Download Print this page
YATO YT-2370 Quick Start Manual

YATO YT-2370 Quick Start Manual

Wheel pump gun

Advertisement

Quick Links

YT-2370
PISTOLET DO POMPOWANIA KÓŁ
PL
WHEEL PUMP GUN
GB
PISTOL PENTRU POMPAREA ROTILOR
RO
2013
Rok produkcji:
Production year:
Anul producţiei utilajului:
PL
1. Adapter węża
2. Wąż
3. Przyłącze powietrza
4. Język spustowy
5. Manometr
6. Zawór zmniejszający ciśnienie
Przed przystąpieniem do eksploatacji niniejszego urządzenia przeczytaj całą instrukcję i zachowaj ją.
ZASTOSOWANIE
Pistolet do pompowania kół, służy do napełniania sprężonym powietrzem dętek i opon wyposażonych w zawór. Dzięki adapterom (nie dołączonym do zestawu), możliwe jest także pompowanie pontonów,
materacy itp. Pistolet wyposażony jest w manometr, który umożliwia kontrolę ciśnienia powietrza w pompowanym produkcie.
DANE TECHNICZNE
Nr katalogowy
YT-2370
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
Nigdy nie kierować wylotu narzędzia w kierunku ludzi - materiały powłokowe lub sprężone powietrze mogą być powodem uszkodzeń ciała i innych urazów.
Zabronione jest stosowanie jakichkolwiek innych gazów zamiast sprężonego powietrza. Zastosowanie innych gazów może prowadzić do powstania poważnych obrażeń, spowodować pożar lub
grozić wybuchem.
Przy podłączaniu narzędzia do instalacji sprężonego powietrza należy brać pod uwagę przestrzeń potrzebną na wąż, aby uniknąć uszkodzenia węża lub złączek.
Na stanowisku pracy powinna być zapewniona skuteczna wentylacja. Brak skutecznej wentylacji może powodować zagrożenie zdrowia, spowodować pożar lub grozić wybuchem.
Narzędzie należy używać z daleka od źródeł ciepła i ognia, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie lub pogorszenie funkcjonowania.
Przestrzegać ogólnych zasad bezpieczeństwa przy wykonywaniu prac z materiałami powłokowymi i stosować odpowiednio dobrane środki ochrony osobistej takie jak gogle, maski i rękawice.
Nigdy nie zostawiać zmontowanego układu pneumatycznego bez nadzoru osoby uprawnionej do obsługi. Nie dopuszczać dzieci w pobliże zmontowanego układu pneumatycznego.
Zasilanie sprężonym powietrzem, pod wysokim ciśnieniem, może spowodować odrzut narzędzia w kierunku przeciwnym do kierunku wyrzucania materiału powłokowego. Należy zachować szczególna
ostrożność, gdyż siły odrzutu mogą, w pewnych warunkach, spowodować wielokrotne zranienia.
Zaleca się wypróbować narzędzie przed rozpoczęciem pracy. Zaleca się, aby osoby pracujące narzędziem zostały odpowiednio przeszkolone. Zwiększy to znacząco bezpieczeństwo pracy.
Przestrzegać zaleceń producenta materiałów powłokowych i stosować je zgodnie z podanymi zasadami ochrony osobistej, przeciwpożarowej i ochrony środowiska. Nieprzestrzeganie zaleceń producenta
materiałów powłokowych, może prowadzić do poważnych obrażeń.
W celu stwierdzenia kompatybilności ze stosowanymi materiałami powłokowymi, wykaz materiałów użytych do konstrukcji narzędzia, będzie dostępny na żądanie.
Podczas pracy ze sprężonym powietrzem w całym układzie gromadzi się energia. Należy zachować ostrożność, podczas pracy oraz przerw w pracy, aby uniknąć zagrożenia jakie może spowodować
zgromadzona energia sprężonego powietrza.
Nigdy nie kierować strumienia materiału powłokowego na źródło ciepła bądź ognia, może to spowodować pożar.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Rozpoczęcie pracy
Używając klucza płaskiego, mocno i pewnie dokręcić wąż do pistoletu.
Sprawdzić szczelność i pewność połączeń układu zasilającego sprężonego powietrza.
Przedmuchać wąż zasilający powietrzem, przed podłączeniem go do instalacji.
Przed użyciem pistoletu upewnić się, że został w odpowiedni sposób poddany czyszczeniu i konserwacji.
Podczas eksploatacji i przechowywania należy manometr chronić przed wstrząsami. Gdyby jednak manometr został poddany wstrząsom, przed rozpoczęciem pracy należy poddać go kalibracji.
Pompowanie
Zaczepić adapter węża na wentylu pompowanego produktu, w taki sposób, aby zapewnić szczelność układu.
Nacisnąć język spustowy pistoletu i rozpocząć pompowanie.
Kontrolować wartość ciśnienia na manometrze pistoletu. Podczas trzymania wciśniętego języka spustowego nie jest pokazywane ciśnienie sprężonego powietrza wtłoczonego do pompowanego
przedmiotu. Wartość tego ciśnienia można odczytać dopiero, po zwolnieniu nacisku na język spustowy. Dlatego należy często kontrolować wartość ciśnienia w pompowanym przedmiocie.
Before operation of the device may commence, please read the whole manual and keep it.
PURPOSE
The purpose of the wheel pump gun is to fill valve air chambers and tyres with compressed air. Thanks to a series of adapters (not included), it is also possible to pump dinghies, air mattresses, etc. The
pump gun is equipped with a manometer, which permits the user to control the air pressure in the object being pumped.
TECHNICAL DATA
Catalogue number
YT-2370
GB
1. Hose adapter
2. Hose
3. Air supply connection
4. Trigger
5. Manometer
6. Pressure reduction valve
Maksymalne ciśnienie powietrza
[MPa]
0,8
Maximum air pressure
[MPa]
0,8
I
N
S
T
R
U
K
RO
1. Adaptator pentru furtun
2. Furtun
3. Racord aer
4. Limba de scurgere
5. Manometru
6. Robinet de micşorare a presiunii
PL
Poziom hałasu L
(EN 14462)
wA
[dB(A)]
< 70
GB
Noise level L
(EN 14462)
wA
[dB(A)]
< 70
C
J
A
O
R
Y
Drgania
[m/s
]
2
< 2,5
Vibrations
[m/s
2
]
< 2,5
G
I
N
A
L
N
A
5
6
4
2
1
3
Masa
[kg]
0,33
Weight
[kg]
0,33

Advertisement

loading

Summary of Contents for YATO YT-2370

  • Page 1 YT-2370 PISTOLET DO POMPOWANIA KÓŁ WHEEL PUMP GUN PISTOL PENTRU POMPAREA ROTILOR 2013 Rok produkcji: Production year: Anul producţiei utilajului: 1. Adapter węża 1. Hose adapter 1. Adaptator pentru furtun 2. Wąż 2. Hose 2. Furtun 3. Przyłącze powietrza 3. Air supply connection 3.
  • Page 2 Nr. din catalog [MPa] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2370 < 70 < 2,5 0,33 RECOMANDĂRI PRIVIND SIGURANŢA Nu îndreptaţi niciodată pistolul de pulverizare in direcţia persoanelor - materialele de acoperire sau aerul comprimat pot fi cauza unor răni sau alte tipuri de pericole. Este interzis să utilizaţi orice alte gaze în locul aerului comprimat.