Colocación De La Pila; Installation De La Pile - Fisher-Price W9449 Instruction Sheet

Table of Contents

Advertisement

Battery Installation
3
Toy Bar
• Locate the battery compartment door on the back of the toy bar.
• Loosen the screw in the battery compartment door and remove it.
• Insert one "AAA" (LR03) alkaline battery.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw.
• If the toy bar beings to operate erratically, you may need to reset
the electronics. Remove the battery and reinstall.
• When sounds from the toy bar become faint or stop, it's time for
an adult to change the battery.
Barra de juguetes
• Localizar la tapa del compartimiento de la pila en la parte de atrás
de la barra de juguetes.
• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimiento de la pila y retirar
la tapa.
• Introducir 1 pila alcalina AAA (LR03) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimiento de la pila y apretar el tornillo.
• Si la barra de juguetes no funciona correctamente, restablecer el
circuito electrónico. Sacar la pila y volver a introducirla en
el compartimiento.
• Cuando los sonidos de la barra de juguetes pierdan intensidad
o dejen de funcionar, es hora de sustituir la pila.
Barre-jouets
• Localiser le couvercle du compartiment de la pile au dos de la
barre-jouets.
• Desserrer la vis du compartiment de la pile et enlever le couvercle.
• Insérer une pile alcaline AAA (LR03) neuve.
• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Si la barre-jouets ne fonctionne pas correctement, il peut être
nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour ce faire,
retirer la pile et la remettre en place.
• Lorsque les sons du la barre-jouets faiblissent ou s'arrêtent, il est
temps pour un adulte de changer la pile.
Colocación de la pila
1,5V
"AAA" (LR03)

Installation de la pile

Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can
cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types:
alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove
exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely.
Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may
explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be
charged under adult supervision.
Información de seguridad sobre las pilas
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar
líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto.
Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas,
estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas
apropiadamente. Sacar las pilas si el producto no va a ser usado
durante un periodo prolongado. No quemar las pilas ya que
podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la
supervisión de un adulto.
Conseils de sécurité concernant les piles
Dans des circonstances exceptionnelles, les piles pourraient
couler et causer des brûlures chimiques ou endommager
irrémédiablement le produit. Pour éviter que les piles coulent :
• Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves ni des
piles de différents types : alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles tel qu'indiqué dans le compartiment des piles.
• Retirer les piles si le produit n'est pas utilisé pendant une longue
période. Toujours retirer les piles usées du produit. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter le
produit au feu. Les piles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées,
ou des piles équivalentes.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant
d'être rechargées.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Des piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous
la surveillance d'un adulte.
8

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents