Intellinet 561242 Instructions Manual

Intellinet 561242 Instructions Manual

24-port gigabit ethernet poe+ switch with 2 sfp ports and lcd screen
Table of Contents
  • Panel Frontal
  • Panel Trasero
  • Panneau Avant
  • Panneau Arrière
  • Panel Przedni
  • Panel Tylny
  • Pannello Frontale
  • Pannello Posteriore

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
24-Port Gigabit Ethernet PoE+
Switch with 2 SFP Ports and
Instructions
LCD Screen
Model 561242
intellinetnetwork.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Intellinet 561242

  • Page 1 24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch with 2 SFP Ports and Instructions LCD Screen Model 561242 intellinetnetwork.com Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
  • Page 2: Front Panel

    24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch with 2 SFP Ports and LCD Screen Instructions The Intellinet 24-Port Gigabit Ethernet Ultra PoE Switch with 2 SFP Ports and LCD Screen offers an array of time-saving, cost-effective features while providing superior network throughput. No configuration is required and installation is plug and play.
  • Page 3: Poe Status

    The switch can be mounted in an EIA standard-sized, 19-inch rack. Attach the mounting brackets on the switch’s side panels (one on each side) and secure them with the screws provided. Use the screws provided with the equipment rack to mount the Intellinet data switch on the rack. PoE Status The LCD screen displays the status of each port and provides valuable information about crucial functions of the switch.
  • Page 4 Anleitung 24-Port Gigabit Ethernet PoE+-Switch mit 2 SFP-Ports und LCD-Anzeige Der Intellinet 24-Port Gigabit Ethernet PoE+-Switch mit 2 SFP-Ports und LCD-Anzeige bietet eine Reihe von zeitsparenden, kosteneffektiven Funktionen und gleichzeitig einen hohen Netzwerkdurchsatz. Es ist keine Konfiguration erforderlich und die Installation ist Plug and Play. Dank seines optionalen Desktop- und 19”-Rackmount-Designs, seiner überragenden Leistung und des günstigen Preis-Leistungs-Verhältnisses ist der...
  • Page 5 Der Schalter kann in einem EIA Standard 19-inch Gehäuse befestigt werden. Bringen Sie die Befestigungsklammern an den Seitenteilen des Steckers (einen an jeder Seite) an und sichern Sie sie mit den beiliegenden Schrauben. Verwenden Sie die als Zubehör beiliegenden Schrauben, um den Intellinet Data Schalter auf dem Gehäuse anzubringen.
  • Page 6: Panel Frontal

    2 Puertos SFP y Pantalla LCD El Switch PoE+ de 24 puertos Gigabit Ethernet con 2 Puertos SFP Intellinet cuenta con múltiples características que le ahorrarán tiempo y dinero, mientras disfruta de un mayor rendimiento en la red. No es necesario configurarlo y la instalación es plug and play.
  • Page 7 (uno en cada lado) y asegúrelos con los tornillos que se proporcionan. Utilice los tornillos que se proporcionan con el bastidor del equipo para montar el switch (conmutador) de datos Intellinet en el bastidor. Estado de PoE La pantalla LCD muestra el estado de cada puerto y ofrece información útil sobre funciones...
  • Page 8: Panneau Avant

    à économie d’énergie IEEE 802.3az, le commutateur détecte le statut de tous les appareils connectés, et réduit alors la consommation énergétique des ports qui ne sont pas utilisés. De plus, le commutateur Intellinet peut moduler le niveau de sa puissance de sortie en fonction de la longueur du câble réseau connecté à un port donné.
  • Page 9 Le commutateur peut être monté dans un rack EIA de 19 pouces de taille standard. Fixez les supports de montage sur les panneaux latéraux du commutateur (un de chaque côté) et fixez-les à l’aide des vis fournies. Utilisez les vis fournies avec le rack d’équipement pour monter le commutateur de données Intellinet sur le rack. Statut PoE L’écran LCD affiche l’état de chaque port et présente des informations importantes sur les fonctions...
  • Page 10: Panel Przedni

    Intellinet wykrywa status połączenia ze wszystkimi urządzeniami i obniża poziom zużycia energii dla portów, które nie są używane. Dodatkowo, przełącznik Intellinet dopasowuje poziom mocy w oparciu o długość kabla sieciowego podłączonego do każdego portu. Funkcja ta pozwala cieszyć się maksymalną wydajnością sieci, a kiedy praca dobiega końca, automatycznie obniża poziom zużycia mocy, oszczędzając energię...
  • Page 11 Przełącznik może być instalowany w 19 calowych stojakach standardu EIA. Przytwierdź klamry montażowe do bocznych paneli przełącznika (po jednym z każdej strony) i zabezpiecz je dostarczonymi śrubami. Użyj dostarczonych ze stojakiem śrub, aby przymocować przełącznik Intellinet do stojaka. Stan PoE Ekran LCD pokazuje stan poszczególnych portów i dostarcza wartościowych informacji na temat...
  • Page 12: Pannello Frontale

    Vite di messa a terra del telaio Collocato sul lato destro del connettore di alimentazione elettrica, il connettore del terminal di messa a terra facilita la corretta messa a terra dello switch dati Intellinet. Quando si utilizza la vite di messa a terra del Italiano...
  • Page 13 Lo switch può essere montato in un rack di dimensioni standard EIA da 19”. Fissare le staffe di montaggio sui pannelli laterali dello switch (uno su ciascun lato) e assicurarli con le viti in dotazione. Utilizzare le viti fornite con il rack dell’apparecchiatura per montare lo switch dati Intellinet sul rack. Status di PoE Lo schermo LCD mostra lo stato di ogni porta e fornisce utili informazioni riguardo alle funzioni principali dello switch.
  • Page 14 DEUTSCHLAND: intellinetnetwork.de ITALIA: intellinetnetwork.it EN MÉXICO: intellinetsolutions.mx | Póliza de Garantía Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier...
  • Page 15 2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
  • Page 16 All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved. Intellinet is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. Printed on recycled paper. INT_561242_QIG_0919_REV_5.02...

Table of Contents