Download Print this page

Pomoc W Przypadku Usterek; Dane Techniczne - Kärcher SC 4 EasyFix Iron Manual

Hide thumbs Also See for SC 4 EasyFix Iron:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Konserwacja osprzętu
(osprzęt w zależności od zakresu dostawy)
Wskazówka
Ściereczki z mikrofibry nie nadają się do suszarki.
Wskazówka
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących mycia
ściereczek, zamieszczonych w instrukcji mycia. Nie na-
leży stosować płynu do płukania tkanin, aby ściereczki
mogły dobrze pochłaniać zabrudzenia.
1. Ścierki do podłóg i nakładki należy prać w pralce w
temperaturze wynoszącej maksymalnie 60°C.

Pomoc w przypadku usterek

Usterki mają często proste przyczyny, które można usu-
nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu.
W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż
wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym
serwisem.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo porażenia prądem i oparzenia
Dopóki urządzenie jest podłączone do zasilania lub jeśli
jeszcze nie ostygło, usuwanie usterek wiąże się z nie-
bezpieczeństwem.
Odłączyć wtyczkę sieciową.
Poczekać, aż urządzenie ostygnie.
Kontrolka braku wody miga na czerwono i rozlega
się sygnał dźwiękowy
Brak wody w zbiorniku.
 Napełnić zbiornik wody do oznaczenia „MAX".
Kontrolka braku wody świeci się na czerwono
Brak wody w kotle parowym. Zadziałało zabezpieczenie
termiczne pompy.
1. Wyłączanie urządzenia – patrz rozdział Wyłączanie
urządzenia.
2. Napełnić zbiornik wody.
3. Włączyć urządzenie, patrz rozdział Włączanie urzą-
dzenia.
Zbiornik wody jest niewłaściwie założony lub pokryty
kamieniem.
1. Zdjąć zbiornik wody.
2. Wypłukać zbiornik wody.
3. Włożyć zbiornik wody i docisnąć ku dołowi, aż za-
skoczy.
Nie można nacisnąć dźwigni włącznika pary
Dźwignia włącznika pary jest zabezpieczona za pomo-
cą zabezpieczenia przed dziećmi.
 Ustawić zabezpieczenie przed dziećmi (przełącznik
preselekcyjny ilości pary) z przodu.
Dźwignia włącznika pary jest odblokowana.
Długi czas nagrzewania
Kocioł parowy jest pokryty kamieniem.
 Usunąć kamień z kotła parowego.
Duże zużycie wody
Kocioł parowy jest pokryty kamieniem.
 Usunąć kamień z kotła parowego.
Ciśnieniowe żelazko parowe „wypluwa" wodę
 Ustawić regulator temperatury na zakres
 Wypłukać lub usunąć osad kamienny z kotła
oczyszczacza parowego, patrz rozdział Usuwanie
kamienia z kotła parowego.
W przypadku przerw w prasowaniu z ciśnieniowego
żelazka parowego wydostają się krople wody
W trakcie dłuższych przerw w prasowaniu para może
ulec kondensacji w przewodzie parowym.
 W razie przerwy w prasowaniu skierować strumień
pary najpierw na ściereczkę i poczekać, aż para za-
cznie się wydobywać równomiernie.
Przyłącze elektryczne
Napięcie
Faza
Częstotliwość
Stopień ochrony
Klasa ochrony
Dane eksploatacyjne
Moc grzewcza
Moc grzewcza żelazka
Maksymalne ciśnienie robocze
Czas rozgrzewania
Ciągłe wytwarzanie pary
Maksymalne uderzenie pary
Ilość napełnienia
Zbiornik wody
Kocioł parowy
Wymiary i ciężary
Ciężar (bez akcesoriów)
Długość
Szerokość
Wysokość
Zmiany techniczne zastrzeżone.
Indicaţii generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizare conform destinaţiei . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protecţia mediului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorii şi piese de schimb . . . . . . . . . . . . . . . .
Set de livrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispozitive de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrierea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucţiuni de utilizare importante . . . . . . . . . . . .
Utilizarea accesoriilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Îngrijirea şi întreţinerea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remedierea defecţiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
ranţă anexate. Respectaţi aceste instrucţiuni.
Păstraţi aceste manuale pentru viitoarele utilizări sau
pentru viitorul posesor.
Utilizare conform destinaţiei
Aparatul este destinat exclusiv uzului casnic. Aparatul
este prevăzut pentru curăţarea cu aburi şi poate fi utili-
zat cu accesoriul corespunzător, conform descrierii din
acest manual de utilizare. Nu este necesară utilizarea
agenţilor de curăţare. Respectaţi indicaţiile privind sigu-
ranţa.
Româneşte

Dane techniczne

V
~
Hz
W
W
MPa
minuty
g/min
g/min
l
l
kg
mm
mm
mm
Cuprins
Indicaţii generale
Citiţi aceste instrucţiuni din manualul de
utilizare original înainte de prima utiliza-
re a aparatului şi instrucţiunile de sigu-
220-240
1
50-60
IPX4
I
2000
700
0,35
4
50
110
0,8
0,5
4,1
350
280
270
117
117
118
118
118
118
118
118
119
119
120
121
123
123
124
117

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sc 4 easyfix premium iron