Contents must use the device. ● Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities and persons lacking ex- General notes ............perience and knowledge may only use the appliance if Safety instructions ..........they are properly supervised, have been instructed on Intended use............
er to cool down before filling it with water. a Fill tap water or a mixture of tap water and a max- Does not apply ● Risk of scalding. Let the imum of 50% distilled water up to the “MAX” to SC 3 / SC 3 Upright devices appliance and accessory parts, particularly the floor marking in the filling hole for the water reservoir.
contact your dealer (with the purchase receipt) or the Carrying handle next authorised customer service site. (See overleaf for the address) Water reservoir Safety devices Main connection cable with main plug CAUTION Display - OFF position Missing or modified safety devices Min.
4. Push the accessory and / or the floor nozzle onto the Maximum steam volume free end of the extension tube. Illustration I The accessory is connected. Medium steam volume Disconnecting accessories 1. Move the child lock back. The steam lever is locked. Minimum steam volume 2.
lock, insert this into the guide so it engages and Glass cleaner open it. ATTENTION Illustration R Glass breakages and damaged surfaces 6. Fill the steam boiler with water and swing it around Steam can damage sealed points of the window frame vigorously.
Crevice brush ATTENTION 1. The crevice brush is used for cleaning narrow gaps Beware of damaging the carpet glider and carpet e.g. window recess and cranks in the walls. Contamination on the carpet glider, as well as heat and Illustration G moisture penetration, can result in the carpet being damaged.
Note Descale the steam boiler. Your water board or municipal utilities authority can pro- The LED light is in quick flashing red and a signal vide information on hardness of tap water. tone sounds No water in the water reservoir. ATTENTION ...
Daftar Isi 故障排除 故障的原因往往很简单,您可以通过以下概述自行解 Informasi umum ..........决。如有疑问或出现此处未提及的故障,请联系您的授 Petunjuk Keselamatan ........权客户服务。 Penggunaan yang benar........警告 Perlindungan lingkungan........触电和烫伤危险 Aksesori dan suku cadang ........在连接了电源或没有冷却下来的情况下排除故障存在危 Cakupan pengiriman ........... 险。 Garansi..............拔下电源插头。 Perlengkapan keselamatan......... 让设备冷却下来。 Deskripsi perangkat ..........蒸汽量减少 Pemasangan ............蒸汽水箱结垢。...
Page 19
● Putus perangkat dari sambungan arus listrik saat jeda PERINGATAN ● Gunakan hanya perangkat pengoperasian yang lama, setelah digunakan atau seperti yang ditujukan. Patuhi kondisi wilayah setempat sebelum operasi perawatan. ● Lakukan pekerjaan dan perhatikan kewaspadaan saat bekerja dengan perawatan hanya jika konektor listrik dan pembersih perangkat jika ada orang lain, terutama anak-anak.
perangkat sedang tersambung aliran listik. ● Jangan dapat menimbulkan potensi bahaya terhadap menggunakan perangkat sebagai pelembap ruangan kesehatan manusia dan lingkungan jika ditangani atau atau pemanas ruangan. ● Perhatikan kondisi sirkulasi dibuang dengan salah. Namun komponen tersebut udara ruangan selama dan setelah mengoperasikan penting untuk pengoperasian perangkat yang baik.
panas, termostat pengaman akan mematikan Tombol pembuka kunci perangkat. Untuk mengatur ulang termostat pengaman, hubungi layanan pelanggan KÄRCHER setempat. Nozel lantai Termostat boiler Pengencang kait dan loop Termostat boiler mematikan pemanasan bila terjadi Kain lantai serat mikro (1 x) kesalahan, misalnya jika tidak ada air di boiler dan suhu naik di boiler.
Page 22
3. Masukkan penampung air dan tekan ke bawah PERHATIAN sampai terpasang kencang. Kerusakan pada perangkat Mengisi penampung air langsung di perangkat Air yang tidak tepat dapat menyumbat nozzle atau merusak indikator ketinggian air. 1. Isi air keran atau campuran air keran dengan Jangan isi dengan air penyulingan murni.
5. Lilitkan kabel dan letakkan di kompartemen Nozzle jet spot aksesori. Nozzle jet spot cocok untuk membersihkan tempat yang Gambar Q sulit dijangkau, sambungan, fiting, saluran 6. Lilitkan slang uap dan letakkan di tempat pembuangan, bak cuci, toilet, tirai, atau radiator. penyimpanan aksesori.
Periksa ketahanan panas dan pengaruf uap di area Memasang glider karpet ke nozzle lantai yang tidak mencolok dengan jumlah uap terkecil 1. Pasang nozzle lantai pada lap lantai, lihat bab sebelum digunakan. Nozzle lantai. Petunjuk Gambar J Residu bahan pembersih atau emulsi perawatan di 2.
Data teknis Gunakan 1 unit bahan dekalsifikasi untuk 0,5 l air. 7. Berikan larutan pembersih kerak pada pembersihan kerak yang sesuai dengan rinciannya. SC 4 8. Isi larutan pembersih kerak ke dalam ketel uap. Deluxe Jangan menutup ketel uap. EasyFix 9.
Page 36
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.
Need help?
Do you have a question about the SC 4 Deluxe EasyFix Premium and is the answer not in the manual?
Questions and answers