Page 1
t u r b i n a m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s t u r b i n e i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t...
En su versión de equipo 220v/50Hz y compuesto por la Enchufe eléctrico con toma de puesta a tierra Turbina, la manguera de aire y la pistola SAGOLA 455. Sección mínima de cable: 3 x1,50 mm Dimensiones: 26,3 x 27 x 28,2 cm.
Acero, Latón, Aluminio, Polipropileno, P.T.F.E, Fluoru- roelastomero, Poliacetal, N.B.R.). 7. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DEL EQUIPO El equipo Turbo 2200 PRO se conecta a la red eléctrica Con el equipo en funcionamiento, al accionar el gatillo de y una vez activado su interruptor comienza a succionar el la pistola se produce la succión del producto a pulverizar.
De la efectividad de este proceso de limpieza mos el empleo de las Lavadoras de la gama SAGOLA. dependerá, en gran medida la vida útil del equipo. IMPORTANTE...
Nunca trate de detener el chorro de la aplicación, o una muerte. fuga con la mano o cualquier parte de su cuerpo. SAGOLA, S.A. no se responsabiliza de estos daños Los locales deben estar dotados de ventilación suficiente y producidos por el mal uso del equipo.
No se atenderá en garantía ningún aparato del cual no Asimismo se perderá la GARANTÍA cuando se constate conste en los archivos de SAGOLA S.A. el resguardo que el aparato ha sido manipulado por personas ajenas a adjunto, del certificado de garantía debidamente cumpli- nuestro Servicio de Asistencia Técnica.
Page 9
Index 1. Warning page 10 2. Introduction page 10 3. Technical data page 10 4. Components page 10 5. Usage warnings page 11 6. Useful advice page 11 7. Functional description of the equipment page 11 8. Service kits page 11 9.
Page 10
3. TECHNICAL DATA In its equipment version 220v/50Hz versions, and it is Grounded electric plug comprised of the turbine the air hose and the SAGOLA 455 spray gun. Minimum section of the cable: 3x1.50 mm Measurements: 26.3 x 27 x 28.2 cm.
Page 11
The entire equipment has a throttle connector hose to the pressure. gun, which alowws the volume of air. The Turbo 2200 PRO unit is fitted with an air hose with a quick plug that connects the turbine to the SAGOLA 455 gun out of which air flows continuously.
Page 12
In these hoses and the connections of the elements through which cases, you must contact the SAGOLA’s Customer Servi- the product flows. Clean the air inlet filters with compres- ce. Any handling of this product by non-authorised sed air.
Page 13
Never attempt to stop the application stream or a leak death. with your hand or any other part of your body. SAGOLA, S.A. accepts no liability for any damages The premises where work is carried out must have caused by the incorrect use of the equipment.
Page 14
Any device for which there is no duly completed guarantee certificate in the files of SAGOLA S.A. shall be rejected. Similarly, the GUARANTEE shall be rendered null and void when it is apparent that the device has been manipulated The manufacturer reserves the right to make any technical by personnel outside our Technical Assistance Service.
Deverá conservá-lo em local seguro e acessível a todos os usuários do equipamento. SAGOLA S.A., os logotipos da SAGOLA e outros produtos SAGOLA mencionados neste manual, são marcas registra- das ou marcas da empresa SAGOLA S.A.
P.T.F.E., fluorelastômero, poliacetal e N.B.R.). 7. DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO EQUIPAMENTO O equipamento Turbo 2200 PRO se conecta à rede conecta a turbina com a pistola SAGOLA 455, pela qual elétrica e, uma vez ativado seu interruptor, ele começa a o ar é...
Da efetividade deste processo de o uso das máquinas de lavar da gama SAGOLA. limpeza dependerá, em grande parte, a vida útil do IMPORTANTE equipamento.
Uma projeção ou salpicamento do produto nos olhos pode A SAGOLA, S.A. não se responsabiliza por estes danos causar graves danos. causados pelo uso incorreto do equipamento.
Não será englobado na garantia nenhum aparelho cujo deficiência não imputável à fabricação do dispositivo. comprovante adjunto, do certificado de garantia devidamen- te preenchido, não constar dos arquivos da SAGOLA S.A. Da mesma forma, a GARANTIA será anulada quando se Reservadas as modificações técnicas constatar que o aparelho foi manipulado por pessoas alheias ao nosso Serviço de Assistência Técnica.
Page 21
C O N D I C I O N E S D E G A R A N T Í A G U A R A N T E E C 0 N D I T I O N S C O N D I T I O N S D E G A R A N T I E G A R A N T I E B E N D I N G U N G E N C O N D I Ç...
Need help?
Do you have a question about the TURBO 2200 PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers