of Contents