Now, thanks to the new, energy efficient IEEE 802.3az technology, this Intellinet Network Solutions switch detects link status to all connected devices and reduces the power usage of ports not in use. In addition, the switch can adjust the level of power output based on the length of the network cable connected to a particular port.
Located on the side of the power supply connector, a grounding terminal connector is used to provide proper grounding for your Intellinet Network Solutions switch. If you use the chassis grounding screw, it should be wired to an object that provides earth ground. In rackmount installations, grounding is typically provided by the metal frame of the mounting rack.
Page 4
Anleitung Der Intellinet Network Solutions Gigabit Ethernet Switch bietet eine Reihe von zeitsparenden, kosteneffektiven Funktionen und gleichzeitig einen hohen Netzwerkdurchsatz. Es ist keine Konfiguration erforderlich und die Installation ist Plug and Play. Dank seines optionalen Desktop- und 19”-Rackmount-Designs, seiner überragenden Leistung und des günstigen Preis-Leistungs-Verhältnisses ist der Switch die perfekte Wahl für die Erweiterung Ihres kleinen Home-Offices oder -Netzwerks.
Page 5
Der Erdungsendverbinder, der sich auf der rechten Seite des Netzsteckers befindet, erleichtert die korrekte Erdung des Intellinet Network Solutions Schalters. Wenn Sie die Gehäuseerdungsschraube verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass sie mit einem Objekt verbunden ist, das eine direkte Verbindung zu einem Erdungsleiter besitzt.
Además, el interruptor Intellinet Network Solutions puede ajustar el nivel de la potencia basándose en la longitud del cable conectado a un puerto en particular. Esta característica le da la posibilidad de disfrutar de un rendimiento absoluto y, cuando las cosas empiecen a marchar más lentas,...
Ubicado en el lado derecho del conector de la fuente de alimentación, el conector del terminal de tierra facilita la adecuada conexión para el switch (conmutador) de Intellinet Network Solutions. Cuando utilice el tornillo de toma de tierra del chasis, asegúrese de engancharlo a un objeto que proporcione acceso directo a un conductor de tierra.
énergétique des ports qui ne sont pas utilisés. De plus, le commutateur Intellinet Network Solutions peut moduler le niveau de sa puissance de sortie en fonction de la longueur du câble réseau connecté à un port donné. Cette fonctionnalité...
Situé sur le côté droit du connecteur d’alimentation, le connecteur de terre facilite la mise à la terre du commutateur de données Intellinet Network Solutions. Lors de l’utilisation de la vis de mise à la terre du châssis, assurez-vous de la connecter à un objet qui fournit un accès direct à la terre. Dans les installations en armoire (ou en rack), ce contact se fait généralement via le cadre métallique du rack de montage.
Dzięki nowej, ograniczającej zużycie energii technologii IEEE 802.3az, przełącznik Intellinet Network Solutions wykrywa status połączenia ze wszystkimi urządzeniami i obniża poziom zużycia energii dla portów, które nie są używane. Dodatkowo, przełącznik Intellinet Network Solutions dopasowuje poziom mocy w oparciu o długość kabla sieciowego podłączonego do każdego portu.
Śrubka uziemienia obudowy Ulokowany po prawej stronie gniazda zasilania, terminal uziemiający pozwala prawidłowo uziemić przełącznik Intellinet Network Solutions. W przypadku użycia śrubki uziemienia obudowy upewnij się, że przewód połączony jest z przedmiotem z bezpośrednim dostępem do przewodnika uziemienia. W przypadku montażu w stojakach, następuje to przeważnie poprzez metalową ramę stojaka.
è attiva. Ora, grazie alla nuova ed efficiente tecnologia IEEE 802.3az, l’Intellinet Network Solutions Switch è in grado di tracciare lo stato della connessione e ridurre il consumo verso le porte non attive. Inoltre, l’Intellinet Network Solutions Switch può...
Collocato sul lato destro del connettore di alimentazione elettrica, il connettore del terminal di messa a terra facilita la corretta messa a terra dello switch dati Intellinet Network Solutions. Quando si utilizza la vite di messa a terra del telaio occorre collegarla con un cavo a una oggetto che fornisca accesso diretto a un conduttore di massa.
Page 14
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A: intellinet-network.com EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor • IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P.
Page 15
: Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al: support.intellinet-network.com/barcode/561273 support.intellinet-network.com/barcode/561815 North America Asia & Africa...
Need help?
Do you have a question about the IES-24G and is the answer not in the manual?
Questions and answers