B 3 HOT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Noi Bras Internazionale S.p.A. - Via dei Pioppi 33 - 20090 Opera Milano - Italy dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che l’apparecchio DISTRIBUTORE DI BEVANDE- Marca: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Fabbricante: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Modelli: B 3.1 HOT sono conformi alle seguenti Normative: EN60335-1 (2012)+A11(2014) EN 55014 -1 (2006) + A1 (2009) + A2 (2011);...
2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti compo- cimento non potrà in ogni caso comportare, a carico di Bras Internazionale s.p.a., nenti l'apparecchio riconosciute difettose all'origine, per vizi di fabbricazione a un esborso superiore al prezzo versato dall'acquirente per l'acquisto del prodotto.
I T A L I A N O B 3 HOT 1 CARATTERISTICHE TECNICHE sigliabile conservare per future necessità. IMPORTANTE Nelle operazioni di trasporto o solleva- mento, il distributore non deve mai essere Contenitori trasparenti smontabili afferrato per i contenitori trasparenti o i cilindri.
quanto previsto nelle presenti istruzioni al capi- Per la pulizia, non utilizzare un getto d'acqua. tolo 5.3 PULIZIA. L’apparecchio deve essere installato su superficie piana, in posizione verticale. IMPORTANTE Non utilizzare all’interno dell’apparecchio sostanze esplosive come bombolette spray con- Posizionare l’apparecchio in maniera tale tenenti un propellente infiammabile .
I T A L I A N O B 3 HOT partenza come indicato nella sequenza.(vedere Agire sugli interruttori (vedere capitolo figura 1)(vedere figura 2)(vedere figura 3) 5.1 DESCRIZIONE DEI COMANDI). Il distributore deve sempre funzionare con i coperchi montati al fine di prevenire un’eventuale contaminazione del prodottoda agenti esterni.
Page 7
5. 5 PULIZIA Le funzioni dei comandi del distributore sono di seguito elencate(vedere figura 4): Pulizia e lavaggio sono fondamentali per garantire la perfetta conservazione del prodotto e la massima efficienza del vostro distributore. Le procedure descritte nel seguito devono essere considerate di carattere generale e possono variare per effetto della regolamentazione sanita- ria vigente.
Page 8
I T A L I A N O B 3 HOT davanti (vedere figura 7). figura 6 figura 9 Togliere la guarnizione di tenuta del conteni- tore dalla sua sede (vedere figura 10). figura 10 figura 7 Disassemblare il rubinetto con la sequenza indicata (vedere figura 11).
Page 9
Asportare con un panno o carta la crema Lavare il cilindro evaporatori usando una rimasta a contatto con tutte le parti della mac- spazzola con setole morbide. china. Pulire il beccuccio di erogazione con l’appo- sito scovolino dato in dotazione. (vedere figura 5.
Page 10
I T A L I A N O B 3 HOT sede. Lubrificare il pistone rubinetto, il raschiatore esterno e il giunto esagonale (nei punti A, B e C indicati in figura 13) utilizzando esclusivamente il grasso fornito dal fabbricante o altro grasso per uso alimentare.
(vedere figura 17). l'interno dei contenitori con un tovagliolo di carta del tipo “usa e getta”. Non procedere ad ulteriori operazioni di risciacquo. 6 MANUTENZIONE Ogni giorno: controllare il distributore e veri- ficare che non ci siano perdite di prodotto dalle guarnizioni.
EN GLIS H B 3 HOT 1 TECHNICAL CHARACTERISTICS materials and keep them for possible future use. IMPORTANT When handling the machine never grasp it the bowls or by the evaporator cylinders. The manufacturer refuses all Transparent removable bowls responsibilities...
The cover must be always closed. IMPORTANT This appliance can be used by children ATTENTION aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental Access to service area is restricted to capabilities or lack of experience and persons having knowledge and pratical knowledge they...
EN GLIS H B 3 HOT and the mixer: dissolve 150 - 200 grams of sugar per liter. IMPORTANT Operate the dispenser with food products only. IMPORTANT However Granita mix may be done, its Brix (sugar percent content) must be at least 13.
Page 15
efficiency. This section is a procedural guideline only and is subject to the requirements of the local Health Authorities. Prior to the disassembly and cleaning, the machine must be emptied of product. 5. 5. 1 DISMANTLING ATTENTION Before any disassembly and/or cleaning figure 3 procedure make sure that the dispenser is disconnected from its power source by...
Page 16
EN GLIS H B 3 HOT 5. 5. 2 WASHING Remove the bowl gasket from its seat (see figure 6). ATTENTION Before any disassembly and/or cleaning procedure make sure that the dispenser is disconnected from its power source. IMPORTANT Do not attempt to wash any machine components in a dishwasher.
Page 17
soap. against the rear wall (see figure 9). Prepare at least two gallons of a warm (45- 60 °C 120-140 °F) sanitizing solution (100 PPM available chlorine concentration or 1 spoon of sodium hypoclorite diluted with 2 litres of water) according to your local Health Codes and manufacturer’s specifications.
EN GLIS H B 3 HOT magnetic outside rotor (see figure 11). according to your local Health Codes and manufacturer’s specifications. Pour the solution into the bowl(s). Using a brush suitable for the purpose, wipe the solution on all surfaces protruding above the solution-level and on the underside of the top cover(s).
Page 19
7 In order to prevent any damages to the dispenser, all plastics parts must be lubricated only with grease supplied by the manufacturer or with another lubricating product suitable for polycarbonate.
Need help?
Do you have a question about the B 3 HOT and is the answer not in the manual?
Questions and answers