Summary of Contents for Mondial Designs Limited CF-06
Page 1
SMART DAY TURBO JUICER Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction Manual and Technical Service Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d'instructions et Service technique Bedienungshandbuch und Service Manuale d' Uso ed Assistenza Tecnica Εγχειρίδιο Οδηγιών και Τεχνικής Υπηρεσίας...
Page 2
MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF-06 FIG. A BOCA DE ALIMENTACIÓN TAPA CIERRE DE SEGURIDAD > Español BOQUILLA DE SALIDA DEL ZUMO > English > Português > Français > Deutsch > Italiano > DEPÓSITO JARRA MANDO SELECTOR PULPA DE VELOCIDADES CABLE DE CONEXIÓN...
Page 3
PRESENTACIÓN Lave bien las frutas y hortalizas antes de introducirlas en el aparato. Hay que pelar las frutas y hortalizas antes de ser procesadas .Asegúrese que los alimentos a procesar tienen un tamaño compatible con laBoca de Alimentación. Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina. Normalmente, los tallos y semillas son pequeños y blandos, siendo separados Para garantizar un correcto funcionamiento y mantenimiento del producto, lea atentamente durante el procesamiento.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN SEGURIDAD ˃ Antes de manipular el aparato asegúrese que no está caliente o encendido y que Generalidades se ha desconectado de la toma de alimentación eléctrica. Siempre apagarlo, ˃ Lea las instrucciones de uso con atención y consérvelas para futuras consultas. desconectarlo y esperar que se haya enfriado.
Page 5
accesorios ni complementos no recomendados por Mondial. reciclaje al finalizar su vida útil. No olvide retirar las pilas y los acumuladores de los El aparato está diseñado para uso doméstico únicamente, en ningún caso uso aparatos antes de llevarlos a un centro de reciclaje. Empresas de reciclaje retiran del ˃...
Page 6
MONDIAL SMART DAY TURBO JUICER CF-06 La utilización de consumibles incorrectos. ˃ La calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse según el manual de ˃ instrucciones). FIG. A ˃ Daños en las partes de vidrio del producto. ˃ Daños mecánicos, sobrecarga. TOP LID La entrada de agua, polvo o insectos en el interior del producto.
Then place the food to be processed in the Power Nozzle and push them gently INTRODUCTION pressing with the pestle. It is not necessary to impose a lot of pressure, which could affect the unit's operation. ·Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure Wait until retain the juice flow and then turn off the device by turning the command proper operation and maintenance of the product, carefully read the instructions in this Speed ...
CLEANING AND CARE SAFETY • Before handling the device, be sure that is not hot or switched on and if it was General Information disconnected from the power outlet. Always turn off, unplug the unit and wait for it to ˃...
attachments or accessories not recommended by Mondial. reusable materials. If the unit and/or the owner's manual contains the symbol that is ˃ The unit is designed for home use only and not applicable in commercial use. displayed above on the right, proceed as follows: when the unit has reached its end of life, process it in a responsible manner in order that this or any of its parts can be reused as far ˃...
Page 10
MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF-06 • Mechanical damage, overload. • The entry of water, dust or bugs within the product. • Accidents, fires, etc. FIG. A • Atmospheric phenomena, floods, lightning, etc. BOCAL DE Statutory consumer rights ALIMENTAÇÃO • This warranty gives you specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from country to country.
Page 11
APRESENTAÇÃO Lave bem as frutas e hortaliças antes de introduzi-las no aparelho. Descasque as frutas e hortaliças antes de processá-las. Certifique-se que os alimentos que serão processados tenham o tamanho compatível com a Boca de Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes da cozinha. Alimentação.
LIMPEZA E CONSERVAÇÃO SEGURANÇA ˃ Antes de manusear o aparelho, assegure-se que não está quente ou ligado e, se Generalidades foi desconectado da tomada de alimentação elétrica. Sempre desligue, Leia as instruções de uso com atenção e as conserve para futuras consultas. ˃...
Para se proteger contra descargas elétricas, não mergulhe o cabo, o conector dos resíduos dos aparelhos elétricos e eletrônicos e surge a partir de certas medidas da União ˃ nem o eletrodoméstico em água nem em outro líquido. Europeia tendentes a proteger o meio ambiente. Contempla a introdução de um sistema ˃...
Page 14
MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF-06 Danos produzidos por uma voltagem diferente com relação à indicada na etiqueta ˃ de características do produto ou a aumentos de tensão. ˃ A utilização de consumíveis incorretos. FIG. A ˃ La calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse según el manual de instrucciones).
Page 15
PRÉSENTATION Lavez bien vos fruits et vos légumes avant de les mettre dans l'appareil. Épluchez les fruits et les légumes avant de les traiter. Assurez-vous que les aliments qui seront traités ont une taille compatible avec le tube d'alimentation. Merci de faire confiance à Mondial. Il est le complément parfait pour les amants de la Normalement, les tiges et les graines sont petites et molles, étant séparées cuisine.
SÉCURITÉ NETTOYAGE ET ENTRETIEN Généralités ˃ Avant de manipuler l'appareil, assurez-vous qu'il n'est pas chaud ou allumé et s'il ˃ Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence est débranché de la prise électrique. Veuillez toujours l'éteindre, le débrancher et future.
Page 17
˃ Pour se protéger contre les chocs électriques, ne jamais immerger le câble, la directive est liée à la gestion des résidus des appareils électriques et électroniques et prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. découle de plusieurs mesures de l'Union Européenne visant à protéger l'environnement. ˃...
Page 18
MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF-06 consommateur. Elle couvre moins encore l'usure normale d'utilisation, ni le remplacement des consommables, ni ce qui vient à suivre: FIG. A ˃ Pour un usage professionnel ou commercial. ˃ Dommages causés par une tension différente de celle indiquée sur la plaque EINFÜHRUNGSSTUTZEN...
Page 19
Nahrungsmittel kompatibel mit der Einführungsöffnung ist. VORSTELLUNG Normalerweise sind Stiele und Kerne klein und weich und werden während des Prozesses getrennt. Grosse Stiele und Kerne, wie diejenigen von Pfirsichen und Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Pflaumen, müssen entfernt werden.
Page 20
SÄUBERUNG UND PFLEGE SICHERHEIT ˃ Vor der Handhabung sich vergewissern, dass das Gerät nicht heiss oder Allgemeines eingeschaltet ist und ob der Stecker von der Steckdose getrennt wurde. Immer ˃ Bedienungshandbuch sorgfältig lesen und für zukünftige Zweifelsfälle ausschalten, aus der Steckdose ziehen und warten, bis es abgekühlt ist. aufbewahren.
Page 21
Verwaltung von Resten elektrischer und elektronischer Geräte und entstand nach Stecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. bestimmten Massnahmen der Europäischen Gemeinschaft, die den Umweltschutz zum ˃ Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke Ziel haben. Sie befasst sich mit der Einführung eines Zwangssystems für Einsammlung verwendet werden.
Page 22
MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF-06 Raparaturen sowie unangemessene Verpackung seitens des Verbrauchers hervorgerufen werden. Sie deckt auch nicht die normale Abnützung, die Wartung und den Tausch von FIG. A Verschleissteilen, sowie folgendes: ˃ Für den gewerbsmässigen oder kommerziellen Gebrauch. BOCCAGLIO ˃...
Lavare frutta e verdura prima di inserirli nell'apparecchio. PRESENTAZIONE Sbucciare la frutta e la verdura prima di frullarli. Assicurarsi che il cibo che verrà processato abbiano dimensioni compatibili con la boccale d'alimentazione. Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. Normalmente, gambi e semi sono piccoli e morbidi, essendo separati durante la Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità...
PULIZIA E CONSERVAZIONE SICUREZZA ˃ Prima di maneggiare l'apparecchio, assicurarsi che non sia caldo o acceso e se è Generalità stato scollegato dalla presa di corrente. Sempre spegnerlo, staccare la presa di ˃ Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. corrente e attendere che si sia raffreddato.
Page 25
˃ Per proteggersi da scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o L'utente è responsabile di consegnare l'apparecchio a un centro di riciclaggio al termine apparecchio in acqua o altri liquidi. della sua vita utile. Assicurarsi di rimuovere le batterie e gli accumulatori dagli apparecchi ˃...
Page 26
ΑΠΟΧΥΜΩΤΗΣ CF-06 MONDIAL SMART DAY ˃ Danno prodotto da una tensione diversa in relazione al indicato sull'etichetta delle caratteristiche del prodotto o aumenti di tensione. ˃ L'uso improprio di materiali di consumo. FIG. A ˃ La calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse según el manual de instrucciones).
Page 27
ηλεκτρικό δίκτυο πριν να συνδέσετε τη πρίζα. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ Συνδέστε το βύσμα σε γειωμένη πρίζα. Πλύνετε καλά τα φρούτα και τα λαχανικά πριν τα τοποθετήσετε στη συσκευή. Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη στη Mondial. Ξεφλουδίσετε τα φρούτα και τα λαχανικά πριν τα επεξεργάσετε στη συσκευή. Είναι...
ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ˃ Πριν από το χειρισμό της συσκευής βεβαιωθείτε ότι δεν είναι αναμμένη ή ζεστή. Αν ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ˃ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. είναι θα πρέπει να τη σβήσετε και να περιμένετε να κρυώσει. ˃...
Page 29
για την ανακύκλωση Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών (ΑΗΗΕ). ˃ Για να προστατευτείτε από ηλεκτροπληξία, μην βυθίζετε το καλώδιο, το φις ή τη συσκευή σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Αυτή η οδηγία σχετίζεται με με τη διαχείριση των αποβλήτων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών...
Page 30
Για καλύτερη εξυπηρέτηση και βελτίωση των υπηρεσιών με σκοπό τη βέλτιστη ικανοποίηση του πελάτη, η Mondial μπορεί να κάνει μία έρευνα σχετικά με την ικανοποίηση των πελατών της που έχουν επισκευάσει ή αντικαταστήσει τα προϊόντα τους. Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει ζημιές που τυχόν προκύψουν από ακατάλληλη χρήση, παράλειψη, μη...
Need help?
Do you have a question about the CF-06 and is the answer not in the manual?
Questions and answers